In quale lingua Caractacus pronunciò il suo discorso allimperatore Claudio?
Su Febbraio 14, 2021 da adminIn The Annals , lo storico romano Cornelio Tacito scrisse del capo britannico Caractacus e di come fu catturato dai romani. Secondo lui, Caractacus fu portato a Roma insieme alla sua famiglia per essere umiliato pubblicamente e poi giustiziato. Ma, prima della sua esecuzione, è riuscito a pronunciare un discorso allimperatore Claudio . Dopo aver ascoltato il discorso, limperatore decise di perdonare Caractacus e di liberarlo.
Non sappiamo se il discorso fosse così eloquente come lo descrive Tacito, ma probabilmente non era nemmeno così inarticolato. , limperatore (e lo stesso Tacito) sembrava capirlo molto bene.Il problema è: la lingua madre di Caractacus era il brittonico ei romani, ovviamente, parlavano il latino. Quindi, in che lingua ha pronunciato quel discorso? È possibile che Caractacus parlasse correntemente il latino? Oppure, ciò che sembra più plausibile, erano brittonico e latino mutuamente intelligibili (cfr. ipotesi italo-celtica )?
Commenti
- Potrebbe essere semplice come il discorso è stato tradotto da un interprete?
- No, non erano intelligibili e litalo-celtico è una completa assurdità come lo si intende ora (anche se no, era molto prima di quel punto in cui le lingue potevano essere mutuamente intelligibili).
- A quel tempo né i registratori né Hansard esistevano, quindi il discorso riportato da Tacito è semplicemente il suo miglior ricordo, forse diversi anni dopo il fatto.
- Tacito nacque due anni dopo la morte di Claudio, quindi è nella migliore delle ipotesi il ricordo di qualcun altro.
Risposta
Essendo che la Gran Bretagna era stata esposta allinfluenza romana per quasi un secolo – Cesare aveva stabilito il primo contatto con la sua invasione intorno al 55 a.C. In seguito ci furono costanti relazioni diplomatiche e commerciali tra inglesi e romani.
Poiché Caractacus era un membro della classe dominante, è del tutto possibile che parlasse latino in una certa misura.
Come sottolinea mgkrebbs, laltra opzione probabile è un traduttore!
Commenti
- È possibile, ma sembra piuttosto improbabile. un riferimento per le " costanti " relazioni?
Risposta
Affrontando la tua ultima affermazione, per 50ish AD le lingue romana e celtica non erano mutuamente intelligibili .
È vero che sono insiemi di lingue correlati. Esattamente quanto è vicino al dibattito, ma il dibattito tra i linguisti è essenzialmente finito se si dividono nelle proprie lingue intorno al 3000 aC, o invece intorno al 2500 aC Il numero 3000 aC è quello comunemente accettato in questi giorni, b ma anche se si prende quella più recente come fanno gli italo-cetlicisti, ci sono due millenni e mezzo di evoluzione tra le lingue parlate da Caractacus e Claudius. Per dare una prospettiva, gli antenati dellinglese e del tedesco erano mutuamente intelligibili 1300 anni fa .
Per quanto riguarda la capacità di un leader tribale di tenere un discorso commovente nella lingua di un conquistatore civilizzato, questo non dovrebbe sorprendere chiunque abbia familiarità con la storia americana, come accadeva regolarmente con Nativi americani e governo degli Stati Uniti . Questa impresa è probabilmente aiutata dal fatto che i leader tribali sono generalmente scelti per le loro capacità oratorie, mentre i leader nelle società più altamente organizzate in genere traggono la loro legittimità ricchezza o parentela.
In altre parole, è molto probabile che Caractacus fosse loratore più talentuoso che la sua società avesse da offrire.
Anche se avrebbe potuto essere temporaneamente efficace qua e là, nel a lungo termine questi appelli verbali hanno aiutato i Celti oltre che i nativi americani. I poveri agricoltori affamati di terra hanno una forza che nemmeno i loro governanti nominali possono fermare.
Risposta
Dato che probabilmente lha inventato Tacito, come la maggior parte dei discorsi messi in bocca agli histori cal figure di storici antichi, la risposta sarebbe “Latina”.
Risposta
Il tribunale di Caractacus era, secondo Tacito , un affare enorme e celebrato, con un assortimento di prigionieri della campagna di 9 anni contro i britannici. Per trasportare tutti questi uomini e donne dalla Gran Bretagna e organizzare le sfilate, ecc., Ci sarebbero voluti almeno mesi. Questa lunga prigionia avrebbe dato a Caractacus lopportunità di imparare il latino. Inoltre, il discorso è breve e non molto complesso, quindi avrebbe potuto facilmente imparare ciò che doveva sapere per pronunciarlo.
Ecco il discorso di Tacito:
Quando fu, parlò con tanta moderazione nella prosperità essendo stato amico anche io continuato in questa città, che come tuo prigioniero, non avresti disdegnato da illustri antenati e governando molte nazioni, in virtù di un trattato [nella] pace, un re. Il mio lotto attuale è tanto brutto quanto magnifico. Avevo avuto uomini e cavalli, armi e ricchezze: che meraviglia se tutte queste cose, contro la mia volontà, le ho perse? Perché anche se voi stessi governate bene, volete che io segua che il mondo deve accettare la schiavitù? se ci lasciassimo prigionieri subito, né la mia caduta né il tuo trionfo sarebbero diventati famosi; e lesecuzione seguita dalloblio, ma se salvi il mio modello eterno di clemenza.
Traduzione: Se la mia moderazione nella prosperità fosse stata uguale per mia nobile nascita e fortuna, sarei dovuto entrare in questa città come tuo amico piuttosto che come tuo prigioniero; e non avresti disdegnato di ricevere, in virtù di un trattato di pace, un re discendente da illustri antenati e governatore di molte nazioni. Il mio destino attuale è tanto glorioso per te quanto degradante per me. Avevo uomini e cavalli, armi e ricchezze. Che meraviglia se mi separassi con riluttanza da loro? Se scegli di dominarlo nel mondo, ne consegue che il mondo deve accettare la schiavitù? Se fossi stato subito consegnato prigioniero, né la mia caduta né il tuo trionfo sarebbero diventati famosi. La mia punizione sarebbe seguita dalloblio, mentre, se mi salvi la vita, io sarò un memoriale eterno della tua clemenza.
Rispondi
Il padre e lo zio di Caradog furono educati a Roma alla Corte di Augusto – Problema risolto.
Lascia un commento