Létymologie de “ rousse ” vs “ roux ”
On février 10, 2021 by adminToute ma vie, jai connu des gens aux cheveux rougeâtres et orangés, quon appelait les cheveux roux.
Tout comme vous nappelez pas une blonde, une tête rouge à « tête jaune » nétait pas un mot qui a été dit (la tête orange ne serait-elle pas plus précise pour la plupart de toute façon?).
Cependant, ces jours-ci, je trouve de plus en plus de gens qui utilisent le terme «roux». Au début, il semble avoir été limité aux magazines avec des modèles de gingembre attrayants, comme si les médias ne pouvaient pas admettre quil existe des gingembre attrayants, mais il sest lentement répandu dans la population générale et ces jours-ci, je lentends souvent.
Je suppose que cette rousse est un vieux terme qui est ensuite tombé en désuétude avec le gingembre (alors) plus exotique prenant sa place, et cela dans les temps modernes avec le gingembre nétant plus un aliment exotique et un truc anti-gingembre dans la culture rousse a en quelque sorte refait surface.
Y a-t-il une vérité à mon avis? Quelle est lhistoire réelle des termes rousse / gingembre?
Quand le gingembre a-t-il été utilisé? Pourquoi la rousse est-elle tombée si peu utilisée au profit du gingembre? La rouquine a-t-elle toujours été utilisée dans un contexte de mode ou sa réémergence est-elle totalement hors du commun?
Commentaires
- Corollaire: english.stackexchange.com/questions/75678/…
- Juste pour une autre perspective, en tant que haut-parleur AmE , Je navais jamais entendu le terme ‘ gingembre ‘ pour la couleur des cheveux jusquà récemment. Toute votre question fonctionnerait pour moi si vous échangiez ‘ rousse ‘ et ‘ gingembre ‘.
- @Mitch Oui, exactement ça. Ginger ressemble à une importation étrangère exotique, et lutiliser comme métonyme pour une rousse est encore plus exotique. Pour moi, le gingembre est une couleur blonde. Les trucs roses dégoûtants quils vous donnent dans les restaurants japonais ont été teints à une couleur non naturelle avec du jus de betterave et autres.
- @tchrist comme cest inhabituel. Je ‘ m littéralement totalement le contraire. : D Ginger pour moi a toujours été de couleur gingembre; des hommes en pain dépice, du soda au gingembre, des snaps au gingembre et autres. Ce nétait ‘ que lorsque je suis allé au Japon et que je suis allé dans un magasin de sushi pour la première fois que jai rencontré du gingembre de couleur blanche / blonde.
- Je ‘ Jai rarement entendu » cheveux roux » mais jai entendu » rousse » depuis que je suis enfant. Ngram montre » cheveux roux » et » rousse » dépassant largement les » cheveux roux « . Lucille Ball était lune des » rousses » les plus connues des 100 dernières années, même si apparemment ses cheveux étaient teints de cette couleur.
Réponse
La couleur des cheveux appelée rouge , gingembre , orange , etc.
Selon les citations fournies par lOED pour le sens de la couleur des cheveux du gingembre , il a dabord été utilisé au cours du 19 e siècle. Lutilisation de rouge pour une couleur de cheveux est plusieurs siècles plus ancienne , presque six dentre eux en fait dépendant sur la façon dont vous comptez les choses.
Cela fait du gingembre un nouveau venu par rapport au fait d’appeler une personne aux cheveux «rouges» une rousse , une rousse , ou une rousse (qui sont tous le même mot: lorthographe ne compte pas). Il y avait aussi des adjectifs roux et roux de pedigree similaire.
Tous datent de siècles avant gingembre na jamais été utilisé comme couleur de cheveux – et en effet, des siècles avant que orange ne soit utilisé comme couleur pour quoi que ce soit, comme expliqué dans la deuxième section ci-dessous.
Utilisation Le gingembre pour une couleur de cheveux est relativement récent; il était (initialement) destiné à un usage dialectal selon lOED2:
B. adj. cadran. De cheveux: ayant la couleur du gingembre. Dune personne: aux cheveux de sable. Dun coq: au plumage rouge.
- A. 1825 Forby Voc. E. Anglia , – Ginger , de couleur rouge pâle, particulièrement appliquée sur les cheveux.
- 1834 T. Medwin Pêcheur au Pays de Galles I. 35, – Je perçois un beau gibier rouge ou gingembre dans la cour.
- 1886 Chesh. Gloss ., – Ginger , aux cheveux sable. «Il est un peu roux.
- 1897 Actualités quotidiennes 10 2/6 septembre – Teint et cheveux bruns, moustache roux.
Je suppose que cela indique quil est apparu pour la première fois dans les dialectes parlés en East Anglia et Cheshire. Il nest pas clair quand il a envahi le reste de lîle de Grande-Bretagne. Cependant, Google N-Grams fournit quelques indices concernant le moment de cette invasion.
Cheveux roux contre roux en anglais britannique
Cheveux roux contre roux en anglais américain
Comme vous le voyez, les cheveux roux sont extrêmement rares en Amérique. Et il y a une bonne raison à cela.
Parce que les dictionnaires de dialectes cités par lOED ont tous lieu au 19 e siècle, tout cela sest passé après la guerre entre la Grande-Bretagne et son pays. Colonies américaines.
Ceci explique pourquoi le gingembre na jamais été considéré comme quelque chose à appeler les rousses en Amérique; nous avons simplement gardé le terme original et navons pas suivi la tendance britannique des couleurs de la mode.
De plus, il ne semble pas avoir échappé à un simple usage dialectal avant le 20 e siècle , ce qui est encore plus éloigné de cette séparation.
Les cheveux roux ont toujours été cheveux roux – pour certaines valeurs de « red »
Cela montre que les cheveux ont toujours été rouges en anglais britannique, et quen tant que couleur de cheveux, le gingembre est assez récent. Cela montre également que les cheveux roux sont beaucoup plus courants que les cheveux roux .
Le problème avec cette comparaison est quil nest pas vraiment possible dutiliser gingembre pour signifier cheveux roux ou roux lorsquil est utilisé comme métonyme pour une personne aux cheveux roux sans que cette utilisation mentionne également cheveux . Vous obtenez toutes sortes de faux positifs comme un curry au gingembre ou un cookie au gingembre .
Cheveux roux vs roux vs roux vs roux en anglais britannique
Pour inclure une césure dans les résultats, voici un Google N-gramme de cheveux roux, roux, roux, roux en anglais britannique :
Je ne sais pas comment fusionner les graphiques pour le dernier graphique trois termes liés au rouge pour le comparer à la ligne gingembre , donc on pourrait essayer de le faire dans sa propre tête comme une expérience de pensée.
British Trickle-Invasion
En Amérique, à peu près personne navait jamais entendu parler dune personne « un gingembre » avant lépisode « Ginger Kids » de South Park en 2005, il y a moins de dix ans. Je parierais également que la majorité ne connaît pas le terme – ou dailleurs, le sectarisme même que cet épisode a ridiculisé. (Mais je me trompe peut-être.)
Il est presque impossible de comprendre pourquoi les rousses sont jamais persécutées, de telles choses nayant aucune place dans la société civilisée. Mais apparemment, la pratique sest poursuivie ou a de nouveau soulevé la tête laide, en particulier dans certaines régions du monde. Wikipédia note dans son article sur les Cheveux roux que « À diverses époques et cultures, les cheveux roux ont été prisés, craint et ridiculisés. »
Ceci est étranger à mon expérience personnelle. Quand jétais enfant à lécole primaire du Wisconsin, nous avions beaucoup denfants roux dans la classe, dont presque tous les ancêtres étaient originaires de Scandinavie ou des îles britanniques (ou dans mon cas, les deux), et je nai pas une seule fois souvenez-vous de tout enfant persécuté pour sa couleur de cheveux. Jai même un frère dont les cheveux, enfant, ont traversé ce que lon pourrait appeler une phase de «blond fraise» et à ce jour, je peux encore arborer une barbarosse quand cela lui plaît de le faire, et je ne me souviens pas quil ait été abusé une seule fois pour sa couleur de cheveux. Je pense que jaurais su aussi, étant donné que nous ne sommes pas différents en âge.
« Orange est le nouveau rouge »
Quant à savoir pourquoi le rouge qui apparaît chez rousse nest pas rouge mais orange, cest parce que langlais navait pas encore de mot distinct pour la couleur orange à lépoque où nous a commencé à appeler les gens rousses.
Nous navons commencé à utiliser lorange comme nom de couleur quau 16 e siècle, et même là, il a fallu un sort avant quil ne prenne vraiment de lampleur . Les rousses humaines sont antérieures à cette utilisation de plusieurs siècles.
Ce que nous appelons maintenant «orange» nétait à lépoque quune nuance de rouge, qui navait pas de nom propre – bien que écarlate soit plus proche, comme on le voit chez Robin Le copain légendaire de Hood Will Scarlet , qui a été ainsi nommé parce que, au moins dans certaines traditions, il était un roux. Scarlet est « un rouge vif avec une teinte légèrement orange » selon Wikipedia, et selon lOED, « une couleur rouge vif brillante, inclinable vers lorange ». Donc, écarlate était aussi proche de lorange que possible à cette époque.
En parlant de merles, cette étrange confrontation se produit également avec rouge-gorge rouge , dont la poitrine est ce que nous appelons maintenant orange, pas rouge. Voici une liste plus longue dune trentaine de créatures différentes, toutes avec des noms «rougeâtres» mais qui seraient très probablement considérées comme «orange» si elles étaient nommées aujourdhui:
- Fourmi rouge
- Amiral rouge
- Violet tacheté de rouge
- Calife rouge
- Pieuvre rouge
- Piranha à ventre rouge
- Sébaste
- Scorpion rouge
- Triton tacheté rouge
- Grenouille à pattes rouges
- Scinque crocodile aux yeux rouges
- Tortue à pieds rouges
- Robin Redbreast
- Merle dAmérique
- Buse à queue rousse
- Plongeon à gorge rousse
- Cerf-volant rouge
- Rougequeue dAmérique
- Paruline des bois à face rouge
- Canard siffleur à bec rouge
- Red Deer
- Red Fox
- Red Wolf
- Lynx rouge
- Panda rouge
- Écureuil roux
- Lémurien de la souris rouge
- Hurleur rouge
- À queue rouge Douc
Comme vous lavez peut-être soupçonné daprès les entrées de primates à la fin de cette liste, nos propres bons cousins, les orangutangs, sont également connus pour avoir les cheveux «rouges». En fait, on les appelle même parfois le singe rouge . Extrait de l article de Wikipédia sur lorangutang de Sumatra :
Par rapport aux espèces de Bornéo, Les orangs-outans de Sumatra sont plus minces et ont des visages plus longs; leurs cheveux sont plus longs avec une couleur rouge plus claire.
Mais ils ne sont bien sûr pas les seuls singes rouges. Leurs cheveux «rouges» sont du même genre de «rouges» que leurs compagnons grands singes, nous les humains – y compris Néandertal humains – pouvons ont également. Cest juste que les orangs-outangs sont toujours roux, alors que les humains modernes ne le sont que parfois.
(La partie apparente «orange» du mot orang utang est un hareng rouge sil y en a jamais eu un. Il provient en fait dun mot malais qui signifie homme. Il ne fait pas du tout référence à la couleur des cheveux. Voir aussi Orang Pendec , un cryptide putatif dIndonésie a parfois décrit un «singe orange qui marche comme un homme».)
Quoi que vous vouliez appeler toutes les couleurs de ces nombreuses bestioles, il est à peine «rouge» dans le plus étroit des sens. Cest toujours une nuance de ce que nous appellerions maintenant «orange» ou peut-être «brun rougeâtre». Si vous aimez les «couleurs mode», vous verrez parfois des couleurs métalliques comme le cuivre , le bronze et le laiton utilisés pour cette couleur également, généralement avec des composantes rouges décroissantes et plus jaunes selon lordre donné.
Dans le cas curieux des Indiens rouges des Amériques, leur peau peut difficilement être qualifiée de vrai rouge non plus, mais telle était la mode de lépoque dutiliser ce nom de couleur pour les teintes qui incluent leur couleur de peau native.
Combien de rouges sont là?
LOED a cette note dutilisation sous son entrée pour la couleur rouge :
Les nuances précises de couleur auxquelles le nom de rouge est appliqué varient du rouge écarlate ou cramoisi au jaune rougeâtre ou brun ( ce dernier surtout des poils de certains animaux).Les nombreuses variétés se distinguent, si nécessaire, par des noms ou des adjectifs préfixés, comme sang-, brique-, cerise-, feu-, flamme-, chair-, robin-, rose-rouge; rouge foncé, terne, clair, vif; rouge vif, foxy; brun, orange, jaune-rouge; brunâtre, rouge jaunâtre, etc.
Si vous pensez aux flammes, qui sont souvent décrits comme «rouges», ils sont en fait orange sauf dans les parades pyrotechniques. LOED répertorie bien plus dune centaine de teintes différentes avec des composants rouges dans leurs définitions. Ce ne sont pas non plus des mots composés (avec trait dunion) avec rouge . Parfois, la signification dune couleur change également avec le temps, de sorte que le violet dantan pourrait bien être le rouge daujourdhui, ou vice versa.
Si vous demandez à quelquun de nommer une couleur « rouge (plat) » qui na pas rouge dans son nom réel, certaines des réponses les plus courantes incluent écarlate (1250), cramoisi (1440) , acajou (1737), marron (1840), vermillon (1296) et bordeaux (1881). Lannée indiquée entre parenthèses après chaque mot est lannée de la première citation OED pour ce mot utilisé comme mot de couleur en anglais – pas la première année, le mot a été utilisé pour nimporte quoi.
Fait intéressant, non seulement le brillant écarlate est la couleur la plus claire du côté «orangé» des rouges, cest aussi le plus ancien et aussi le plus courant de cet ensemble historiquement et actuellement, battant même le plus sombre cramoisi dans ce N-Gram Google :
Mais langlais a beaucoup plus de couleurs liées au rouge aujourdhui et historiquement, et certaines qui étaient autrefois considérées comme du rouge seraient désormais considérées comme de lorange.
Beaucoup de ces «autres» couleurs «rouges» tirent leur nom du matériau objets de notre monde, tels que les pierres précieuses, les fruits, les bois et les fleurs. Certaines teintes sont réservées uniquement à certaines choses, par exemple pour une utilisation dans les bras héraldiques , pour la couleur des cheveux humains ou même pour la couleur des cheveux dun cheval . Dautres sont de simples couleurs «à la mode», ou des importations ponctuelles qui ont depuis disparu de la popularité.
Des exemples de noms de couleurs dans lOED qui, selon lui, ont, ou peuvent avoir, ou ont fait une fois. une fois, les aspects rougeâtres comprennent la brève liste suivante:
aérugineux, amande, amarante, ambre, améthyste, pomme, abricot, aurantia , aurore, baie, sang, rougir, fougère, laiton, brique, bronze, brusque, bourgogne , camélia, capucine, cardinal , carmin, carnadine, œillet, carotte, cerise, chaudron, chélidonien, cerise, châtaigne, cinabre, bordeaux, cochenille, cuivre, coquelicot, corail, corallin, cornaline, crimson , cuprite, cyclamen, damas, anglais, ensanguiné, envermeil, envermeiled, jachère, ferrugineux, flamme, flamant rose, flammé, fuchsia, fulveux, grenat, géranium, grenat, gridelin, gueules, guly hématogène, noisetier, hématique, hépatique, chèvrefeuille, jacinthe, je ncarnadine, jacinthe, jacinthine, Jacqueminot, jaspe, lac, lac, latérite, lavande, lilas, lutéeux, magenta, magnolia, acajou , rougissement de jeune fille, mandarine, mandarine, manganèse, marmelade, marron , melon, menald, miniaceous, miniate, miniateux, minious , moorit, mordoré, mûrier, nacarat, ocre, ocre, œil de perdrix, orange, orchidée, paprika, pêche, kaki, piceous, pices, rose, grenade, pompadour, ponceau, coquelicot, pruneau, punice, pourpre, purpureal, purpureous , purpurine, pyrope, framboise, rouge, rouan, rose, rosé, bois de rose, rosé, rosé, rouge, rubiconde, rubrique, rubis, rud, roux, roux, roux, roux, rouille, rouillé, safran, saumon, sableux, sanguine , sanguinolent, sarde, écarlate , crevette, Sienne, Sienne, sinoper, prunelle, oseille, spadice, spinelle, stammel, fraise mandarine, tango, fauve, teck, rose thé, te nné, tenny, terra cotta, terra rosa, testaceous, Titian, tony, tourmaline, tuly, vermeil, vermilion , vinaceous, vineux, et violet .
Jai inclus des éléments tels que rose , magenta , violet et violet là-bas, car la signification de ces couleurs variait avec le temps. Même aujourdhui, vous trouverez un désaccord sur le point de savoir si violet tend davantage vers le bleu et violet vers le rouge, ou même vice versa.Mais à proprement parler, violet est une vraie couleur spectrale de larc-en-ciel, une de longueur donde plus courte et dénergie plus élevée que le bleu, alors que tous les les violets , y compris le rose et le magenta et autres, sont des mélanges non spectraux de fréquences spectrales pures de lumière bleue (ou inférieure) mélangées à de la lumière rouge . En dautres termes, violet a sa place dans larc-en-ciel dIris ou dans le prisme de Newton, mais pas dans violet .
Si vous comptez les noms de couleur avec trait dunion qui incluent rouge faisant partie de leurs noms, ceux-ci sont également numérotés dans les trois chiffres, avec lOED attestant tous ces éléments:
Adonis-rouge, Adrianople-rouge, auburn-rouge, noirâtre-rouge, sang-rouge, brique-rouge, rouge vif, brun-rouge, brun-rouge, camélia-rouge, carmin-rouge, cerise-rouge, rouge châtain, rouge chocolat, rouge cinabre, rouge cannelle, rouge cochenille, rouge Congo, rouge cuivré, rouge corail, rouge cramoisi, rouge foncé, rouge foncé, rouge Dekkan, terne- rouge, dun-rouge, flamme-rouge, chair-rouge, renard-rouge, foxy-rouge, fuchsia-rouge, grenat-rouge, géranium-rouge, gingembre-rouge, or-rouge, or-rouge, jacinthe-rouge, ibis-rouge, indien-rouge, indigo-rouge, fer-rouge, Kino-rouge, lac-rouge, feuille-rouge, levant-rouge, rouge clair, livide-rouge, homard-rouge, garance-rouge, magenta rouge, acajou-rouge, marron-rouge, mauve-rouge, méthyl-rouge, Modène-rouge, mûrier-rouge, capucine -rouge, ocre-rouge, oignon-rouge, orange-rouge, orange-rouge, ouer-rouge, oxydation-rouge, Paris-rouge, pêche-rouge, rose-rouge, grenade-rouge, coquelicot-rouge, porphyre-rouge , pseudo-rouge, pudding-rouge, violet-rouge, rouge violacé, rouge-et-orange, rouge-bleu, rouge-vert, rouge-orange, rouge-violet, rouge-violet, rouge-jaune, rouge-orange , rouge-violet, rouge-jaune, rouge-mûr, rouge-robin, rose-rouge, rose-rouge, rose-rouge, rubis-rouge, rud-rouge, rouille-rouge, rouille-rouge, selle-rouge, saumon -rouge, rouge sable, rouge sable, rouge écarlate, semi-rouge, rouge coquille, rouge sherry, rouge sienne, rouge signal, rouge argenté, rouge fumée, rouge suie, rouge suie , rouge sonore, rouge fraise, rouge ensoleillé, rouge soleil, rouge coucher de soleil, rouge tango, rouge bronzé, rouge fauve, rouge technicolore, rouge tonnerre, rouge tuile, rouge tomate, Turquie -rouge, vénitien-rouge, vermillon-rouge, vinacé-rouge, violet-rouge, cire-rouge, blanc-rouge, blanchâtre-rouge, vin-rouge, jaune-rouge, jaune-rouge, et jaune-rouge .
Comme indiqué dans les commentaires, il est intéressant que les deux jaune rougeâtre et rouge jaunâtre se produisent historiquement. Jimagine que ces deux-là seraient probablement appelés simplement orange aujourdhui.
Commentaires
- @Craig Poser plusieurs questions dans une publication nest pas une bonne idée, car elle rend difficile le choix de la meilleure réponse, car il y a plusieurs questions avec plusieurs réponses, et une réponse pourrait mieux répondre à lune des nombreuses questions posées tandis quune autre pourrait répondre à une autre de ces plusieurs questions mieux.
- Redhead était généralement coupé avant environ 1900, et le trait dunion avait pratiquement disparu en 1960 environ. Proportionnellement, cest-à-dire; nous semblons avoir développé une obsession pour classer les humains par couleur de cheveux depuis la fin du 19e / début du 20e siècle (en utilisant X est un Y plutôt que X a les cheveux de couleur Y ).
- @JR Non, cest parce quil nexistait aucune couleur telle que «orange» au milieu du XIIIe siècle, lorsque le roux a été utilisé pour la première fois pour une personne ayant les cheveux «rouges». Bien sûr, vous auriez pu les appeler carotte-top ou carotte-pated , mais les carottes étaient aussi considérées comme «rouges»: «Si javais dit que votre tête était rouge, je navais pas non plus été un tel menteur; cétait Carrot direct. 1671 Joseph Glanville, dans Une nouvelle découverte de M. Stubbe dans une brève réponse à son dernier pamphlet contre Jos. Glanvill. Les siècles suivants verront des barbes de carottes et des boucles de carottes.
- @ tchrist – Je nétais ‘ pas tellement en référence au terme ‘ que je létais à sa popularité. Je veux dire, il ny a ‘ aucune raison pour laquelle il ne pouvait ‘ t être passé à orangehead une fois que lorange est devenu une couleur .
- @JR Oh je vois. Je me demande si quelque chose dautre que nous appelions rouge est passé à orange . Je me demande également si nous n’avons pas à « remercier » Newton pour avoir popularisé l orange en tant que couleur distincte du rouge . Il avait besoin de sept couleurs pour des raisons mystiques stupides, et semble avoir cueilli orange et indigo « juste pour cause ». Là encore, son ciel bleu était notre ciel cyan et notre jean bleu serait son jean indigo, alors qui sait? Les noms de couleur sont culturellement relatifs, ou cest ce quon dit .
Réponse
Etymonline , autrement connu sous le nom de Dictionnaire en ligne détymologie , a ceci à dire sur les origines du rouge , et rousse .
rouge
(adj.1) Le vieil anglais lire « rouge « , du proto-germanique rauthaz (apparenté: vieux norrois rauðr, danois rød , vieux saxon tige , vieux frison rad , racine du moyen néerlandais, rood néerlandais, pourriture allemande, gothique rauþs ). En tant que nom de mid-13c .
Les mots germaniques proviennent de la racine de la TARTE * reudh- » rouge, roux « (apparenté: latin ruber , également dialectal rufus » rouge clair, « principalement des cheveux; grec érythros ; … La seule couleur pour laquelle une racine commune définie de TARTE a été trouvée. Linitiale -e- dans le mot grec est parce que le grec a tendance à éviter les premiers mots avec -r-.
rousse
mid-13c ., from rouge (adj.1) + tête (n.). Rouge (adj.), de personnes, » ayant les cheveux roux « vient du vieil anglais tardif.
The Carrot pate be sure you hate, for she"l be true to no man, But put her too "t and she will do "t, and oft turns very common: She that is red upon the head will doubtless ne"r forsake it, But wanton be, assuredly, and willingly will take it. ["The True Lover"s Admonition," Roxburghe Ballads, c.1680]
Il ne fait aucun doute que le terme cheveux roux a été utilisé pour décrire un Toutes les différentes nuances de rouge qui existent éventuellement. Le mot roux est utilisé depuis au moins 1510, et on estime que le pays avec la plus grande population de rousses; ou personnes aux cheveux roux, est lÉcosse avec 13% suivie de près par lIrlande avec 10% tandis quaux États-Unis, on estime que seulement 2 à 6% de la population est roux, soit environ six à dix-huit millions de personnes. Tout cela peut bien expliquer pourquoi le gingembre , en tant que couleur de cheveux, et en tant que terme péjoratif, est largement limité aux îles britanniques.
En fait, selon Google Books Ngram Viewer les termes; cheveux roux , cheveux roux et (a) le gingembre signifiant une « personne aux cheveux roux », est pratiquement inconnu aux États-Unis.
Ce nest quen 2001, lorsque le premier film Harry Potter est sorti, que de nombreux Américains en ont même pris conscience que gingembre était une couleur de cheveux. De plus, beaucoup ont été étonnés de découvrir que le terme gingembre était utilisé pour se moquer, ridiculiser et taquiner les rousses au Royaume-Uni.
Comme en témoigne un Américain,
Sans aucun doute, le terme a gagné du terrain aux États-Unis avec la popularité des livres Harry Potter. Selon le Harry Potter Wiki, «Scabior, Fenrir Greyback et un homme ivre sur Tottenham Court Road» faisaient tous référence à Ron Weasely, le célèbre compagnon aux cheveux roux de Harry Potter par ce terme. […] Les préjugés Ginger sont arrivés aux États-Unis en 2005 avec un épisode de la série comique danimation » South Park « intitulé » Ginger Kids « . Dans lépisode, une satire sur les préjugés raciaux et autres, « Cartman rallie tous les autres enfants roux à se lever et à assumer leur rôle de maître de la race » (selon les termes du site Web de la série). Comme cest souvent le cas avec la satire , il y a eu des conséquences imprévues. Un garçon de 14 ans de Vancouver a créé un groupe Facebook consacré à la «Journée nationale du coup de pied au gingembre»; il a attiré près de 5 000 membres et le fondateur a finalement fait lobjet dune enquête de la Gendarmerie royale du Canada pour déventuels crimes haineux .
Britishism.wordpress publié le 19 mai 2011
Cependant, au Royaume-Uni, le gingembre a longtemps été utilisé pour décrire les personnes dont les cheveux se situaient entre une couleur cuivrée brillante et une teinte brun jaunâtre, mais il est une fausse hypothèse pour croire que le terme était utilisé avant rousse .
Les données affichées dans Google Ngrams ci-dessous, suggère que lexpression cheveux roux , dans les îles britanniques, na vu le jour quau milieu des années 1800.
Pourquoi « ginger » est-il devenu une insulte?
Un (très) bref historique
Les personnes aux cheveux roux étaient considérées avec suspicion et méfiance dans lAngleterre médiévale. Plus les cheveux sont rouges, plus les gens inventent des histoires troublantes de sorcellerie et de satanisme. Ce mépris remonte à Judas Iscariot, le douzième disciple qui a trahi Jésus par un baiser. Il était communément admis que lhomme « responsable » de la mort de Jésus « était un roux.Certains chercheurs ont proposé que le nom Judas soit dérivé dun mot araméen signifiant «couleur rouge» pour expliquer cela, mais il existe de nombreuses théories contradictoires quant à ses origines. Il nen est pas moins vrai que les chrétiens européens associaient les rousses aux juifs et à la malhonnêteté. Les pièces de théâtre de Shakespeare en Angleterre élisabéthaine , encouragées par la reine elle-même, ont non seulement contribué à perpétuer ce préjugé mais à le renforcer davantage.
La conviction que les personnes aux cheveux roux («gingembre») étaient fondamentalement indignes de confiance, très sexuées et à craindre se poursuivait sans relâche, le politiquement correct était dans presque quatre cents ans, et les superstitions irrationnelles et les préjugés étaient autorisés à se déplacer librement. à quel point le gingérisme était profondément enraciné, il suffit de lire lextrait suivant tiré de La tragédie de Bussy D « Ambois (1603-1607) une pièce de théâtre jacobéenne écrite par George Chapman.
Ça vaut le coup en mentionnant que selon le dramaturge et le folklore de lépoque, le poison parfait devait inclure la graisse dun homme aux cheveux roux. Theophilus Presbyter (1070-1125), un moine bénédictin, a affirmé que le sang dun jeune homme aux cheveux roux était nécessaire pour créer de lor à partir du cuivre, dans un mélange avec les cendres dun basilic.
Dans son Dictionnaire classique de la langue vulgaire , (1785), Francis Grose, un lexicographe, a noté que les termes dargot, pate , signifiaient tête , tandis que gingembre , nous dit-on, était un terme donné aux coqs / coqs. La combinaison de ces deux mots dargot a conduit aux expressions ginger-pated et ginger-hackled . Un hackle est défini par le dictionnaire américain Webster « s (1913 + 1828) comme
- Lune des plumes étranges, longues et étroites sur le cou des volailles , surtout visible sur le coq , – souvent utilisé dans la fabrication de mouches artificielles; par conséquent, toute plume ainsi utilisée.
Notez que Grose a défini les deux termes en utilisant roux , prouvant une fois de plus que gingembre , la couleur des cheveux, était un terme relativement nouveau.
Il est facile de voir comment la liaison « gingembre », cest-à-dire à tête de gingembre, a ensuite été raccourci en gingembre .
Comme preuve supplémentaire que les couleurs cheveux roux et roux étaient relativement nouveaux dans lAngleterre du XIXe siècle, voir les graphiques Ngrams ci-dessous.
Le terme, hackle, signifiant les plumes rouge vif dun coq / liste était beaucoup plus en vogue, seulement pour être dépassé par lexpression coq roux vers 1885.
Si nous éliminons les termes ginger hackle et ginger cock , incluez le terme redhead et définissez la date limite de 1840 à 1930, nous avons les résultats surprenants suivants.
Comme vous pouvez le voir, rousse en Angleterre est plus âgée que les cheveux roux et roux mais vers 1912 la couleur les cheveux roux commencent à dépasser lexpression plus blasée, redhea d .
Dautres termes offensants pour les roux dans lAngleterre du 18ème siècle étaient: carotte – pated ; pâté de sable ; et pâté empoisonné (voir lextrait de Chapman ci-dessus). De plus, Grose fournit un exemple des types de railleries que les roux ont dû supporter:
Hanche, [hé] Michael, ta tête est en feu!
Néanmoins, il y en a dautres termes qui ont été utilisés par le passé (et de nos jours) pour décrire les nuances de cheveux roux des gens. Ce sont les suivants:
auburn
Origine
Moyen-anglais tardif: du vieux français auborne , alborne , du latin alburnus « blanchâtre », de albus « blanc ». Le sens original était « blanc jaunâtre », mais le mot est devenu associé au brun car aux XVIe et XVIIe siècles, il était souvent écrit abrune ou abroun .
Il est venu à langlais signifiant « jaunâtre-blanc, lin, » mais décalé 16c. en « brun rougeâtre » sous linfluence du brun moyen anglais « brun », qui a également changé lorthographe.
Etymonline
roux
Origine
Moyen anglais: à partir dune variante française anglo-normande du vieux français rousset , diminutif de rous » red « , du provençal ros , du latin russus « rouge ».
La première utilisation enregistrée de russet comme nom de couleur en anglais était dans 1562 . Le nom de la couleur dérive de roux , un tissu grossier en laine et teint avec du pastel et de la garance pour lui donner une nuance grise ou brun rougeâtre tamisée. Par le statut de 1363, les pauvres Anglais étaient tenus de porter du roux.
Source: Wikipédia
cuivre
Elle avait les cheveux cuivrés
Origine
Ancien copor anglais, coper (lié au néerlandais koper et à lallemand Kupfer ), basé sur le latin tardif cuprum , du latin cyprium aes « Cyprus metal » (ainsi nommé parce que Chypre était la principale source).
La première utilisation enregistrée du cuivre comme nom de couleur en anglais était dans 1594
Wikipedia
Titien
adjectif (De cheveux) auburn doré brillant: une masse de boucles de Titien
Origine
début du XIXe siècle: du Titien 1 , en association avec les cheveux auburn brillants représentés dans nombre de ses œuvres.
blonde fraise
(également blond fraise )
adjectif Désignation de cheveux de couleur blond-rouge clair: cheveux blonds fraise
Le blond fraise est attesté de 1884
Etymonline
gingembre (aux cheveux)
nom et adjectif
3.1 [count substantif] Informel britannique , principalement péjoratif Une personne aux cheveux roux ou aux cheveux roux.Origine
ancien anglais gingifer tardif, confondu en moyen anglais avec ancien français gingimbre , du latin médiéval gingiber , du grec zingiber est , de Pali siṅgivera , d’origine dravidienne.
cheveux orange
nacarat
une couleur orange-rouge vif
Pourquoi les « t » gingers « ne sont-ils pas appelés têtes dorange ?
Comme tchrist et Josh6 lont déjà mentionné, un terme précis pour la couleur de lorange nexistait pas avant le 16ème siècle lorsque son fruit homonyme a été littéralement cueilli pour décrire cette couleur. La question séculaire de savoir pourquoi certaines choses sont appelées rouges alors que leur couleur naturelle évidente est orange a causé de nombreux maux de tête dans les temps modernes.
Jusquau début du 16e s. la couleur était appelée en vieil anglais geoluhread ou orthographiée comme ġeolurēad , la forme du moyen anglais, yelwered , est langlais moderne daujourdhui jaune-rouge ou yellowred .
Geoluhread est similaire au terme néerlandais « gul-og-rød » qui signifie « jaune et rouge ». De plus, il y a le mot Gulerod , qui signifie carotte . Ce qui pose la question de savoir pourquoi ce légume-racine omniprésent na pas été choisi à la place du fruit, orange, pour décrire la couleur « jaune-rouge ». Ce nest quà larrivée de la variété orange danoise au début du XVIe siècle, que les carottes sont de couleur orange.En fait, les variétés cultivées dans les îles britanniques existaient jusque-là; jaune, blanc et violet. Il existe également des preuves suggérant que la couleur violet était souvent confondue avec rouge avant le 16ème siècle.
……… ………………….
La carotte orange moderne a été développée et stabilisée par les producteurs néerlandais au 16-17ème siècle, comme en témoignent les noms de variétés et les œuvres dart contemporain. Un conte, probablement apocryphe, raconte que la carotte orange a été élevée aux Pays-Bas au XVIIe siècle pour honorer Guillaume dOrange. Bien que la carotte orange semble dater des Pays-Bas au XVIe siècle, il est peu probable quhonorer Guillaume dOrange y soit pour quelque chose! Les carottes violettes étant consommées en même temps, non seulement des ustensiles de cuisine tachés et semblant assez disgracieux, elles navaient pas un goût aussi bon que les carottes orange, et ainsi les variétés à racine orange en sont venues à dominer le monde culinaire.
source: Lhistoire de la carotte
Sources: Les dix meilleurs rousses , Judas « cheveux roux et les juifs , 38 Faits sur les cheveux roux et les roux .
Toutes les définitions et citations sont extraites dOxford Dictionaries Online, sauf indication contraire
Commentaires
- Pourquoi quelquun se moquerait-il de la couleur de cheveux avec laquelle il devrait être né? Cela semble … étrange . Je peux imaginer attraper du flac pour une chartreuse électrique teinte dans les cheveux avec des nattes à la lavande, mais «taquiner» quelquun pour quelle que soit sa couleur naturelle de cheveux est une chose vraiment bizarre en dehors de ma compréhension personnelle. On ma dit que les enfants sont les plus cruels parmi nous, mais cela confine à certains m é lange désagréable de mal, de stupide et de faux.
- Oh, et félicitations pour en avoir autant (hum a) la couleur des cheveux. Je navais pas pensé que quiconque connaissait plus Titien . On nentend pas grand-chose ces jours-ci sur les têtus , les cheveux de lin ou les cheveux de corbeau non plus. On les rencontre de temps en temps dans la littérature, cependant.
Réponse
Personnes aux cheveux rougeâtres / orange ont été appelés rouges-têtes depuis le Moyen Âge parce que la couleur était comme celle dune carotte. Lorange comme couleur na été utilisée que plus tard, vers 1540.
Red-head :
mi-13c., de rouge (adj.1) + tête (n.). Red (adj.), De personnes, « ayant les cheveux roux » est du vieil anglais tardif.
- Le pâté de carottes soyez sûr que vous détestez, car elle « je ne suis fidèle à aucun homme, mais mettez elle aussi « t et elle fera » t, et devient souvent très commune: celle qui est rouge sur la tête ne labandonnera sans doute jamais, mais sans faute, assurément, et volontairement le prendra. [Avertissements de « Le vrai amant », « Ballades de Roxburghe, vers 1680]
Orange :
- c.1300, du fruit, de la vieille orange française , orenge (12c., orange français moderne), du latin médiéval pomum de orenge, de litalien arancia, à lorigine narancia (naranza vénitien), altération de larabe naranj, du persan narang, du sanscrit naranga-s « oranger », dincertain origin. Non utilisé comme mot de couleur avant 1540s.
Source: www.Etymonline.com
Commentaires
- @tchrist: au moyen âge, les carottes weren ‘ t généralement orange: carrotmuseum.co.uk/history5.html (résumé: les carottes orange modernes ne sont pas ‘ t élevé ‘ jusque vers 16 h 20 … cependant, que certains existaient à Byzantin en 512. Je ‘ ne sais pas quand la carotte orange a commencé à dominer le rouge & cultivars jaunes.
- La note sur lhostilité historique bizarre envers les rousses dans les îles britanniques ma rappelé une scène dans Gulliver ‘ s Voyages , où Gulliver, vivant avec les Houyhnhnms supérieurs, discute de la couleur des cheveux des Yahoos: » On observe que les cheveux roux des deux sexes sont plus libidineux et espiègle que les autres, quils dépassent pourtant de beaucoup en force et en activité. » Et quand une jeune femme Yahoo attaque Gulliver pendant quil se baigne, il remarque » les cheveux de cette brute nétaient pas non plus de couleur rouge (ce qui aurait pu être une excuse pour un appétit un peu irrégulier), mais noirs comme une prunelle. »
Answer
Redhead est le terme original comme les deux les mots orange et gingembre ne sont entrés dans la langue quaprès limportation de ces produits en Grande-Bretagne.
Réponse
Couleur « gingembre » utilisée pour décrire les cheveux roux peut avoir ses origines dans la langue Iydish. Prenez note du mot hébreu « jinji » pour décrire les mêmes cheveux roux.
Commentaires
- Certaines références seraient merveilleuses, et peut-être létymologie de le mot » jinji »
- On dirait quil a fonctionné dans lautre sens, jinji est une hébraisation de gingembre .
Yet in many contemporary Hebrew vernacular and slang words, a soft “g” does exist, represented in writing by the gimmel followed by a small upper slash. Thus, for instance, we have juk, a bug or cockroach; jinji, a redhead (from English “ginger”); jobnik, a soldier with a desk job, etc.
forward.com/culture/152220/nudge-nudge-wink-wink
Laisser un commentaire