Cuál usar, ' baño ' o ' baño '?
On febrero 17, 2021 by adminSoy de la India; en nuestra oficina nos referimos al baño como « Lavadero «y» Baño «, que es la forma correcta de usar y si hay una diferencia, ¿cuál es la diferencia entre las dos palabras?
Respuesta
Usaría dos palabras o una ( baño o baño), pero no usaría un guión con ninguno.
Creo que se podría usar baño o baño . En EE. UU., También se utiliza el baño , incluso si no hay bañera ni ducha en la habitación.
Alguien podría estar inclinado a usar el baño en lugar de baño o baño si solo fuera a lavarse las manos , pero eso es solo un tecnicismo que puede escuchar en ocasiones, no una regla fija que deba aplicarse o asumirse.
También existe el término tocador , que solo se usaría para mujeres. Creo que el término ya no está de moda.
Este Ngram muestra que «baño» es un término bastante común. No me sorprende; es la opción que probablemente usaría la mayor parte del tiempo.
Este Ngram muestra con qué frecuencia todos los se utilizan el resto de los términos, aunque estos datos se toman de un corpus escrito y, por lo tanto, es posible que no reflejen con precisión cómo hablan los nativos en general.
Comentarios
- En EE. UU., Al menos en los lugares donde ' he vivido: " baño " y " restroom " son los términos convencionales. Sí, ' son eufemismos, decimos " baño " incluso si no hay bañera y " baño " aunque rara vez hay un lugar conveniente para descansar. " El baño " se entendería, pero creo que está bastante desactualizado. " El tocador " definitivamente está desactualizado.
- Creo que el uso del baño cuando se habla es más común en algunas regiones es similar a la forma en que algunas personas usan refrescos, refrescos o refrescos de cola dependiendo de la región de la que ' sean. El tocador para mi familia se refiere a la habitación en una casa que solo tiene un inodoro y un lavabo que está destinado a los visitantes. Diríamos " Pinté el tocador durante el fin de semana. " pero si visitáramos a amigos, les preguntaríamos dónde está el baño. , no el tocador. Puede que no tengan una casa con ese tipo de baño. Los agentes inmobiliarios pueden referirse a él como un medio baño.
- Su mismo Ngram en inglés americano: books.google.com/ngrams/… y ……
- …. en inglés británico: books.google. com / ngrams / …
- Parece " baño " se está extendiendo.
Responder
Si la habitación solo tiene fregaderos para lavar, es un baño. Si tiene inodoros, es un baño. Si la habitación está en su casa, es un baño. Aquí hay un modismo extraño de los Estados Unidos. Si alguien pregunta: «¿Puedo usar su baño», la persona está pidiendo usar la habitación para hacer sus necesidades, no para bañarse. Por lo tanto, una habitación de la casa con un inodoro & lavabo se llama baño, incluso si no tiene bañera o ducha.
Respuesta
La palabra que usamos para la habitación en la que evacuamos nuestros intestinos y vejigas depende mucho de la cultura en la que nos encontremos. No hay una respuesta definitiva a su pregunta.
Comentarios
- +1 Los británicos encuentran bastante divertido escuchar que se refieren a él como un baño … cuando no ' t contener un baño. Cuando era joven descubrí por primera vez uno de estos educados eufemismos después de que un visitante preguntó dónde podía lavarse las manos. Señalé inocentemente el fregadero de la cocina cercano.
- @Tetsujin – Me estremezco al pensar en lo que pudo haber sucedido después; ^)
- ¿Hay mucha variación entre las regiones que hablan inglés? -¿Inglés para el nombre de esa habitación con el baño dentro? En los EE. UU., El baño se entendería de manera bastante generalizada y educada, aunque la persona que lo escucha podría referirse a la habitación como un baño, un baño o un inodoro cuando ' está hablando.
- @Tetsujin: Hice esto en Australia. Pedí el baño y mi anfitrión un poco desconcertado me mostró una habitación con una bañera & un lavabo.Yo, muy estupefacto, tuve que explicar que la habitación carecía del accesorio que tenía en mente. Después de una breve consulta, descubrimos que la habitación que quería era el inodoro (o " dunny "), una habitación pequeña justo afuera de la parte trasera puerta. Esto fue unos días después de que revisé una terminal vacía en el aeropuerto de Auckland en busca de un baño, retrete, retrete, retrete, conveniencia pública, cualquier cosa ; por fin, en mi desesperación final, investigando uno de los lugares etiquetados concisamente " WC. "
Respuesta
En Canadá, el término para la habitación con inodoro es «baño». En los Estados Unidos, por lo general, es «baño» o «baño», aunque la gente generalmente entiende si dice «baño».
En los Estados Unidos, los letreros en las tiendas le indican dónde puede usar el inodoro usa casi universalmente el término «baño».
Deja una respuesta