Anunasika (Chandrabindu) en Vocales (Sánscrito)
On febrero 13, 2021 by adminAlguien dijo que Anunasika es como tratar de decir algo completamente con voz nasal. Así que digamos que quiero pronunciar una vocal «Ukara» con Chandrabindu encima. Sé que debería ser un sonido completamente nasal. Entonces, según mi entendimiento, debo pronunciarlo con la boca formada como si estuviera tratando de decir la vocal U, pero el sonido debería salir principalmente de mi nariz y un poco en la boca. ¿Es correcto?
Comentarios
- El flujo de aire no sale por la boca, sino por la nariz, que ' s all.
- Cielo amarillo, ¿se ve esto como un paralelo a / ã / en español? Tal vez una / u / con una tilde encima 🙂
Responder
Anunāsika es el nombre sánscrito de lo que los lingüistas llaman nasalización de vocales . Una vocal marcada con un chandrabindu se pronuncia con el paladar blando hacia abajo, lo que permite que el aire escape por la nariz.
Es difícil describir la nasalización en el texto, pero es característica del francés: en el francés parisino estándar, una vocal seguida de una n o m (muda) se pronunciará nasalizada, p. ej. un vin .
También puedes probar si «estás pronunciando una vocal nasal correctamente cerrando la boca mientras la dices. Si se convierte en un sonido / m /, eso» sa vocal nasal.
Comentarios
- También polaco y portugués
Responder
Este artículo de Cardona analiza el problema de determinar el estado de anunāsika versus anusvāra (no obtengo ninguna conclusiones firmes de esto, pero expone los hechos textuales). Se dice que Pāṇini creía que los términos se refieren a cosas fonéticas diferentes, y Whitney piensa que la diferencia es terminológica / teórica sin base en la realidad. Aṣṭādhāyi Bk.1 Ch1. Sut.8 dice, en un estilo telegráfico típico,» mukhanāsikāvacano «nunāsikaḥ», que Vasu traduce como «lo que se pronuncia por la nariz junto con la boca es anunāsika … «. Además de las vocales, que pueden estar nasalizadas, / n + l / sufre una lateralización regresiva para dar [l̃l], que también es anunāsika. Entonces, el término puede referirse a la nasalización de vocales y aproximantes. Desde una perspectiva práctica, hacer una vocal nasalizada es suficiente, hasta que decida profundizar a un alto nivel en la terminología.
Respuesta
Debería consultar este enlace: https://www.quora.com/What-is-the-core-difference-between-Anusv%C4%81ra-%E0%A4%85%E0%A4%A8%E0%A5%81%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A4%BE%E0%A4%B0-vowel-and-Anun%C4%81sika-%E0%A4%85%E0%A4%A8%E0%A5%81%E0%A4%A8%E0%A4%BE%E0%A4%B8%E0%A4%BF%E0%A4%95-consonants
Lo pegaré aquí:
AnusvAra, como la propia palabra explica, es «dar voz a» después de la vocal, el y pronunciación completa de म् en अम्, कम् etc.,
En anunAsika el término te dice que es una pronunciación de letras que es ayudada por la nariz. Considere el Panini Sutra मुखनासिकावचनोऽनिनासिकः (पा.सू.1-1-08) .मुख-नासिका-आवचनः = मुखनासिकावचनः सः अनुनासिकः | Este es el sutra de definición de anunAsika. La explicación estándar es la siguiente. मुखसहितानासिका = boca (la cavidad bucal) junto con la nariz (la columna nasal) ईशद्वचनम् आवचनम् = levemente pronunciada. Eso significa que el anunAsika que representa en escritura por chandra-bindu la vocal debe estar nasalizada. De hecho, en la gramática paniniana, la vocal nasalizada es una entidad distinta en 18 formas básicas de vocales. Así, las vanrgAnta (últimas letras de las vargIya-vyanjanas son las anunAsikas a las que se refiere el pratyAhAra-sutra ञमङणनम् | Este sutra reúne a todas las anunAsikas juntas. Estas letras se pronuncian mejor y correctamente por malayalis. = भवान् + लुब्धैः) la vocal larga आ está simplemente nasalizada. Todo lo que hayas escrito sobre la representación de anuswAra en el guión es correcto y está de acuerdo con las recomendaciones de Panini. ¿Cómo se debe pronunciar el anuswAra en संस्कारः, संस्कृतम्? Porque en lugares donde el anuswAra es seguido por un vargIya-vyanjana el «proceso» de pronunciación «naturalmente» te obliga a pronunciar correctamente el auswAra correctamente. Es cuando anuswAra es seguido por consonantes no clasificadas que te metes en problemas. Puedes ver una variedad de pronunciaciones del anuswara en estos casos. Varía desde pronunciarlo como न् en los estados del norte, algo así como औँ en Maharashtra y el norte de Karnataka y tan bien entonado como म् en el sur (South Ka rnataka, Andhra, Kerala y Tamilnadu). ¿Cuál está en la línea de Panini?
Me gustaría hacer eso en una edición. Hasta entonces rumiar.
Deja una respuesta