La palabra “ cooker ”
On febrero 16, 2021 by adminSegún Merriam-Webster , una de las definiciones de la palabra «cocinero» es «una persona que atiende un proceso de cocción (un cocinero)». El diccionario proporciona la siguiente oración de ejemplo:
Papá era el COCINERO tradicional del gran desayuno dominical.
Hablantes nativos, ¿podrían confirmar (o refutar) esto? Muchas gracias.
Comentarios
- Nunca usaría cooker para referirme a una persona. Una olla es un dispositivo, es decir, una olla a presión.
- Una persona empleada para operar aparatos de cocina en la preparación comercial de alimentos y bebidas.
- Se ' es más común referirse a una persona como cocinero .
- De buscar frases donde ' se usa para una persona (" Él era el cocinero ", " ella era cocinera " etc.) sugiere que ' se usa, pero muy raramente, y la mayoría de ellos no son ' t para comida (metanfetamina de cristal o libros de cuentas) o aren ' t escrito por escritores nativos.
- En BrEng alguien que cocina se llama cocinero. PERO su oración no ' t vacila tanto como usted podría pensar -No ' pestañearía si alguien me lo dijera. Creo que ' s porque ' está claro que papá no es el cocinero habitual, pero el domingo por la mañana ' s El Hombre y entra para preparar el desayuno. Hay ' un poco más de acción alrededor de ' cooker ' (para ese momento en particular) que para alguien cuyo estado actual es ' cook '.
Responder
Aunque olla también significa:
- Una persona empleada para operar aparatos de cocina en la preparación comercial de alimentos y bebidas.
En términos más comunes, Cocinar y cocinar :
son dos palabras en el idioma inglés que a menudo se confunden. La palabra «cocinar» se refiere a una persona que cocina o prepara comida. Por otro lado, una olla es un tipo de aparato o aparato que se utiliza en el proceso de cocción.
De hecho, la palabra cocina se usa vívidamente en inglés. Inglés en lugar de inglés americano. El equivalente de cooker en inglés americano es una estufa o una estufa. La estufa también se denomina estufa de cocción.
Decir «Mi amigo es un cocinero muy bueno» es gramaticalmente incorrecto. La forma correcta de decir eso es Mi amigo es un muy buen cocinero.
Dado que la palabra cocinero se usa para referirse al aparato utilizado en el acto de cocinar , puede usar la palabra en oraciones de la siguiente manera:
- Prefiero comprar cocina de gas.
- Una olla no es un aparato muy caro.
Es interesante notar que la palabra cocinar tiene la misma forma cuando se usa como verbo y como sustantivo. Cuando se usa como verbo, la palabra «cocinar» significa «preparar la comida batiéndola». Observe las oraciones:
- Cocina bien.
- La comida no está bien cocida.
En las dos oraciones anteriores, la palabra cocinar se usa en el sentido de «preparación de alimentos». En la segunda oración significa «la comida no está bien preparada».
Por otro lado, la olla es un recipiente o dispositivo destinado a cocinar alimentos. Es un aparato que funciona con electricidad o gas para preparar alimentos.
Es interesante notar que en inglés británico la palabra cooker a veces se refiere a una fruta, especialmente una manzana que se cocina fácilmente que se come cruda. No puede disfrutarlo comiendo crudo, pero lo disfrutaría cuando se cocina.
Comentarios
- Yo ' estoy bastante seguro de que cocinar es preparar la comida calentándola , no superando sin embargo.
- Aunque generalmente estoy de acuerdo con ese extracto, ' no es lo que yo llamaría una fuente confiable. Está mal escrito y es repetitivo, y ' no hay nada gramaticalmente incorrecto con " Mi amigo es muy buena cocina ". Es lo que una persona cualquiera ha puesto en un sitio web, y no tiene más valor que una respuesta sin referencias aquí.
- Entonces, Colin, ' estás diciendo que " Mi amigo es un muy buen cocinero " ¿es perfectamente aceptable?
- Creo que " cooker " se creó el de la misma forma que " maker " y " killer ". Es ' un verbo, y agrega " -er " para hacer referencia al sujeto quien lo hace. Sin embargo, el Diccionario Oxford no reconoce ese tipo de definición. También creo que debes evitar usar " cooker " y simplemente usar " cook " o " chef " en su lugar. Son ' más cortos tanto en el número de letras como en las sílabas, ¡doble victoria!
Respuesta
Preferiría decir» tradicionalmente, papá es el que solía cocinar el gran desayuno los domingos «, más detallado, pero todavía se siente bien (al menos para mí)
Para referirse a una persona como una «cocina» suena loco – ¿tal vez a mi mente pasada de moda quizás? 🙂 A menos que metafóricamente la intención sea referirse al papá como un electrodoméstico ..
Comentarios
- Hola Sandeep, bienvenido a EL & U. Tenga en cuenta que este sitio es un poco diferente de otros Q & Sitios A: ' no es un foro de discusión. Se espera que una respuesta aquí sea autorizada, detallada y explique por qué es correcta – a diferencia de una mera opinión personal. Para obtener más información, consulte Cómo responder . Asegúrese de tomar también el & U Tour 🙂
Deja una respuesta