A palavra “ fogão ”
On Fevereiro 16, 2021 by adminDe acordo com Merriam-Webster , uma das definições da palavra “fogão” é “pessoa que cuida de um processo de cozimento (um cozinheiro)”. O dicionário fornece a seguinte frase de exemplo:
Papai era o tradicional COZINHEIRO do grande café da manhã de domingo.
Falantes nativos, podem confirmar (ou refutar) isso? Muito obrigado.
Comentários
- Eu nunca usaria fogão para me referir a uma pessoa. Um fogão é um dispositivo, ou seja, uma panela de pressão.
- Uma pessoa empregada para operar aparelhos de cozinha na preparação comercial de alimentos e bebidas.
- Ele ' é mais comum referir-se a uma pessoa como um cozinheiro .
- Pesquisando frases onde ' s usado para uma pessoa (" Ele era o cozinheiro ", " ela era uma cozinheira " etc.) sugere que ' é usado, mas muito raramente, e a maioria desses são ' t para comida (metanfetamina cristal ou livros contábeis) ou não ' t escrito por escritores nativos.
- Em BrEng quem cozinha é chamado de cozinheiro. MAS sua frase não ' balança tanto quanto você poderia pensar -Eu não ' piscaria se alguém a dissesse para mim. Acho ' s porque ' está claro que papai não é o cozinheiro normal, mas no domingo de manhã ele ' s O Homem e entra para fazer o café da manhã. Há ' um pouco mais de ação em torno do ' fogão ' (para aquele momento específico) do que para alguém cujo status atual é ' cozinheiro '.
Resposta
Embora fogão também signifique:
- Uma pessoa empregada para operar aparelhos de cozinha na preparação comercial de comida e bebida.
Em termos mais comuns, Cook and Cooker :
são duas palavras do idioma inglês que costumam ser confundidas. A palavra “cozinheiro” refere-se a uma pessoa que cozinha ou prepara comida. Por outro lado, um fogão é um tipo de eletrodoméstico ou aparelho usado no processo de cozinhar.
Na verdade, a palavra fogão é vividamente usada em inglês Inglês em vez de inglês americano. O equivalente para cooker em inglês americano é um fogão ou um fogão. O fogão também é chamado de fogão.
Dizer “Meu amigo cozinha muito bem” é gramaticalmente errado. A maneira certa de dizer isso é Meu amigo é um ótimo cozinheiro.
Visto que a palavra fogão é usada para se referir ao aparelho usado no ato de cozinhar , você pode usar a palavra em sentenças da seguinte maneira:
- Prefiro comprar um fogão a gás.
- Um fogão não é um aparelho muito caro.
É interessante notar que a palavra cozinhar tem a mesma forma quando usada como verbo e como substantivo. Quando usada como verbo, a palavra cozinhar significa preparar comida batendo. Observe as frases:
- Ele cozinha bem.
- A comida não é bem cozinhada.
Em ambas as frases fornecidas acima, a palavra cozinhar é usada neste sentido de preparação de alimentos. Na segunda frase, significa “a comida não está bem preparada”.
O fogão, por outro lado, é um recipiente ou dispositivo destinado a cozinhar alimentos. É um eletrodoméstico movido a eletricidade ou gás para preparar comida.
É interessante notar que no inglês britânico a palavra fogão às vezes se refere a uma fruta, especialmente uma maçã que é mais facilmente cozida do que comida crua. Você não pode saboreá-lo comendo cru, mas apreciaria quando cozido.
Comentários
- Eu ' tenho certeza de que cozinhar devo preparar a comida aquecendo , não vencendo .
- Embora eu geralmente concorde com esse trecho, ' não é o que eu chamaria de uma fonte confiável. É mal escrito e repetitivo, e não ' nada gramaticalmente de errado com " Meu amigo é muito bom fogão ". É apenas o que uma pessoa aleatória colocou em um site e não tem mais valor do que uma resposta não referenciada aqui.
- Então, Colin, você ' está dizendo que " Meu amigo cozinha muito bem " é perfeitamente aceitável?
- Acredito que o " fogão " foi criado no da mesma forma que " maker " e " matador ". É ' um verbo, e você adiciona " -er " para referir-se ao assunto quem faz isso. No entanto, o Oxford Dictionary não reconhece esse tipo de definição. Também acredito que você deve evitar o uso de " fogão " e apenas usar " cozinhar " ou " chef " em vez disso. Eles ' são mais curtos tanto na contagem de letras quanto nas sílabas, vitória dupla!
Resposta
Eu” prefiro dizer “tradicionalmente, o pai é quem costumava cozinhar o grande café da manhã no domingo” – mais prolixo, mas ainda parece certo (pelo menos para mim)
Para referir-se a uma pessoa como um “fogão” soa insano – talvez para minha mente antiquada, talvez? 🙂 A menos que metaforicamente a intenção seja se referir ao pai como um eletrodoméstico.
Comentários
- Olá sandeep, bem-vindo a EL & U. Observe que este site é um pouco diferente de outros Q & Um sites: ele ' não é um fórum de discussão. Espera-se que uma resposta aqui seja confiável, detalhada e explique por que está correta – diferente da mera opinião pessoal. Para obter mais orientações, consulte Como responder . Certifique-se de também fazer a EL & U Passeio 🙂
Deixe uma resposta