Którego użyć, ' łazienka ' czy ' toaleta '?
On 17 lutego, 2021 by adminJestem z Indii; w naszym biurze nazywamy toaletę „ Umywalnia „i” Pokój wypoczynkowy „, który jest prawidłową formą do użycia i jeśli jest różnica, jaka jest różnica między tymi dwoma słowami?
Odpowiedź
Użyłbym dwóch słów lub jednego ( pokój wypoczynkowy lub ubikacja), ale nie użyłbym łącznika z żadnym z nich.
Myślę, że można by skorzystać z toalety lub toalety . W Stanach Zjednoczonych używa się również łazienki , nawet jeśli w pokoju nie ma wanny ani prysznica.
Ktoś mógłby być skłonny do skorzystania z toalety zamiast toalety lub łazienki , gdyby szedł tylko umyć ręce , ale to tylko kwestia techniczna, o której można czasem usłyszeć, a nie ustalona zasada, którą należy zastosować lub założyć.
Jest też termin pokój w proszku , który byłby używany tylko w przypadku kobiet. Uważam, że termin ten wyszedł już z mody.
Ten Ngram pokazuje, że „łazienka” jest raczej popularnym terminem. Nie jestem zaskoczony; to jest wybór, którego prawdopodobnie używałbym przez większość czasu.
Ten Ngram pokazuje, jak często wszystkie pozostałe terminy są używane – chociaż te dane pochodzą z pisemnego korpusu i dlatego mogą nie odzwierciedlać dokładnie tego, jak ogólnie mówią tubylcy.
Komentarze
- W Stanach Zjednoczonych – przynajmniej w miejscach, w których ' mieszkałem – " łazienka " i " toaleta " to terminy konwencjonalne. Tak, ' re eufemizmy, mówimy " łazienka ", nawet jeśli nie ma wanna i " toaleta ", chociaż rzadko jest to wygodne miejsce do odpoczynku. " Toaleta " byłaby zrozumiała, ale myślę, że jest raczej nieaktualna. " Prochownia " jest zdecydowanie nieaktualna.
- Uważam, że korzystanie z toalety podczas mówienia jest bardziej powszechne w niektórych regionach podobnie jak niektórzy używają napojów gazowanych, pop lub coli, w zależności od regionu, z którego ' pochodzą. Pokój w proszku dla mojej rodziny odnosi się do pokoju w domu, w którym znajduje się tylko toaleta i zlew, który jest przeznaczony dla gości. Powiedzielibyśmy, że " malowałem toaletę proszkową w weekend. ", ale gdybyśmy odwiedzali znajomych, pytalibyśmy, gdzie jest łazienka a nie w toalecie. Może nie mają domu z tego typu łazienką. Agenci nieruchomości mogą nazywać to pół łazienką.
- Twój sam Ngram w amerykańskim angielskim: books.google.com/ngrams/ i ……
- …. w brytyjskim angielskim: books.google. com / ngrams / …
- Wygląda jak " toaleta " się rozprzestrzenia.
Odpowiedź
Jeśli w pokoju jest tylko umywalki do mycia to łazienka. Jeśli ma toalety, to jest to toaleta. Jeśli pokój jest w Twoim domu, to jest to łazienka. Oto dziwny idiom z USA. Jeśli ktoś zapyta: „Czy mogę skorzystać z twojej łazienki”, to osoba ta prosi o skorzystanie z pokoju w celu wyeliminowania, a nie kąpieli. Tak więc pokój w domu z toaletą & zlewozmywakiem nazywamy łazienką, nawet jeśli nie ma w nim wanny lub prysznica.
Odpowiedź
Słowo, którego używamy na określenie pokoju, w którym ewakuujemy jelita i pęcherz, zależy w dużej mierze od kultury, w której się znajdujemy. Nie ma ostatecznej odpowiedzi na twoje pytanie.
Komentarze
- Brytyjczycy +1 Brytyjczycy uważają, że to całkiem zabawne, gdy słyszy się, że jest to łazienka … kiedy nie ' nie zawiera kąpieli. W młodości po raz pierwszy odkryłem jeden z tych uprzejmych eufemizmów po tym, jak jeden z gości zapytał, gdzie może umyć ręce. Niewinnie wskazałem na pobliski zlew kuchenny.
- @Tetsujin – wzdrygam się na myśl o tym, co mogło się wydarzyć później; ^)
- Czy w regionach, w których mówi się po angielsku, jest dużo różnic -Angielski dla nazwy pokoju z toaletą? W Stanach Zjednoczonych toaleta byłaby dość powszechnie rozumiana i uprzejma, mimo że osoba, która ją słyszy, może odnosić się do niej jako do toalety, łazienki lub toalety, ' rozmawiając.
- @Tetsujin: Zrobiłem to w Australii – poprosiłem o łazienkę, a mój nieco zdziwiony gospodarz pokazał mi pokój z wanną & i umywalką.Zdumiony, musiałem wyjaśnić, że w pokoju brakuje wyposażenia, o którym myślałem. Po krótkich konsultacjach odkryliśmy, że pokój, który chciałem, to toaleta (lub " dunny "), mały pokój tuż za zapleczem drzwi. To było kilka dni po tym, jak przeszukałem pusty terminal na lotnisku w Auckland w poszukiwaniu toalety, toalety, toalety, wygódki, użyteczności publicznej, czegokolwiek ; w końcu, w mojej ostatecznej desperacji, zbadałem jedno z miejsc zwięźle oznaczonych " WC. "
Odpowiedź
W Kanadzie pomieszczenie z toaletą jest określane jako „umywalnia”. W Stanach Zjednoczonych jest to zazwyczaj „toaleta” lub „łazienka”, chociaż ludzie na ogół rozumieją, że mówisz „toaleta”.
W Stanach Zjednoczonych w sklepach znajdują się znaki wskazujące, gdzie można skorzystać w toalecie prawie powszechnie używa się terminu „toaleta”.
Dodaj komentarz