Kumpi on oikea “ ym. ” tai “ ym. ”?
On joulukuu 31, 2020 by adminHaluan käyttää omistavaa substantiivimuotoa et al : n kanssa. kuten
ym. ”s vs. et ai.
Kommentit
- Jos haluat vastauksia tähän kysymykseen, olet menossa täytyy muotoilla se uudelleen, jotta sillä olisi järkeä englanniksi. Kuten nyt, se on täysin käsittämätöntä.
- Voit sanoa paperin " of Einstein et al. " Voit sanoa " Einstein, Podolsky ja Rosen ' s paperi " . Vaikka " Einstein ym. ' s paperi " on kieliopillisesti oikea muoto, en usko sinua ' tulisi käyttää sitä, koska se näyttää epäviralliselta ja minulle melko oudolta.
- Sinä ' sanot joko A ym. ' s tai A et aliarum / aliorum .
- Metreinä Tässä yhteydessä ilmaisun tulisi palvella selvästi tarkoitusta ilman omistavan tarvetta. " FirstAuthor ym. -tutkimus edelsi LaterAuthor ym. -artikkeleiden julkaisemista.
- @DanielW: mitä ' vääriä " kanssa, yhdistämme Berghin et al. kanssa … "? En näe ', miksi sinun pitäisi koskaan käyttää Bergh ym. ' s eikä Berghistä ym.
vastaus
Kieliopillisesti oikea tapa on ”Einstein et al.” S paper ”, koska ilmaisemaan substantiivilauseella englanninkielinen omistus ilmaisu ” s tulisi soveltaa lauseen loppuun. En kuitenkaan usko, että tätä erityistä rakennetta käytetään paljon, minusta se näyttää hieman epätavalliselta ja tuntuu epämuodolliselta. Suosittelisin käyttämään erilaista sanamuotoa, kuten ”Einsteinin ym. Paperit” . tai ”Einsteinin, Podolskin ja Rosenin paperi” .
Kommentit
- Erittäin myöhään juhliin täällä, mutta Haluan kuitenkin lisätä, että en voi ' löytää mitään mainintaa " et ai. ' s " -lomake missä tahansa tyylioppaassa, johon minulla on pääsy (tarkistettu noin 6), jotka minulle sanovat sen ' s niin ei-standardi, kukaan heistä ei kokenut olevan syytä vaivautua mainitsemaan.
- Hyper myöhään … mutta Google Scholar löytää yli 3 miljoonaa dokumenttia, jotka sisältävät lauseen " ym. div id = ”a6dc33626b”>
s " joten sitä käytetään varmasti käytännössä. Jotkut niistä ovat jopa useiden siteerattujen eri alojen artikkelien otsikoissa. Joten … jopa tho ugh kollektiivinen suolemme kertoo meille, että se voi olla epätavallista ja puhekielistä, se näyttää olevan melko yleistä. 🙂
Vastaa