Que signifie “ The Edge of Doom ”?
On février 10, 2021 by adminLa strophe suivante est tirée de Into My Own de Robert Frost:
Un de mes vœux est que ces arbres sombres,
Si vieux et si fermes qu’ils montrent à peine la brise,
n’étaient pas, comme «twere, le plus simple masque de la tristesse,
Mais étendu jusquau bord de malheur .
(Je souligne le mien.)
Je suppose que le « bord du malheur » fait référence à la fin des temps – comme dans, Les arbres sétirent jusquà la fin du temps et de lespace. Est-ce que cette lecture correct? Doù vient lexpression « bord de malheur »? Au début, quand je lai lu, jai pensé que le « bord de malheur » était une référence sombre (similaire à « masque de tristesse »), mais il semble plus proche dun vœu de mariage, comme « Notre mariage durera jusquau bord de la ruine ».
Commentaires
- Excellente question! Bienvenue sur le site .
Réponse
Votre lecture du poème a du sens. Il pourrait être utile de savoir que les arbres sombres symbolisent lavenir dans ce poème. La deuxième ligne nous dit que ces arbres montrent rarement une brise. Cela signifie que nous ne pouvons pas prédire lavenir.
Dans la quatrième ligne, Frost exprime son souhait que ces arbres sombres de la première ligne soient étirés jusquau bord de la catastrophe. Cela signifie quil espérait que lavenir était très éloigné. Ainsi, le bord de la catastrophe signifie ici loin (dans le temps). Cela semble cohérent avec votre point de vue, car il est également utilisé de cette manière dans la phrase que vous avez citée: « Notre mariage durera jusquau bord de la ruine ».
Basé sur: Analyse de « Into My Own » .
Commentaires
- Cest une réponse décente, mais ce nest ' t la seule réponse: même bien quelle ' soit acceptée, jencourage toute personne intéressée par cette question à écrire sa propre réponse et à la publier ici.
- @Hamlet Même si cest ma réponse, je suis daccord avec vous. Je ' ne suis en aucun cas un littérateur ou quelquun qui connaît beaucoup de poésie, donc je ne serais pas ' surpris sil y en a dautres ou de meilleures réponses.
- mon commentaire nest en aucun cas une critique de votre réponse: votre réponse est parfaitement correcte, et jespère que vous continuez à participer sur le site. Cest ' quil existe dautres réponses correctes, et je veux massurer que nous obtenons ces réponses.
- @Hamlet I didn ' Ne le prenez pas comme une critique. Bien sûr, il y a très souvent plusieurs interprétations dhistoires et de poésie possibles.
Réponse
Lauteur pourrait être faisant allusion à Shakespeare « s Macbeth (Acte IV, Scène 1, avec les sorcières) :
Un spectacle de huit rois, et Banquo en dernier, avec un verre à la main.
Macb. Tu es aussi comme lEsprit de Banquo: Down:
Ton Crowne fait de la mer mine Eye-bals. Et tes cheveux
Toi, autre front lié dor, est comme le premier:
Un troisième, cest comme le premier. Filthy Hagges ,
Pourquoi me montrez-vous cela? – Un quatrième? Commencez les yeux!
Que va sétendre la ligne jusquau « th » cracke de Doome?
Macbeth (Acte IV, scène 1, je souligne)
Ici, Shakespeare utilise le verbe stretch dune manière très similaire, en demandant à un personnage de demander aux sorcières si quelque chose (dans ce cas, une dynastie familiale de rois, chacun succédant à son père, qui sont apparus dans une apparition) durera jusquà apocalypse.
Les « Filthy Hagges » (cest-à-dire les sorcières) pourraient être référencés ou évoqués par les images sombres de Frost qui pourraient être un métaphore appropriée pour décrire le repaire dune sorcière stéréotypée.
Plus tôt dans cette scène de Macbeth, nous voyons des images liées aux arbres et aux forêts, qui pourraient correspondre à lutilisation du langage arboricole par Frost:
Apparation du tonnerre 3, un Childe couronné, avec un arbre à la main .
Quest-ce que cest, qui se pose comme la question dun roi,
Et porte sur son baby-front, le rond
Et le haut de Soueraignty? Tout. Écoutez, mais ne parlez pas trop « t
3 Appar. Soyez lyonnais, fier, et ne faites pas attention:
Qui sirrite, qui sinquiète, ou où sont les conspirateurs:
Macbeth devra neutraliser vaincre « d être, vntill
Great Byrnam Wood, jusquà Dunsmane Hill
viendra contre lui.
Réponse
Dans Sonnet 116 de Shakespeare, nous trouver lexpression « the edge of doom »:
Lamour « nest pas le fou du temps », bien que les lèvres et les joues soient roses
Dans sa faucille courbée « La boussole vient;
Lamour ne change pas avec ses brèves heures et semaines,
Mais le confirme même à le bord du malheur .
En effet, cela suggère « la fin des temps », puisque selon le sonnet, lamour ne saurait être altéré par des heures ou semaines (poids du temps), néanmoins lAmour restera et supportera le temps jusquà la fin du temps et de lespace.
Commentaires
- Êtes-vous en train de dire que " le bord du malheur " signifie la fin des temps chez Robert Frost aussi, ou commenter uniquement lutilisation de la même phrase par Shakespeare?
Réponse
Lexpression » le bord de la malédiction « vient du sonnet 116 de Shakespeare:
Loue ne change pas avec ses heures et week-ends breefe,
Mais il est au bord du doome
« Doom » signifie «destin» ou «jugement» et ici il est utilisé avec le sens:
Doom , n. , 6. Le dernier ou le grand jugement de la fin du monde
Oxford Dictionnaire anglais
Pour que « au bord de la ruine » signifie « jusquà la fin du monde ».
Dans le contexte de Into My Own , la phrase transforme la dimension de lespace (les arbres sétendant au loin) en une métaphore de le passage du temps jusquà la fin du monde et le voyage de lorateur à travers les arbres dans une métaphore de sa vie et de sa carrière poétique. Et tout comme lorateur dans le sonnet de Shakespeare dit que le véritable amour ne change jamais, ainsi lorateur dans Into My Own dit que il ne changera jamais:
Ils ne me trouveraient pas changé de lui quils connaissaient—
Seulement plus sûr de tout ce que je pensais être vrai.
Une façon de lire ceci est que lorateur est déterminé à sen tenir à son propre style décriture de poésie, quel que soit le jugement ou la «condamnation» de ses critiques.
Commentaires
- (Habhoub a repéré la référence dans cette réponse mais il y a des points thématiques à la référence qui doivent être mis en évidence.)
Laisser un commentaire