Zijn “ w / o ”, “ w / ”, “ b / c ” veelgebruikte afkortingen in de VS?
Geplaatst op februari 13, 2021 door adminIk herinner me dat ik, toen ik een paar maanden geleden in de VS verbleef, sommige mensen de onderstaande afkortingen zag gebruiken. Ik kan me echter niet precies herinneren in welke contexten ik ze ben tegengekomen (of ik mijn leraren ze zag gebruiken bij het schrijven van iets op het bord, in papieren of in persoonlijke aantekeningen enz.)
Dus mijn vraag is : Worden de onderstaande afkortingen vaak gebruikt en in welke contexten is het oké om ze te gebruiken (bijv. Formele teksten, persoonlijke notities, … of beter alleen gebruikt bij het maken van persoonlijke notities?)
- zonder
- met
- b / c omdat
PS: zijn er vergelijkbare afkortingen die vaak worden gebruikt?
Opmerkingen
- Andere variaties voor omdat waargenomen in het wild zijn: ” cuz “, ” bc “, ” cos “, ” oorzaak “, ” coz “, b ‘ caz “, ” bec. “, ” bcoz ” en ” bec “.
- Ik heb w / o, b / c en w / in Amerikaanse contexten gezien in niet-formele teksten (vooral in e-mail en zakelijke memos).
- Mijn aanbeveling: gebruik ze alleen als je geen tijd of ruimte hebt om ze volledig op te schrijven.
- Als je mooie geesten beschikbaar zijn, zou je dan kunnen helpen met een gerelateerde vraag die ik onlangs heb gepost? ? Is er een algemene afkorting voor “met of zonder”
Antwoord
Zowel “w /” als “w / o” waren tot voor kort veel voorkomende, zeer informele, Amerikaanse afkortingen in correspondentie en op krappe plekken in datatabellen. “C / o” is altijd gebruikt bij het adresseren van brieven aan derden: “John Jones, c / o familie Smith …”
De andere afkortingen van “slash / shilling mark” waren zo ongebruikelijk dat ze werden meestal niet gebruikt vanwege onduidelijkheid.
Persoonlijk gebruik ik alleen “c / o”, “w /” en “w / o” van alle afkortingen die op deze pagina worden weergegeven. (Behalve het zeer beperkte gebruik van de afkortingen voor technisch jargon: I / O, A / C.)
Opmerkingen
- Bedankt voor je antwoord, maar Ik heb wat moeite om te begrijpen wat je bedoelt met shilling in ” schuine streep / shilling mark “?
- @rena Shilling Een bedrag aan valuta zoals ” drie shilling en zes pence ” is 3/6 geschreven.
- c / o staat voor care of .
- en.wikipedia.org/wiki/Slash_%28punctuation%29#Abbreviations zegt dat de schuine streep Brits van oorsprong is
- Hé, ik kreeg een e-mail van de recruiter met de mededeling Ik zal het aan mijn contactpersoon bij W / O laten zien en zo snel mogelijk contact met je opnemen Wat betekent W / O hier?
Antwoord
Engels schrijven gebruikt vaak slashes om afkortingen van twee letters te vormen, plus de eenletter w / – enkele voorbeelden, ongeveer in volgorde van frequentie :
- I / O – “input / output”
- w / -” with “
- c / o -” care of ”
- A / C – “airconditioning”
- w / o – “zonder”
- R / C – “afstandsbediening”
- b / c – “omdat”
Zoals de meeste afkortingen, komen deze minder vaak voor bij formeel schrijven, hoewel sommige ervan (zoals I / O ) vaak voorkomen in technisch schrijven. Sommige zijn zelfs in informeel schrijven ongebruikelijk; Ik heb b / c alleen gezien in dingen als bijvoorbeeld sms-berichten en tweets, en die laten meestal de schuine streep achterwege.
Opmerkingen
- Is dit meer een Amerikaans ding? Voor zover ik me kan herinneren, heb ik ‘ geen airco gezien (als ik dat wel deed, ‘ dacht dat het wisselstroom ), RC betekende, noch (zoals vermeld in mijn antwoord) w / & b / c.
- Deze Ngram voor Brits Engels laat zien dat I / O, w / en c / o ongeveer net zo vaak voorkomen als in Amerikaans Engels, maar de andere komen minder vaak voor.Wikipedia heeft een cryptische opmerking dat “met name Brits Engels de schuine streep gebruikt in plaats van het koppelteken bij het vormen van afkortingen.” Koppelteken?
- Bedankt Bradd. Ik heb met opzet ‘ niet I / O & c / o genoemd in mijn vorige opmerking, aangezien ik daarvan op de hoogte was. In het bijzonder wordt c / o gebruikt zolang ik me kan herinneren. Maar verder suggereert dit dat ik ongeveer gelijk had. Natuurlijk geeft het ‘ t niet aan wat de afkortingen betekenden (bijv. A / C – zie vorige opmerking.). Ik veronderstel ook dat w / o zou verschijnen als beide w / o & w /?
- Bedankt. Dit is erg handig voor mensen die geen Engels spreken. Ik verzamel graag wat afkortingen voor de lol. : D
Antwoord
Ik zou zeggen dat ze alle drie redelijk vaak voorkomen, maar niet noodzakelijk “correct”.
Ik denk dat bijna iedereen ze allemaal zal begrijpen, maar ik zou ze vermijden, vooral in formele contexten. Natuurlijk kunt u bij het maken van persoonlijke notities elke gewenste steno gebruiken.
Opmerkingen
- ” bijna iedereen zal ze allemaal begrijpen ” waar? In de VS of elders?
- @TrevorD Ik kom uit het VK en ben dus het meest bekend met het gebruik in het VK, maar ik ‘ ben er vrij zeker van dat ik ‘ we hebben al deze termen ook door Amerikaanse sprekers gezien en het zou verbaasd zijn als moedertaalsprekers uit andere regios ‘ ze niet begrepen.
Answer
Samen met TrevorD ben ik in het VK.
Ik heb zonder voor zonder en w / voor met , maar niet b / c .
Ze zijn niet geschikt voor formeel gebruik.
Het is mogelijk interessant dat het Pitman-steno-symbool voor w lijkt op w / en wordt vaak op zichzelf gebruikt om met te betekenen.
Antwoord
Ik kan “t antwoord voor wat algemeen wordt gebruikt in de VS, maar in het VK:
- Ik heb gezien zonder voor zonder
- Ik kan me niet herinneren ooit w / of b / c
Ik zou zeker niet “zeggen dat ze algemeen” openbaar “gebruik zijn, en zou suggereren dat ze het beste kunnen worden gereserveerd voor privégebruik, het maken van notities, enz.
Answer
Afkortingen die worden gebruikt voor het maken van aantekeningen of in andere gevallen waar afkortingen acceptabel kunnen zijn. Ik gebruik ze soms bij het corrigeren van antwoorden op tests, omdat er vaak ruimtegebrek is.
In termen van gebruik zou je misschien het woord “en” kunnen overwegen en wanneer je ofwel & of + zou gebruiken om het aan te duiden. Als een van beide te informeel is voor een situatie, is het waarschijnlijk beter om zonder de afkorting te spellen.
Antwoord
Ik gebruik ook w / for met, wanneer, waar, wat, waarom en wie. Afhankelijk van de context kan het gemakkelijk worden ontcijferd. Bovendien gebruik ik “btw” voor tussen, en o / s – i / s voor buiten / binnen.
Opmerkingen
- Eerlijk gezegd, ik ‘ nooit gezien w / gebruikt voor iets anders dan met. En het zou me waarschijnlijk in verwarring brengen als ik het zag. Heeft u een bron die aangeeft dat dit gebruik door iemand anders wordt gebruikt? En in moderne internetspraken wordt ” btw ” trouwens regelmatig gebruikt voor ” “. Idem ” o / s ” wordt gebruikt voor het besturingssysteem. Ik ‘ zou voorzichtig zijn met het gebruik ervan, tenzij ze duidelijk ondubbelzinnig waren.
Geef een reactie