Potřebuji po tomto otazníku čárku?
On 15 února, 2021 by adminChci do některé práce napsat následující větu:
- Šli jste tam ve čtvrtek? například není dotazovací klauzule, ale deklarativní klauzule, i když výpověď může být otázkou.
Ve formátu, který se od mě očekává, by se měly objevit takové věty bez uvozovek, ale kurzívou. Závorka například musí být podle mého názoru započítána čárkami. Pokud však za otazník vložím čárku, vypadá to opravdu velmi divně:
- Šli jste tam ve čtvrtek? například není tázací klauzule ale deklarativní, i když výpověď může být otázkou.
Co mám dělat v tomto případě?
Odpovědět
Co říká váš manuál ke stylu? Chicago Manual of Style z toho dělá typografický problém, a upozorňuje, že když se na stejném místě objeví dvě různé značky, zachová se pouze silnější. (Výjimky se vyskytují pro určité instance, které zahrnují uvozovky, závorky, závorky a pomlčky, ale žádná z nich zde není germánní.) Další typografická úvaha pro CMS je, že typová stránka značky je nastavena v tvář předchozího slova. Ačkoli je pravděpodobné, že by si většina čtenářů nevšimla, že čárka, kterou uvažujete, by byla podivně kurzíva.
Je zřejmé, že typografická úvaha je v rozporu s utilitárním nařízením vydávat stranou čárky. následující nepředstavuje obecné řešení, tomuto konkrétnímu konfliktu je snadné se vyhnout:
Například Byl jste tam ve čtvrtek ? není tázací klauzule, ale deklarativní, i když promluva může být otázkou.
Komentáře
- Manuál stylu? To ' trochu připomíná recept, který jsem včera viděl a který měl jako jednu z ingrediencí: zbytkové víno. zbylé víno?
Odpověď
Pozice Chicaga
Chicago Manual of Style , 15. vydání (2003) tvrdí toto široké pravidlo proti spojování otázek značky (nebo vykřičníky) a čárky (nebo tečky):
6.123 Kdy vynechat čárku nebo tečku. Otazník nebo vykřičník nikdy doprovází tečka (kromě zkratky) ani čárka. Poslední dvě ochranné známky, které jsou silnější, mají přednost před prvními dvěma. …
Chicago poté nabízí dva příklady tohoto pravidla v akci, které jsou relevantní pro otázku Araucaria:
„Četli jste platformu?“ zeptal se Mark.
Její oblíbené písničky jsou „Hello Dolly!“ „Chicago“ a „Come with Me.“
musím řekněme, že příklad „Hello, Dolly!“ považuji za poněkud problematický. V takovém případě se zabýváme názvy skladeb a jinde Chicago určuje, že názvy skladeb by se měly zobrazovat v uvozovkách – které každý pohodlně rámují titul v sérii uvedené výše. (Neúmyslně či nikoli, Chicago vynechá čárku, která se má objevit za Hello v názvu skladby „Hello, Dolly.“) Ale co kdybychom měli co do činění s filmovými tituly (Který Chicago říká, že by měl být uveden kurzívou)? Trvalo by Chicago na následující interpunkci série čtyř filmů?
Mezi její oblíbené filmy patří Co jste udělali Dělat ve válce, tati? Hello, Dolly! Chicago a Harold & Kumar Go do Bílého hradu .
Zdá se mi, že Chicago je plošné pravidlo zakazující čárky po „Daddy“ ? „a„ Dolly! „v tomto seznamu nedává v tomto případě čtenářům žádné výhody.
Garnerova pozice
Bryan Garner, Garnerovo moderní americké použití , druhé vydání (2003) je v tomto ohledu méně absolutistické bod než Chicago je:
Za každou otázkou, na kterou se očekává odpověď, následuje otazník. Další slovo obvykle začíná velkým písmenem. „Zeptal se mě:„ Proč jsi tady? “Pošetilá otázka.“ Je však také možné mít střední otazník – např .: „Proč by měla být vykonávána to, co má být svátostí, s každým, kdo se na to dívá? „Věci, které považuji za nadhodnocené“ (1920), in From the Uncollected Edmund Wilson 127 (1995).Většina úřadů doporučuje, aby se za otazníkem v takové větě nedala čárka ;; přesto se to zdá být trochu staromódní, Wilsonova em-pomlčka za otazníkem je docela přijatelná.
Jinými slovy, interpunkce „každý, kdo se dívá? – s tím“ je docela přijatelný, ale interpunkce „každý, kdo se dívá na to?“ s tím „je všeobecně namítán.
Oxfordská pozice
The Oxford Guide to Style (2002) doesn „t přímo řešit otázku sousedních otazníků a čárek, ale uvádí alespoň jeden příklad, kdy je čárka vypuštěna z věty, která by ji normálně mohla mít, kdyby nebyla přítomna otazník na očekávaném místě čárky. Příklad se vyskytuje v diskuzi o typickém použití otazníků (část 5.8.1):
Kam teď? diví se.
Tento příklad se zaměřuje na malá písmena oni (spíše než velká písmena Oni ) za otazníkem; ale později ve stejné podsekci má Oxford tento zajímavý komentář a příklad:
Když je otázkou jediné slovo v věta, obvykle není úvodní čárka, nemusí být otazník a slovo může být kurzívou:
Přemýšlel, proč.
Otázkou není, zda, ale kdy.
Otázky „kdo?“, „co?“ a „kde?“ zbývá odpovědět.
Je zřejmé, že pokud jde o Oxford vzhledem k přítomnosti uvozovek za otazníkem je přidání čárky za uvozovku A-v pořádku. Tato situace by nevznikla podle pravidel Chicaga , protože Chicago se řídí obecným americkým stylem při umisťování čárek do uvozovek místo mimo ně.
Já ne “ Nevím, zda by Chicago upřednostnilo použití uvozovek nebo kurzívy k identifikaci otázek jako otázek, ale žádný přístup není obzvláště atraktivní, pokud chybí čárky:
Otázky „kdo?“ „co?“ a kde?“ zbývá odpovědět.
Otázky kdo? co? a kde? zbývá odpovědět.
Kdybych se pokoušel přerušit větu a přitom dodržovat pokyny Chicaho, pravděpodobně bych zahodil uvozovky a otazníky a šel s kurzívou a čárkami:
Na otázky kdo , co a kde zbývá odpovědět .
Zpět na příklad Araucaria
Nyní se podíváme na příklad Araucarie –
Například jste tam jeli ve čtvrtek? není dotazovací klauzule, ale deklarativní, i když může být promluva otázkou.
– zdá se mi, že spoléhání se na otazník s kurzívou na jedné straně„ například “a čárka na druhé k nastavení Fráze od zbytku věty působí rušivě, nedovoleně a nepříjemně. Návrh deadrata, aby Araucaria provedla pořadí otázky a „například“ se problému úhledně vyhne:
Například tam ve čtvrtek? není tázací klauzule, ale deklarativní, i když řeč může být otázkou.
Ale co když Araucaria silně preferuje původní slovosled? V takovém případě se mi zdá, že jediným vhodným únikem podle pravidel Chicaga je započítání „například“ něčím silnějším než čárkami. Logické možnosti jsou v závorkách:
Jeli jste tam ve čtvrtek? (například) není tázací klauzule, ale deklarativní, i když může být promluva otázkou.
nebo pomlčky:
Šli jste tam ve čtvrtek? — například – není tázací klauzule, ale deklarativní klauzule, i když výpověď může být otázkou.
Nebo se můžete vzbouřit proti Chicago a tvrdí, že otazník je nedílnou součástí bloku otázek na začátku ukázkové věty a že neposkytuje smysluplnou nezávislou interpunkční pomoc ke zbytku věty, včetně -být závorková fráze „například.„Začneme-li z této pozice, přidáním čárky po bloku monolitických otázek se struktura zbytku věty jednoduše dostane do rovnováhy a soudržnosti:
Jeli jste tam ve čtvrtek? například není tázací klauzule, ale deklarativní, i když řeč může být otázkou.
Oddaní z Chicaga (a další) mohou shledat, že srovnávání otazníku a čárky je nepřijatelně překvapivé, ale tato interpunkce má velkou ctnost okamžitě objasnit, jak autor analyzuje svou větu —A hlavním účelem interpunkce je v konečném důsledku zvýšit jasnost, pokud jde o záměry autora.
Komentáře
- Chcete-li přidat do svého obavy z " Dobrý den, Dolly! " příklad, Chicago také umístí čárku do uvozovek, když s odvoláním na název písně, Chicago ", které jsem ' docela jistě v rozporu s většinou průvodců stylem. Citace dialogu nebo prózy a vložení čárky, aby vyhovovaly připojené větě ' s, je jedna věc, ale přidání nové interpunkce k názvu v uvozovkách je úplně jiná.
Odpověď
Ano, je zapotřebí čárka.
Snadný způsob, jak tomu porozumět, by bylo odstranit otazník a nahradit větu neotázkou, kterou by pak čárka přesto přijala. Proto je naprosto v pořádku umístit tam čárku.
Napsat komentář