Ce este scris pe panoul de control al pieptului Darth Vader '
On februarie 15, 2021 by adminDupă cum am spus pe blog, în cele din urmă am fost la Expoziția Star Wars Identities din Montreal .
Acolo, am făcut această fotografie a panoului de control al pieptului lui Darth Vader (Puteți obține o rezoluție mai mare aici ) :
panoul de control al pieptului
Deci, ce este scris sub acele butoane?
Comentarii
- În mod ciudat am comparat literele cu alfabetul aurek-besh ( en.wikipedia.org/wiki/ … ) și literele nu ‘ se potrivesc cu adevărat. Literele de fapt arată-mi ebraică ( en.wikipedia.org/wiki/Hebrew_alphabet )
- Cafea, ciocolată fierbinte și Mocha. Dar unde este distribuitorul ?
- Sunt de acord cu OneWho. Cu siguranță arată ebraic.
- Deci … Jedi erau evrei?
- Probabil că este ys – ” Unul care să-i conducă pe toți, unul să-i găsească, unul să-i aducă pe toți și să-i ghideze în partea întunecată! ”
Răspuns
TL; DR
Nu spune nimic coerent.
Traducere
Sunt un israelian, vorbind fluent engleza și ebraica este limba mea maternă.
Deși traducerile sunt adevărate, nu este ceea ce este scris pe scutul.
Prima linie
Prima literă a primei linii este o oglindă א
” Aleph ” , Wikipedia
A doua linie
A doua literă a celei de-a doua linii este un cap în jos ח sau ת
” Tav (scrisoare) ” , ” Heth ” , Wikipedia
A patra a cincea și a șasea literă מצש are o singură semnificație la distanță în ebraică, care este מצ ” ש – adică partea de sâmbătă care nu mai este considerată Sabat (după apusul soarelui).
A doua linie are o singură literă care poate fi citită ca ebraică care este מ așa cum se poate vedea aici
A treia linie
A treia linie are două cuvinte:
- Primul עד înseamnă până când
- Al doilea cuvânt este שלכה, care poate însemna mers.
Meritul de notificare este scris שזכה diferența este a doua literă ל sau ז
” Lamedh ” , Wikipedia
” Zayin ” , Wikipedia
În ceea ce privește fonetica cuvintele nu se poate citi cu adevărat.
Primul „cuvânt” poate fi citit ca
la (sună ca @)
Al doilea cuvânt este
Mooutazssh (Moo-za-ash)
Al doilea rând nu poate fi citit pe linkul meu de pe link-ul original it „s
TzitzMilag – tz-i-mi-laagg
Nu are sens și nu poate fi citit.
A treia linie poate fi citită ca
A „ad Shelacha.
Comentarii
- Deci concluzia este? … Nu spune nimic coerent?
- @ raam86 A doua linie a imaginii OP este clar cu capul în jos ציצמל is (care nu are sens), imaginea dvs. este diferită și arată ca cu capul în jos ימנהמ
- Nu este diferit doar cu rezoluții mai mari. Cu multă imaginație, pot vedea ימנהמ, dar י este oprit, la fel și ultimele (două?) Litere
- Sau poate ‘ este doar un script hebrean în limbajul îndepărtat al galaxiei
- Este posibil ca ‘ să folosească ebraica veche mai degrabă decât ebraica modernă?
Răspuns
Conform discuții SW Wikia :
panoul de control din V și VI purta litere ebraice care pot fi traduse prin „
His deeds will not be forgiven, until he merits
„.Cineva fluent în ebraică a reușit să confirme acest lucru pe baza Star Wars Blueprints: The Ultimate Collection, publicat de DK , de asemenea
Există, de asemenea, o discuție destul de extinsă pe pagina în care se leagă Wikia ca referință ( Link mașină Wayback , căutați „ebraică”). Se pare că majoritatea sau cel puțin unele dintre cercetări datează din
rec.arts.sf.starwars.misc
grup de știri.
Yahoo Answers are o fonetică a formulării (care nu este coroborată sau menționată):
ein ma” asav = faptele lui nu vor
nisslachim = să fie iertate
ad shezacha = până când nu merităDe asemenea, observă că linia de mijloc este cu capul în jos.
Mai multe pagini suplimentare de discuție sunt la Comentarii tehnice STAR WARS .
Comentarii
- מעשיו לא יסלחו, עד שהוא ראוי = ” Faptele sale nu vor fi iertat, până când merită ” … Scrisoare pentru scrisoare ‘ nu se potrivește cu imaginea.
- Textul din răspunsul ” Yahoo Answers ” nu se potrivește în mod clar cu ceea ce ‘ este în fotografia, dar având în vedere că linia de mijloc este cu capul în jos și că una dintre literele de pe linia de sus este cu capul în jos De asemenea, eu ‘ presupunând că persoana care a pus literele costumului nu ‘ nu cunoaște nicio ebraică. ‘ este, probabil, mai bine să întrebi ce este presupus de spus textul decât ceea ce face spune; iar răspunsul dvs. ar putea fi răspunsul la acest lucru.
- Centrul ar putea fi cu capul în jos, dar chiar și așa, nu seamănă cu ” nisslachim ” Nici măcar o singură literă nu se potrivește.
- @ruakh – aceasta este o notă suficient de importantă încât ar trebui să luați în considerare un răspuns separat
- @onewho – – aceasta este o notă suficient de importantă pe care ar trebui să o luați în considerare un răspuns separat
Răspuns
Oameni, amintiți-vă: prop. Oricine a realizat-o în 1975 a decis că are nevoie de etichete, dar știa că nu vor putea fi citite niciodată, așa că s-au lipit de ceva care în mod clar nu trebuia să fie lizibil. sunt ebraici, este foarte probabil ca producătorul de recuzită să fi fost suficient de evreu pentru a cunoaște alfabetul și a decis să-l amestece puțin. Având în vedere numărul de ouă de Paște din multe filme (ET apare într-o singură scenă din această franciză), „sunt ușor surprins nu” spun cafea, ciocolată fierbinte și Mocha.
Comentarii
- Dacă aș avea un costum de susținere a vieții de genul acesta, aș avea în mod DEFINITOR aceste trei butoane. 🙂 (Personal, aș avea Mocha în mijloc, amestecând cafeaua și cacao fierbinte.)
Răspunde
Aceasta este în ebraica antică, diferită de cea modernă, unele scrisori sunt înapoi, dar scrie „faptele lui (nu) vor fi iertate până când nu merită”
Comentarii
- Nu ‘ nu știu clar ce adaugă acest lucru la DVK ‘ s answer
Answer
Nu spune nimic. „Este o grămadă de simboluri incoerente care s-au dezvoltat ulterior în Galactic Basic. Google că. De fapt, se afla și pe partea din spate a instrucțiunilor pentru Star Wars Monopoly. Dacă te uiți la simbolurile de pe piept după ce te uiți la„ Basic ” simboluri, puteți vedea cum funcționează.
Comentarii
- Simbolurile de pe piept nu se potrivesc cu caracterele alfabetului Aurebesh, așa cum este notat ieri
- Aveți parțial dreptate; alfabetul ebraic a fost folosit ca bază pentru alfabetul Aure-besh (împreună cu alte câteva limbi), dar Aure-besh a fost dezvoltat la ani după Jedi , literele de pe plăcuța toracică a lui Vader ‘ sunt în mod clar hebree (unele litere sunt doar oglindite sau cu fața în jos).
Lasă un răspuns