la logique derrière “ te ” dans “ chotto matte te ”
On février 18, 2021 by admin Quand quelquun dit: chotto matte te
, pourquoi le te
signifie » … et je « serai bientôt de retour ». Quest-ce que la logique derrière il?
Pourquoi ny a-t-il pas dexpressions spéciales telles que chotto matte X
, où X pourrait signifier « Je » donnerai de la nourriture à mon chat « ou » Je « aurai besoin dun signe un document important pour Toyota « ou » je « vais réparer mon ordinateur portable qui a été cassé par ma petite soeur »? Pourquoi est-ce que te
signifie spécifiquement « … et je » serai de retour sous peu « ? Et pourquoi est-ce » te « ?
Commentaires
-
chyotto matte tte
< – Il ' s 「ち ょ っ と [待] {ま} っ て て 」 (chotto mat te ), pas 「ち ょ っ と 待 っ て っ て 」 (chotto matte tte ), non? - @Chocolate je pense que oui
- Lexplication / réponse serait différente dans les deux cas signalés par @Chocolate.
- Jai toujours pensé que cétait lié à lutilisation de " te " comme argot pour " wa ", par exemple " こ れ て な に " au lieu de " こ れ は な ん で す か " . Donc, ' ressemble à " chotto matte ha ", en omettant les excuses / explana tion pour vous avoir fait attendre, mais je ' je suis juste en train dinventer cela maintenant.
- 「待 ま っ て て」 est juste une façon familière de dire 「待 ま って い て 」.
Réponse
(1) chyotto matte tte
(2) pourquoi le tte signifie-t-il « … et je » reviendrai bientôt « .
(1) ち ょ っ と 待 {ま} っ て っ て
↓
「ち ょ っ と 待 {ま} っ て」 っ て
↓
「ち ょ っ と 待 っ て (く だ さ い)」 っ て
↓
「ち ょ っ と 待 っ て (く だ さ い)」 と ↓
「ち ょ っ と 待 っ っ「 っ{わ た し} が 言 {い} っ て る の に 、 あ な た は な ぜ 待 っ て く れ な い の?)
↓
「ち ょ っ と 待 っ だ い 待 っ待 っ て く れ な い の?)
「Je serai bientôt de retour」 っ て 思 {お も} っ て る の に。
↓
(2) Pourquoi ne mattendez-vous pas un instant malgré mes paroles « Veuillez patienter un instant »? Je « pense » Je « serai de retour sous peu. »
Si « (1) chyotto mat tte « is » (1) « chyotto mat te ち ょ っ と 待 っ て て « , cest une forme abrégée de » ち ょ っ と 待 っ て い て く だ さ い « , ce qui implique que » す ぐ 戻 り ま す か ら ち ょ っ と 待 っ て い て く だ と 待 っ て い て く だ て い て く だparce que je « serai bientôt de retour? »
Le deuxième て de ち ょ と 待 っ て て est « un auxiliaire indique une action continue » selon Jisho.org ici, donc la phrase signifie « Attendez un instant. »
chyotto mat X, où X pourrait signifier « Je » donnerai de la nourriture à mon chat « ou » Je « devrai signer un document important pour Toyota » ou « Je » réparerai mon ordinateur portable cassé par ma petite soeur « ?
chyotto mat X
↓
ち ょ っ と 待 っ て X
↓
「ち ょ っ と 待 っ て X」 ↓
「ち ょ っ と 待 っ て 、 X (だ か ら)」
↓
「ょ っ っ とて (く だ さ い) 、 X (だ か ら) 」
↓
» Attendez un moment, sil vous plaît, car je « ferai X ».
Commentaires
- le " い て く だ さ い " dans ち ょ っ と 待 っ て い て く だ さ い " signifie " [you] please go ", non? comment cela signifie-t-il que " je serai de retour dans un instant "?
- ahh, " い て く だ さ い " est plutôt une requête polie? alors pourquoi " 待 っ て い て く だ さ い " et pas seulement " 待 っ て く だ さ い "?
- @kommi: Oui, い て く だ さ い " est une requête polie. Le deuxième て de 待 っ て て indique une action continue de 待 つ, donc si vous dites 待 っ て く だ さ い cela signifie seulement " Attendez ", pendant que待 っ て い て く だ さ い ou 待 っ て て signifie " Attendez ", alors tout le sens de la phrase signifie " Attendez bientôt mon retour. "
- mais pourquoi " te " et non " ite "?
- @Kommi Um , êtes-vous conscient de lénorme différence sémantique entre 待 っ て て, 待 っ て て っ て et 待 っ て っ て en premier lieu? Ils sont tous appropriés dans certaines situations mais pas appropriés dans dautres situations.
Réponse
Attendez un moment (chotto matte te) signifie littéralement « Attendez un moment (sil vous plaît )). « Que (te) à la fin pas signifie » Je « serai bientôt de retour », au moins grammaticalement .
signifie simplement « pour un moment », « un peu », etc. wait (matte te) est construit comme suit:
- Wait (matsu): verbe intransitif simple, « to wait »
- Wait (mat): te-form of wait
- Wait (matte iru): Attendez suivi dun verbe subsidiaire vers le PC action en cours. « To keep wait » « , » to be wait «
- En attente (matte ru): Je dans la filiale- Je peux être omis dans un discours informel. « Pour continuer à attendre ».
- Wait (matte te): te-form of wait. Phrase-end te-form peut exprimer une demande . « Attendez! »
Des exemples similaires incluent Look (« Continue à regarder (sil te plaît)! »), Tais-toi (« Tais-toi (sil te plaît)! « ), Etc.
Comme vous pouvez le voir, grammaticalement, il ny a pas de » je « serai de retour » dans la phrase originale. Vous avez peut-être vu la traduction gratuite de quelquun. Notez la différence importante entre wait et attendez; le premier est « Attendez! », Le second sonne comme « Attendez un moment » ou « Je » serai bientôt de retour « .
Commentaires
Réponse
- Attendez une minute-> Attendez une minute-> Attendez une minute (Chotto matte te)
- Vous dites attendez une minute-> Attendez une minute-> Attendez une minute (chotto matte tte)
Ces deux phrases sont similaires, mais pas les mêmes .
Réponse
Attendez une minute, littéralement « attendez et restez-y ». Il ny a rien sur revenir, mais bien sûr il est déduit.
Commentaires
- comment " et " signifie " rester ici " dans " En attente "?
- Le verbe signifie ' être ' . Est le formulaire, utilisé pour donner des commandes. Dans ce cas, il signifie littéralement " be ", mais il est utilisé lorsquune personne dit à une autre personne dêtre (quelque chose) ou dêtre (comme quelque chose ) / quelquun). Donc, attendre est littéralement " attendre et être ", ce qui signifie attendre en restant ici.
It is
etIt's
en anglais).