Quelle ' est la différence entre “ center ” et “ centre ”?
On février 15, 2021 by adminLequel est correct: centre dexamen ou centre dexamen ? Quelle est la différence entre center et center ? La différence est-elle uniquement orthographique? Quelle est la différence dutilisation?
Réponse
À lorigine, tout le monde lorthographiait centre , mais à cause de Les réformes orthographiques de Noah Webster , les Américains ont commencé à l’épeler centre , en particulier au siècle dernier. Bien que l’orthographe révisée center a été adopté internationalement à des degrés divers, center est toujours plus populaire dans la plupart des régions. Mais quelle que soit la façon dont vous lorthographiez, cest le même mot, donc il a le la même signification dans les deux cas.
Pour avoir une idée plus claire des orthographes utilisées dans quels pays, je me suis tourné vers le Corpus of Global Web- Basé en anglais (GloWbE) . Après avoir recherché les deux termes, jai pris les données brutes et créé un graphique des pourcentages en utilisant la formule center / (center + centre)
, que jai triée par ordre décroissant. Voici ce que jai trouvé:
Pourcentage du temps où le centre est utilisé plutôt que le centre , par région
United States 92.2% Philippines 87.5% Pakistan 54.0% Hong Kong 51.8% Bangladesh 51.2% India 43.8% Tanzania 42.5% Singapore 40.7% Kenya 40.3% Jamaica 40.3% Nigeria 39.1% Malaysia 35.1% Ghana 34.4% Sri Lanka 33.8% Canada 33.0% New Zealand 24.2% Ireland 20.1% South Africa 19.8% Great Britain 19.4% Australia 18.1%
Comme vous pouvez le constater, le centre est plus populaire aux États-Unis, tandis que le centre lest plus au Royaume-Uni. De nombreuses régions se rapprochent au centre du spectre, lInde ne privilégiant que quelque peu centre et Hong Kong utilisant les deux orthographes dans des proportions à peu près égales. Dans lensemble, centre est plus populaire en anglais international.
Lequel devriez-vous utiliser? Eh bien, si vous êtes obligé de suivre un guide de style, utilisez lorthographe quil suggère. Si vous avez le choix et que vous écrivez dans une région comme les États-Unis ou le Royaume-Uni qui préfère fortement une orthographe, je vous suggère dutiliser cette orthographe. (Je ne pense pas que lune ou lautre orthographe soit « incorrecte », mais elle est possible que la personne qui évalue votre test ne soit pas d’accord avec moi!) Sinon, vous pouvez l’épeler comme vous le souhaitez.
Enfin, j’aimerais ajouter une note sur les pourcentages ci-dessus. Les tendances en haut et en bas du graphique sont susceptibles dêtre plus fortes que les pourcentages ne lindiquent, principalement parce que lorthographe est généralement respectée dans les noms propres, quelle que soit la région. Si vous parlez du Capital Center , par exemple, vous « êtes susceptible dépeler le mot centre plutôt que centre quelle que soit la région dans laquelle vous vous trouvez. Mais comme la plupart des utilisations de ce mot sont et non dans les noms propres, le les pourcentages doivent être à peu près exacts, en particulier vers le centre de la liste; il devrait vous suffire de décider comment épeler le mot.
Commentaires
- +1 pour » sinon vous pouvez lépeler comme bon vous semble « , mais rappelez-vous: soyez cohérent et nutilisez que lun ou lautre – jamais les deux!
- Cela peut même être biaisé par le CSS sur les pages, car le centre est un choix dalignement. Je ‘ serait prêt à parier, ce qui explique la quasi-totalité des 18% des ‘ du Royaume-Uni.
- @Julian Je ‘ n’ai pas peur; que ‘ nest pas la manière dont le corpus GloWbE a été compilé. En fait, je ‘ m incapable de trouver des exemples qui correspondent au modèle que vous suggérez; nhésitez pas à chercher par vous-même .
- Le centre serait certainement incorrect au Royaume-Uni (cest-à-dire quil serait marqué comme une orthographe incorrecte par tout écrivain, enseignant ou éditeur expérimenté).
- » il a la même signification dans les deux sens » – Au Canada, les deux mots ont des significations différentes. centre est un lieu où les gens se rassemblent, par ex. centre commercial, centre-ville (immeuble). centre est le point central de quelque chose, par exemple centre dun graphe, centre dune carte, etc …
Réponse
Centre est correct en anglais international et britannique.
Centre est une orthographe alternative utilisée principalement en anglais américain.
La signification est la même.
Commentaires
- Cela signifie que Center est le bon mot à choisir?
- @anish – Généralement oui, sauf si vous écrivez en anglais américain.
- Les locuteurs natifs des États-Unis utilisent également centre?
- Le centre est correct partout, sauf en Amérique et pour la plupart des gens aux Philippines (cest un ancien territoire américain).
- Les locuteurs natifs de langlais américain utilisent » center « . Le seul usage courant de » center » en anglais américain est comme une affectation dans les noms des centres commerciaux et des bâtiments qui veulent paraître arrogants , mais échoue généralement.
Réponse
Je suis australien, donc ce qui suit fait référence à britannique / australien Orthographe néo-zélandaise et aussi pour la plupart des pays du Commonwealth (ex-Empire britannique). Lorthographe de ces deux mots est différente selon sa signification. Sil fait référence au milieu de quelque chose, comme le milieu dun cercle ou en fait nimporte quelle forme, alors lorthographe est CENTRE. Un exemple est « Jai marché jusquau centre du cercle ». Si le mot fait référence à une organisation ou à un bâtiment, alors il s’épelle « CENTRE ». Un exemple serait « Jai commencé mon nouvel emploi au Centre australien des relations internationales » ou un autre exemple serait « la partition musicale était déposé au Centre de Musique Universitaire « .
En ce qui concerne » mètre « vs » mètre « , lorthographe est également différente selon ce à quoi il fait référence. Un instrument de mesure est orthographié « METER » – exemple: le compteur de gaz ou le compteur deau. Si cela fait référence à la distance, cest « METER » – exemple: « le sprint de 100 mètres » ou « le tuyau en acier mesurait 20 centimètres de long ». La mesure métrique du volume est également orthographiée « LITRE ». Les États-Unis lépellent comme « litre », tout le monde (je crois) lépelle comme « litre ». Aux États-Unis, lorthographe des deux « mètre / mètre » est simplement « mètre ». Jespère que cela vous sera utile!
Commentaires
- Jai marché jusquau centre du centre commercial.
- Cela me surprend combien de personnes pensent que les deux ont la même signification. Dans nimporte quelle langue, il y a une différence de sens entre le positionnement de quelque chose et une zone dactivité désignée.
- Ceci est complètement incorrect à propos du centre / centre. En anglais britannique / australien / néo-zélandais, le milieu d’une chose est centre , comme le bâtiment.
- En tant que Britannique, je peux vous dire que nous sommes très certainement nutilisez pas ‘ center ‘ pour désigner le centre de quoi que ce soit . Nous utilisons ‘ center ‘ et aucune autre orthographe. Cependant, ‘ meter ‘ est toujours utilisé pour un instrument de mesure, cela est vrai. Voir aussi: en.wikipedia.org/wiki/Metre#Spelling
Réponse
Je ne vois aucune différence entre les deux formes, sauf lorthographe. Centre est généralement considéré comme une orthographe américaine, alors quen Grande-Bretagne, les gens ont tendance à épeler comme centre . Ceci est similaire à certains mots comme mètre et mètre , couleur et couleur , etc.
Commentaires
- Notez cependant que » mètre » correspond uniquement à » re » pour lunité de longueur. Un appareil de mesure tel quun » compteur de gaz » est » er » en Grande-Bretagne , Le Canada et les États-Unis.
Réponse
Le le centre dorthographe est standard en anglais britannique. Au Canada, il est typique noms propres, par exemple Toronto Centre for the Arts, mais «centre» est aussi couramment utilisé autrement, par ex. centre commercial , centre ville . Les deux orthographes peuvent être rencontrées même dans le même texte, par ex. dans le hockey de la LNH où il y a de nombreuses équipes canadiennes et américaines, on peut faire référence à la position avant «centre» et à un «centre» où se joue un match.
Commentaires
- Les autres réponses sont correctes , cette réponse nest pas ‘ t vraie en général. Cependant, jai ‘ vu cette explication pour langlais canadien spécifiquement. (Il se pourrait bien que la même chose sapplique à dautres pays indiqués comme utilisation mixte). Google a trouvé une entrée Wikitionary (qui est peut-être là où jai vu cela mentionné auparavant). en.wiktionary.org/wiki/center#Usage_notes
Réponse
Il existe deux façons dépeler la même chose:
center est lorthographe britannique pour center .
center est lorthographe américaine pour center .
Source: dictionnaire Cmabridge.
Laisser un commentaire