Anunasika (Chandrabindu) a magánhangzókban (szanszkrit)
On február 13, 2021 by adminValaki szerint Anunasika olyan, mintha teljesen orrosan próbálna valamit mondani. Tehát tegyük fel, hogy az Ukara magánhangzót akarom kiejteni Chandrabinduval a tetején. Tudom, hogy teljesen orrhangnak kell lennie. Tehát megértésem alapján úgy kell mondanom, hogy olyan szájjal vagyok kialakítva, mintha az U magánhangzót próbálnám mondani, de a hangnak főként az orromból és kissé a szájából kellene kijönnie. Helyes ??
Megjegyzések
- A légáramlás nem a szájon, hanem az orron keresztül jön ki, hogy ' mind.
- Sárga ég, ez párhuzamosnak tűnik a / ã / spanyol nyelven? Lehet, hogy a / u / tetején tilde van 🙂
Válasz
Anunāsika annak a szanszkrit neve, amelyet a nyelvészek magánhangzó-nazalizációnak neveznek . A chandrabindu val jelölt magánhangzót lágy szájpadlással ejtik, így az orrán keresztül távozhat a levegő.
Nehéz leírni a nazalizációt szövegesen, de a franciára jellemző: a standard párizsi franciákban egy magánhangzót, amelyet egy (néma) n vagy m követ, nasalisan ejtenek, pl. un vin .
Azt is tesztelheti, hogy “orrhangzót helyesen ejt-e ki, ha becsukja a száját, miközben kimondja. Ha / m / hangzá alakul, akkor az” sa orrhangzó.
Megjegyzések
- Lengyelül és portugálul is
Válasz
Ez a Cardona-tanulmány felméri az anunāsika és anusvāra státusának meghatározásának problémáját (nem vezetek le semmit határozott következtetések ebből, de megfogalmazza a szöveges tényeket.) Pāṇini állítólag úgy vélte, hogy a kifejezések különböző fonetikai dolgokra utalnak, és Whitney szerint a különbség terminológiai / elméleti, a valóság alapja nélkül. 5e0cc4063f “>
Bk.1 Ch1. Sut.8 azt mondja, tipikus távirati stílusban a” mukhanāsikāvacano “nunāsikaḥ”, amelyet Vasu úgy fordít, hogy “amit az orr a szájjal ejt, anunāsika … “. Az esetleg nazalizálható magánhangzókon kívül az / n + l / regresszív lateralizáción megy keresztül, hogy [l̃l] -et kapjon, ami szintén anunāsika. Tehát a kifejezés a magánhangzók és a közelítők nazalizálására utalhat. Gyakorlati szempontból egy nazális magánhangzó készítése elegendő, amíg úgy dönt, hogy magas szinten ás a terminológiába.
Válasz
Ide illesztem be:
Az AnusvAra, amint maga a szó megmagyarázza, „hangot ad” a magánhangzó után, a teljes és teljes unciation् kiejtés अम्, कम् stb.
Az anunAsika kifejezésben azt mondják, hogy ez egy betű-kiejtés, amelyet az orr segít. Vegyük fontolóra a Panini Szútra मुखनासिकावचनोऽनिनासिकः (पा.सू.1-1-08) .मुख-नासिका-आवचनः = मुखनासिकावचनः सः अनुनासिकः | Ez az anunAsika meghatározó szútrája. A szokásos magyarázat így megy. मुखसहितानासिका = száj (a szájüreg) az orrral együtt (az orroszlop) ईशद्वचनम् आवचनम् = kissé hangsúlyos. Ez azt jelenti, hogy az anunAsikát, amelyet szkriptikusan, chandra-bindu formában képvisel, a magánhangzót nazalizálni kell. Valójában a panini nyelvtanban a nazalizált magánhangzó a magánhangzók 18 alapformájának egyik különálló entitása. Így a vanrgAnta (a vargIya-vyanjanas utolsó betűi az anunAsikák, amelyekre a pratyAhAra-sutra ञमङणनम् utal. Ez a szútra összegyűjti az összes anunAsikát. Ezeket a betűket egyenként a legjobban kiejtik és helyesen, így Malayalis is. = भवान् + लुब्धैः) a hosszú magánhangzó just csak nazalizálva van. Bármit is írt az anuswAra reprezentációjáról a szkriptben, ha helytálló és összhangban van Panini ajánlásaival. Hogyan kell kiejteni az us्कारः, संस्कृतम् anuswAra-t? az anuswAra után egy vargIya-vyanjana következik, a kiejtés “folyamata” “természetesen” arra kényszerít, hogy helyesen mondd ki az auswAra-t. Akkor kerülsz bajba, amikor az anuswAra-t nem osztályozott mássalhangzók követik. az anuswara kiejtése ezekben az esetekben. Ez eltér az északi államokban न्-ként való kiejtéstől, kissé hasonlít a Maharashtra és Észak-Karnataka औँ-hez, valamint délen (Dél-Ka Rnataka, Andhra, Kerala és Tamilnadu). Melyik áll összhangban Paninivel?
Szeretném ezt szerkesztésben megtenni. Addig kérődzik.
Vélemény, hozzászólás?