Czy słuszne jest użycie słowa ' etykiety ' w liczbie mnogiej?
On 10 lutego, 2021 by adminJeden z moich znajomych spiera się ze mną, że liczba mnoga dla etykiety to etykieta, a dla ryb to ryby. Od zawsze uczono mnie, że etykieta jest w liczbie mnogiej, podobnie jak ryby. Na poparcie swojego stwierdzenia pokazał kilka odniesień do słowa „ryby” w powieściach i czasopismach, jednak „nie mógł znaleźć„ etykiety ”w żadnym miejscu, które bym zaakceptował ( www.morewords. com / word / etiquettes i wiktionary). Spór pozostał, ponieważ w swojej argumentacji mówi, że słowo pochodzi z języka francuskiego, gdzie jest mierzalne / policzalne, więc powinno być w języku angielskim. Mój argument jest taki, że jest słowo i nie oznacza dokładnie tego samego, etykieta w języku angielskim nie jest policzalna / mierzalna. A może tak jest?
Jeśli ma rację, czy mogę otrzymać solidne referencje?
Komentarze
- Twoje pytanie może być odniesieniem ogólnym ( np. , Wikisłownik pokazuje etykiety jako liczba mnoga etykiety, podobnie jak websters-dictionary-online.net ), lub może nie być- a-real-question, ponieważ nie podałeś żadnego znaczenia " co do tego, że zaakceptuję ".
- zredagował pytanie, aby odzwierciedlić źródła, których ' nie chcę zaakceptować .
- Etykieta jest nie liczbą mnogą; to ' jest rzeczownikiem masowym. Możesz powiedzieć " ryby na bardzo głębokim morzu są inne " , ale nie możesz powiedzieć: " etykieta jest inna w Japonii " . Musisz powiedzieć " etykieta jest inna w Japonii " lub etykiety są różne w Japonii " .
Odpowiedź
Etykiety z pewnością istnieją. Thackeray go użył („Małe miejsce ze swoim pompatycznym zwyczajem, małymi etykietami i punctilios”), podobnie jak kilku innych autorów, ale może być bardzo niewiele okazji, w których byłoby to potrzebne teraz.
Wiele to samo dotyczy ryb . Znajduje się na przykład w Biblii Króla Jakuba: „pięć chlebów i dwie ryby”, ale normalna liczba mnoga jest teraz taka sama jak liczba pojedyncza.
Komentarze
- Dziękuję wszystkim za odpowiedzi i wszystkie przykłady. Teraz uważam, że żaden z nas się nie mylił, można powiedzieć, że moja wiedza jest bardziej poprawna w dzisiejszym ' angielskim i miał rację co do ogólnego języka angielskiego. Całkiem zabawne !! @Barrie: Bardzo dziękuję za referencje, zwłaszcza w ' etykiecie '.
Odpowiedź
Twój znajomy podał doskonały przykład. Jednak myli się zarówno co do etykiety, jak i ryb.
Jest ryba w worku.
ale: W akwarium są ryby .
Musisz nauczyć się każdego aspektu etykiety.
ale: Społeczeństwa / kultury mogą mieć etykiety bardzo różne od siebie.
Oto dlaczego:
Wszystkie ryby w worku są tego samego gatunku; tych w akwarium nie ma.
Etykieta to „zachowanie / postępowanie” składające się z różnych elementów i dostosowane do różnorodnych kontekstów. To nie może mieć liczby mnogiej. Jednak etykieta jest również aspektem kultury (bardziej oczekiwaniem). To jest rzecz, która może mieć liczbę mnogą.
Komentarze
- To samo dotyczy " osób / ludzi ".
- @Shyam: Tak, ' masz rację.
- Myślę, że twoja odpowiedź jest w zasadzie poprawna, ale nieco zdezorientowany. " Etykieta " to rzeczownik masy, a " ryba " słowo, którego normalna liczba mnoga jest taka sama jak liczba pojedyncza. Większość takich słów może przyjmować liczbę mnogą, jeśli znaczenie ma " rodzaje x " lub " odrębne populacje x ". Więc kwestia etykiety nie polega na tym, że jest ona aspektem kultury, ale na tym, że jeśli mówisz " etykiety ", mówisz o wielu systemy etykiety. Kontynuacja w następnym komentarzu
- Podobnie mógłbym użyć " ryb " na oznaczenie " rodzaje ryb " lub " gatunki ryb "; ale nie oznaczać " ryb różnego rodzaju ", co sugeruje Twój komentarz. ' nie polega na tym, że ryby w akwarium są różnych gatunków, ale na tym, że różne gatunki są reprezentowane w akwarium. (I ' nie jestem pewien, czy nawet wtedy użyję " ryb " – ja chyba powiedziałbym " rodzaje ryb " – ale to ' to inny punkt) .
- Jak pokazuje cytat Thackeraya w innej odpowiedzi, " etykieta " była również historycznie używana do opisywania indywidualnych zachowań i zachowań, więc liczba mnoga może również oznaczać wiele takich małych tradycyjnych zachowań (ale nie cały system).
Odpowiedź
„Etykieta” odnosi się oczywiście do zbioru zaleceń dotyczących sposobów zachowania. Z pewnością nie odnosi się do pojedynczego, samodzielnego punktu odniesienia. Dlatego nie ma potrzeby stosowania liczby mnogiej tego słowa. Jeśli istnieje potrzeba odniesienia się do zbioru punktów, które można sklasyfikować jako „etykieta”, rozsądne jest odniesienie się do „zasad etykiety” lub czegoś podobnego.
Odpowiedź
Jest słowo, które mówi „maniery” zamiast maniery w liczbie mnogiej. Jednak w języku francuskim „etykieta” jest uważana za rzeczownik niepoliczalny i tak powinno być w języku angielskim. W tym słowie nie ma liczby mnogiej. Albo po prostu powiedz „typy etykiety” dla liczby mnogiej.
Komentarze
- Tylko dlatego, że coś jest niepoliczalne w jednym języku, nie ' to znaczy, że musi być w innym.
- @Priya Zgadzam się z Mattem tutaj. Pomyślałem, że słowo to oznacza różne rzeczy w obu językach, chociaż angielskie użycie pochodzi z francuskiego.
Dodaj komentarz