Mukava tai mukava sisään?
On helmikuu 10, 2021 by adminOlen aina halunnut tietää, onko meillä ”mukava englanniksi” vai ”mukava englanniksi”. Olen etsinyt melkoisia verkkosivustoja, mutta yksikään ei ole hyödyllistä ehdotettaessa esisanaa kielellä puhumista varten.
Kommentit
- Ngramin nopea tarkistus viittaa siihen, että molempia prepositioita käytetään yleisesti. books.google.com/ngrams/… – kirjat .google.com / ngrams / …
- I ' mukava tässä tuolissa on " kirjaimellinen " lausunto, joka tarkoittaa, että löydän istuvan tuolissa fyysisesti mukava (koska se esimerkiksi helpottaa selkäkipujani). Olen ' mukava tuolin kanssa tämä tuoli on enemmän " metaforinen vaihtoehto ", joka yleensä tarkoittaa t hat I ' m sisältöä tämän tuolin käytön jatkamiseksi. Toista versiota esiintyy usein, kun hylätään vaihtoehtoinen tarjous, eikä se tarvitse ' tarkoittaa mitään fyysisestä mukavuudesta. Esimerkiksi valituksen hylkäävä tuomari olen ' harkinnut tapaustasi huolellisesti, mutta olen ' mukava alkuperäisen tuomioni kanssa (= Minulla ei ole epäilyksiä ) .
Vastaa
Lingohelp antaa korpuspohjaisen yleiskatsauksen” mukava ”ja” mukava sisään ”idiomaattisuudesta. Yksi esimerkeistä on spot-on:
Joten olen mukavampi hindin kanssa kuin Tamil.
Monissa ”mukava” -esimerkkeissä näyttää kuitenkin olevan paikallisia prepositiolauseita, kuten ”Minusta tuntui mukavalta heidän talossaan”, jotka vääristävät kokonaiskuvaa. Raakatiedot eivät todellakaan heijasta todellisen esiintymistiheyden ”mukava” -yhteistyössä. Toisin sanoen suosittu valinta on ”mukava”, ja se olisi minun valintani tässä (kaljuun lausuntoon, ilman asiayhteyttä).
Valitsisin mahdollisesti ”Olen mukava englanniksi …”, jos joku kysyy ”Haluatko jatkaa keskustelua saksaksi?”, joten en usko, että kumpaakaan vaihtoehtoa ei voida hyväksyä se.
Vastaa