Etymologie “ Adama ” má co do činění s “ Adom, ” tedy “ panství ”?
On 16 února, 2021 by adminMůj učitel na nedělní škole jednou hovořil o původu slova „Adam“ spojeného s „Adom“, které přebírá význam „panství“. Biblicky vzato si myslím, že toto nekonvenční vysvětlení by mohlo být pro křesťany docela lákavé, ale o jeho platnosti opravdu pochybuji.
Jak říká Merriam-Webster Dictionary, Adam pochází ze „střední angličtiny, z pozdní latiny , z řečtiny, z hebrejštiny Ādhām „, což znamená“ muž „(New Oxford American dictionry, 2. vydání). Takže poprvé jsem to slyšel vysvětlit jinak. Nějaký důkaz?
Komentáře
- Staré slovo adom znamená také (červenou) planetu Mars !, ha numerická hodnota adom 56!
- Pomýlili jste si mezi אדון (adon) a אדום (adom)? Odkud jste vzali toto spojení z adom = dominion?
- Existují dokonce i samohlásky v hebrejské ‚ psané podobě? Jak jsem to pochopil, tam je celá hermeneutická tradice v judaismu, která využívá tuto nejednoznačnost k nahrazení různých samohlásek, experimentuje s alternativními slovy a navrhuje téměř nevyčerpatelnou škálu interpretačních možností.
Odpověď
Oxfordský anglický slovník podporuje etymologii danou M-W. Základní význam slova Adam je „lidstvo“. Mohou existovat další souvislosti se slovy z různých jazyků, což znamená „země, země“ a „ruddy“. Nejsem si jistý, jestli to má nějaký význam, ale Edom je jiný název pro Esau .
Zdá se, že v poslední době neexistuje etymologická souvislost se slovy jako dominion , který pochází z latiny dominium , což znamená „vlastnost“, a nakonec z dominus , což znamená „pán“. Může existovat jen možnost, že v indoevropském dominus mělo něco společného se slovem, které vytvořilo Adama , ale pokud to někdo neví lépe, je to spekulace.
Odpověď
Spojení je falešné z jednoduchého důvodu, protože Adam má své kořeny v hebrejštině, afroasijském semitském jazyce; vzhledem k tomu, že Dominion má latinské kořeny, a proto je v konečném důsledku indoevropským slovem.
Etymologie Adama pochází z klasického hebrejského slova pro zemi, člověka, půdu (Genesis 2 hovoří o tom, že Bůh formuje Adama z „prachu země“.) Toto slovo souvisí s adamah , což znamená „země“ a přehrada hebrejské slovo pro krev.
Dominion pochází z latinského slova dominus (pán / pán), což doslovně znamená „pán domu“ ( domus = home, proto anglická slova domácí a bydliště .) Další anglické slovo, které je odvozeno z tohoto kořene, je dřevo – materiál použitý ke stavbě domu.
Semitský původ Adama i indoevropský kořen dom jsou pravděpodobně nejméně 5 000 let staré . Existuje menšina lingvistů, kteří se domnívají, že indoevropské a semitské jazykové rodiny pocházejí z pravěkého rodového původu k oběma, ale nemyslím si, že je to v hlavním proudu akceptováno.
V každém případě pokusit se tyto kořeny propojit je nad spekulativní.
Odpověď
Adam אָדָם byl obecně považováno za související s adom אדום. Ale adom znamená „červený“, nikoli „panství“.
Netuším, zda to bylo od té doby sporné, protože moje znalosti zde pocházejí spíše od náboženských a magických spisovatelů než od lingvistů a upřímně řečeno, náboženští a magičtí myslitelé mají velmi špatnou etymologii; vytváření odkazů tam, kde nejsou žádné, a přidávání významu tam, kde jsou pouhé odkazy. (Alespoň je to lepší než ten, kdo tvrdil, že úhel byl astrologický výraz příbuzný s andělem ).
Přesto adom אדום (červená)> adama אדמה (červená orná země)> Adam אָדָם byla přinejmenším tradiční etymologie, ať už moderní myšlení souhlasí, nebo ne.
Přechod z adom na nadvládu nemá větší smysl než odkaz na západoafrický název Adom . snazší pochopit, jak by jméno z abrahamských náboženství mohlo ovlivnit jiné jméno.
Spojení mezi Adamem a nadvládou je samozřejmě Genesis:
A Bůh řekl: Učiňme člověka k našemu obrazu podle naší podoby: a ať mají vládu nad mořskými rybami a nad ptáky ze vzduchu a nad dobytkem a nad celou zemí a nad každou plíživou věcí, která se plazí na zemi. Bůh tedy stvořil člověka na svůj obraz, na Boží obraz ho stvořil; stvořil je muž a žena.A Bůh jim požehnal a Bůh jim řekl: Buďte plodní a rozmnožujte se, doplňujte zemi a podmaňte si ji: a máte vládu nad mořskými rybami a nad ptáky vzduchu a nad každým živým tvorem, který se pohybuje na zemi. (Genesis 1: 26–28 KJV).
Hebrejština je zde
a já ֣ amr Alh ֔ im N ֽ as ֥ h Ad ֛ m Btzlm ֖ no Cdmot ֑ no a Irdo ֩ Bdg ֨ t Hi ֜ m a Ba ֣ z Bsm Ba H ֽ rm ֥ s per-Ha ֽ RTZ: a IBR ֨ ALH ֤ im Prílohy H ֽ adm ֙ Btzlm ֔ o BTZ ֥ lm ALH ֖ im Br ֣ a při ֑ o Zc ֥ r a NKB ֖ H Br ֥ a při ֽ m: a Ib ֣ rc Atm ֮ Alhim ֒ a i ֨ AMR Lh ֜ m ALH ֗ im pá ֥ O a Rb ֛ o a Mla ֥ o Prílohy Ha ֖ RTZ a CBS ֑ h a Rd ֞ o בִּדְגַ֤ת הַיָּם֙ וּבְעֹ֣וף הַשָּׁמִַ֔ים וּבְכָל־חַיָּה הֽרֹמֶ֥שֶׂת עַל־הוֹרֶץ׃
jsou z významu vypovídá s řadou různých konotací, což naznačuje, že „nadvláda“ může být příliš drsnou nuancí, nebo nemusí, jak se člověk rozhodne interpretovat. Ať tak či onak, nemá to nic společného s Odemem a nemá nic společného s dominium („vlastnit“), ze kterého dostaneme dominion („vlastnit a vládnout“) [from domus (home), cognate domestic ]) beyond that is a possible translation.
Komentáře
- Adam což znamená země, půda je to, co jsem slyšel. Před pár lety jsem si všiml izraelského filmu s “ Adam “ v hebrejském názvu ( Adama Meshuga ‚ at ), ale anglický překlad pro název byl “ Sweet Mud „.
- @GEdgar Adama určitě znamená Zemi. A asociace, o kterých dávám jsou jistě široce uváděny. Nyní, zda by nějaký odborník na hebrejskou etymologii souhlasil, nebo řekl, že nedávné studie zpochybňují, je to další otázka. “ Obecné znalosti “ není ‚ vždy správný.
- אֲדֹון עוֹלָם – Pán vesmíru. Adon Olam. Myslím, že lidé se smísili s Adom, což vyvolalo mylný dojem nadvlády. Tito dva však obecně nesouvisí.
- Lingvisté nejsou vždy mnohem lepší. Vzpomeňte si na chudáka Goropia, který spekuloval, že zdrojem všech jazyků byl jeho vlastní dialekt brabantského vlámštiny a že Adam pochází z hath-dam „přehrady proti nenávisti“. Opravdu.
Napsat komentář