¿Qué expresión usar cuando una ola golpea la playa y se desvanece?
On diciembre 7, 2020 by adminEstoy buscando una palabra o expresión que se refiera al momento en que una ola, con toda su fuerza, se cierra, golpea la playa y se desvanece.
Comentarios
- It " hace " en la playa y luego " ebbs " lejos.
Responder
Una vez que la ola se rompe, se llama swash .
Swash, en geografía, se conoce como una capa turbulenta de agua que llega a la playa después de que se rompe una ola entrante. Swash consta de dos fases: uprush (flujo en tierra) y retrolavado (flujo en alta mar). Wikipedia
Fuente de la imagen: geographyas.info
Comentarios
- Lo único que ' agregaré a este diagrama es que la cresta se eleva porque la fricción está desacelerando los niveles inferiores de la ola, por lo que la parte superior se mueve más rápido . Es por eso que las olas pueden romper incluso a una distancia de la costa, si el gradiente del suelo debajo es correcto.
Respuesta
Se podría decir que la ola está menguando . Por lo general, reflujo se usa para describir la bajada de la marea, pero también podría aplicarse a una sola ola que se aleja hacia el mar.
reflujo – retrocede o retrocede
Responder
Creo el término es que la ola se está «rompiendo» del Diccionario Oxford :
5.5 (De olas) se enroscan y se disuelven en espuma: el mar Caribe se rompía suavemente en la orilla
Creo que también se puede considerar « estrellarse «contra la orilla, que es similar pero parece tener una imagen más fuerte o violenta.
Comentarios
- Las ondas pueden ' romper ' en cualquier lugar ,,, me gusta ' crash ' para cuando llegan a la costa.
- De hecho, break no tiene nada que ver con shorelin e, pero crash es el primer pensamiento que me vino a la mente.
- Posiblemente también " rompiendo " se puede usar cuando ' se encrespa y se disuelve como se describe en la definición y una vez que ' han golpeado el orilla y ya no son olas, las olas ya " rompieron " pero sí, ' s no es perfecto, por lo que probablemente " suavemente " y " en la orilla " se incluye en el ejemplo para proporcionar el resto del contexto, como la fuerza de la rotura y dónde. Me gusta " swash " sugerido por el usuario anterior.
Responder
Todavía lo describiría como una ola (ya que parece que aún quieres reconocerlo como tal), así que lo llamaría receding wave
.
Respuesta
Grandes olas golpean la orilla, pequeñas olas vuelta en la orilla. ruedan y chocan contra la orilla. Se bañan arena y rocas.
Respuesta
Viviendo en la playa la mayor parte de mi vida, simplemente decimos en lenguaje común, «Me encanta el sonido de las olas rompiendo en la playa».
Autor George L. Babec
Responder
Si está buscando un lenguaje ornamentado, las siguientes opciones funcionaría para mí. Obviamente, transmiten significados ligeramente diferentes.
«Acariciado agredido»
«Acariciado agresivamente»
Ej: Las olas asaltaron acariciando el largo arco de la playa del Pacífico .
Ej: Olas largas acariciaron agresivamente el esqueleto seco de la goleta abandonada.
Comentarios
- Cualquiera de estos verbos es bien por sí solo, golpear una forma adverbial de uno sobre el otro es un poco excesivo. Es decir, se puede decir que las olas grandes y violentas asaltan y las olas de calma tranquilizadoras acarician .
- Puede que yo sea una minoría, pero encuentran el lenguaje ornamentado excesivo e indulgente. Los lectores merecen una redacción concisa y usted puede ser conciso sin sacrificar los detalles.
Deja una respuesta