Mi a “ hadtest ” helyes kiejtése és etimológiája?
On február 13, 2021 by adminMegpróbáltam megkeresni a “corps” szót a dictionary.reference.com webhelyen, és azt mondja, hogy “s” kiejtve “kawr”, “kohr”, “kawrs” “vagy” kohrs “, amelyek egyike sem felel meg annak, ahogyan mindig” ps “hangzással ejtettem. Mindig is egy kicsit szívesen mondtam így, mert holt testnek hangzik, és ha a tengerészgyalogságról beszél, akkor ez nem a legjobb mentális kép.
Válasz
A “hadtest” és a “holttest” végső eredete latinul “korpusz” (test).
Az előbbi a Latin a középkori francián keresztül, ha jól tudom. A “korr” francia kiejtés (vagy kissé anglikizálva “kohr” -ra vagy akár “kore” -ra) tehát a történelmileg helyes kiejtés.
Bármilyen módon “s” -nel végződő kiejtése nem ajánlott. Ez biztosan nem fogja azt a benyomást kelteni másokban, hogy ön átképzett. (A legrosszabb a “holttest” – kérlek, soha ne mondd így.)
Hozzászólások
- Köszönöm a gyors választ. A " s " többes számban is néma?
- @Frank: Valóban. Ez megint a franciából következik, ahol az egy- és többes számú alakok kiejtése megegyezik (mindkettő ' s ' végződésű).
- @Erik Kowal – olvassa el a szerkesztési irányelveket; ezt a szerkesztést nem kellett volna jóváhagyni. Köszönöm.
- @Noldorin tudod, hogy a holttestnek van-e kapcsolata a régi skandináv szóval " kroppur "? (modern norvég: " Krop ").
- @ jótékony: Jó kérdés. Úgy tűnik, hogy " holttest " francia " korzokból származik >
, latinul " corpus ", PIE-ből krep- vagy * kʷerp-, szó szerint " body ". Míg " kroppur " protogermán " kruppaz ", a PIE-től * growb- („ kanyarodni, kanyarodni, kúszni ”), PIE-től * ger- („ kanyarodni, szél ”). Legalábbis ezt tudom elmondani. Tehát nem, ők ' nyilvánvalóan nem rokonok. Bevallom, én azonban ' meglepődtem! Az angol " group " * azonban rokon a norvég " krop " / régi skandináv " kroppur ". (Talán a nyelvészet mégis képes lenne ezeket az etimológiákat idővel felülvizsgálni.)
Válasz
Hadtest A “mag” és a holttest két teljesen különböző szó, és még soha nem hallottam senkit kiejteni ugyanúgy. “Soha nem hallottam senkit mondani például a hadsereg” holttestéről “.
Megjegyzések
- Tudom, hogy Obama kiejtett egy változatot " hadtest " mint " holttest " ( youtube.com/watch?v=ZlKIfzoC8D0 ), és felkerestem " alakulat " ennek eredményeként, mivel ugyanúgy kiejtem. Végső soron ez vezetett arra, hogy feltegyem ezt a kérdést … csak nem akartam ' hogy politikai vitát indítson!
- gyanítom, hogy a " holttest " létezése okozta a " hadtest " hogy megőrizze egzotikus kiejtését. " hadtest ", nincs megfelelő nyomás. " Hadtest kiejtésre " core-man " ejtik, de az AFAIK nem rendelkezik ' t.
- @colin Csak egy kapcsolódó kérdésben találta meg ezt a webhelyet forvo.com/search/corpsman
Vélemény, hozzászólás?