A nyelv szó ebben az összefüggésben tulajdonnév?
On február 17, 2021 by adminAz én kifejezésem a “spanyol nyelvű tévés kiadások” kifejezés a spanyol nyelvű tévéhirdetések reklámozásával kapcsolatban.
Ebben az összefüggésben l a nagybetűs?
Megjegyzések
- Nem. De a költ szó főnévként nagyon korlátozottan használható; a legtöbb ember a reklámozáson kívül nem értené '. Talán jobb alternatíva, ha a spanyol nyelvű t kötőjeles összetett főnévként kezeljük, ami spanyol nyelvű tévés kiadást hoz. Így két főnévi összetételed van (a TV összetett; tele-látás szokott kötőjelezni), amelyek módosítják a főnévi igét. Nagyon MadAvSpeak.
- Imádja az elválasztást. Mivel jelenleg a Madison Avenue-n vagyok reklámozással, remélhetőleg kollégáim értékelni fogják!
- Ha ez ' sa cím, akkor ' találni egy útmutatót, amely szerint nagybetűket lehet írni ' kötőjellel.
- Ezért elmondható, hogy a Madison Avenue a a kapitalizmus népszerűsítése.
- Én ' kíváncsi vagyok – ha a Madison Avenue mindkét szót nagybetűvel írta, mi különbözteti meg ezt a spanyol nyelvtől? A spanyol jelző ebben az esetben?
Válasz
John Lawler ajánlását követve (a fenti megjegyzésekben) ) a “spanyol nyelv” elválasztása elősegítené az olvasók számára a “széthúzott, spanyol nyelvű tévés kiadások” meglehetősen szétválasztott, főnévi nehéz szavak szándékolt jelentésének megértését. , mivel szorosabbá teszi a spanyol és a nyelv vizuális kapcsolatát, és hangsúlyozza a spanyol és nyelv .
Tehát pozitívumként a kötőjel hozzáadása javítja a kifejezés koherenciáját. Negatívumként hozzáadva egy kis fekete vonalas szegmenst vezet be a szövegbe – amit sok hirdető nem szeret. Az egyetlen magyarázat, amit az olyan értékesítési emberektől kaptam, akik ellenzik ezt a fajta pontosító kötőjelet, az az, hogy a kötőjelek “eltömítik” a szöveget, és “kevésbé nyíltnak és hívogatónak tűnnek az olvasók számára”. mindet, de gyanítom, hogy az írásjelekkel szembeni intézményes előítélet – akár egészen hasznos írásjelek is – a hirdetésekben megjelenő néhány problematikus nyílt konstrukció mögött rejlik.
Paradox módon a vizuálisan nyitott, írásjelek nélküli megfogalmazás hajlamos lehet lassítani az olvasókat, amikor megpróbálják kitalálni, melyik szó melyik másik szóhoz illik – és a hirdetőknek általában tetszik, amikor az olvasók lelassulnak, miközben elolvassák a hirdetéseiket . Ez mindenesetre az egyik lehetséges magyarázat arra, hogy a kötőjelek gyakran hiányoznak a hirdetésekből olyan helyeken, ahol hasznosak lehetnek.
Válasz
A szó nyelve ebben az összefüggésben tulajdonnév?
Nem, pedig az vitathatatlanul a tulajdonnév része.
A “spanyol nyelv” végül is egy egyedi nyelvet jelöl. Eltér a “spanyol nyelvektől”, amelyek több (nem csak kasztíliai, hanem számos más nyelvet is jelölnek, például aranéz, galíciai, katalán stb.) És “spanyol nyelv”, amely bármelyiket jelentheti.
Nagy betűvel kell írni a nyelvet?
Nem. Ha elfogadná, hogy az egy tulajdonnév része, akkor azt is elfogadja, hogy nem minden tulajdonnevet írnak nagybetűvel. Használhatja a nyarat tulajdonnévként az „utálom a nyarat” kifejezésre, nagybetű nélkül. (Ha nem ért egyet azzal, hogy a nyár megfelelő név, ilyen használatban, akkor vitathatatlanul nem értene egyet azzal, hogy a “spanyol nyelv” is tulajdonnév, és ezért nem írná nagybetűvel akárhogy is).
Én is John és Sven mellett javasolnám a nagybetűs betűket. Érdemes megfontolni az angol nyelv & használatról szóló webhely összefüggésében, hogy mi a használat itt.
A spanyol nyelv főnévi kifejezés Az em> tulajdonnév vagy sem, egy másik főnév ( TV mint a televízió rövidítése) módosítására szolgál, és egy főnévi kifejezést alkot, amelyet tovább használnak egy másik főnév módosítására. (a zsargon főnév költés ). (És feltehetően a spanyol nyelv t részesítik előnyben a spanyol nal szemben, hogy meg lehessen különböztetni azt az értelmet, amelyet a televízió Spanyolországban produkálna.)
Nem írunk kötőjelet a melléknév és a főnév kombinációja, ha tárgyként vagy alanyként használják (“Nem beszélem a spanyol nyelvet”, “A spanyol nyelvben a második legtöbb anyanyelvű”). Módosítóként azonban ezek a kötőjelek nem kötelezőek. A stílusok eltérnek attól, hogy mennyire lelkesek az ilyen kötőjelek iránt, de gyakran egyértelműséget kínálnak.
Vélemény, hozzászólás?