Czy “ uśmiechanie się od ucha do ucha ” oznacza, że mają duży uśmiech?
On 16 lutego, 2021 by adminOdpowiedź
Uśmiech od ucha do ucha jest idiomatyczny, uśmiech na twarz osoby, gdy czuje uniesienie.
uśmiechać się bardzo szerokim, promiennym uśmiechem.
Uśmiechała się od ucha do ucha, gdy odbierała nagrodę.
Wiedzieliśmy, że Timmy był szczęśliwy, ponieważ uśmiechał się od ucha do ucha.
uśmiech od ucha do ucha
wyglądać na niezwykle szczęśliwego (zwykle w ciągłych czasach)
„Mieliśmy fantastyczną odpowiedź” – powiedział, szczerząc się od ucha do ucha.
grin fr od ucha do ucha także uśmiech od ucha do ucha
bardzo szeroko się uśmiechać
Uśmiechał się od ucha do ucha, jakby właśnie wygrał na loterii.
Pamiętaj tylko, że to ten „wielki” uśmiech, kiedy ktoś czuje się wyjątkowo zachwycony lub szczęśliwy.
Odpowiedź
Nie, „ grin ” oznacza:
Szeroko się uśmiechać, często szczerząc zęby, na przykład z rozbawienia, radości, zażenowania lub innych silnych emocji.
„Uśmiech od ucha do ucha” oznacza po prostu, że masz szeroki uśmiech na twarzy, zwykle z rozbawienia lub satysfakcji. Zwykle ukryty powód uśmiechu daje mu powód, na przykład
podałeś środki uspokajające psa sąsiada, tego, który szczeka całą noc long.
Komentarze
- To jest niepoprawne.
- @ user3932000 Podaj powody, dla których uważasz, że to nieprawda , zamiast po prostu powiedzieć, że odpowiedź jest nieprawidłowa. Może mogę się czegoś z niej nauczyć.
- " Uśmiech od ucha do ucha " to powszechne wyrażenie, które wyolbrzymia oryginalny czasownik " uśmiech. " Nie znalazłem żadnej definicji, że fraza sugeruje ukryty motyw i nigdy w życiu nie słyszałem wyrażenia używanego w ten sposób samodzielnie.
- @ user3932000 Ale mam. Uśmiech to szeroki uśmiech, który może, jak każdy inny powód do uśmiechu, będzie miał powód. Nie ma ' nic więcej do tego, o czym wspomniałem w odpowiedzi.
- W takim razie może to być ograniczony, lokalny niuans, ponieważ większość osób mówiących po angielsku nie rozumie wyrażenie sugerujące ukryte motywy lub złośliwość.
Dodaj komentarz