În ce limbă a rostit Caractacus discursul său împăratului Claudius?
On februarie 14, 2021 by adminÎn Analele , istoricul roman Cornelius Tacitus a scris despre căpetenia britanică Caractacus și despre cum a fost capturat de romani. Potrivit acestuia, Caractacus a fost dus la Roma împreună cu familia sa pentru a fi umilit public și apoi executat. Dar, înainte de execuție, a reușit să țină un discurs către împăratul Claudiu . După ce a auzit discursul, împăratul a decis să-l ierte pe Caractacus și să-l elibereze.
Nu știm dacă discursul a fost atât de elocvent pe cât îl descrie Tacitus, dar probabil că nu a fost atât de inarticulat. , împăratul (și Tacit însuși) părea să-l înțeleagă foarte bine. Problema este că limba maternă a lui Caractacus era britonic și romanii, desigur, vorbeau latina. Deci, în ce limbă a rostit acel discurs? Este posibil ca Caractacus să fi fluent limba latină? Sau, ceea ce pare mai plauzibil, s-au inteligibil reciproc britonic și latin (cf. ipoteză italoceltică )?
Comentarii
- Ar putea fi la fel de simplu ca discursul a fost tradus de un interpret?
- Nu, nu erau inteligibile, iar italocelta este o prostie completă așa cum se înțelege acum (chiar dacă nu, era mult înainte de acel moment când limbile puteau fi inteligibile reciproc).
- Nici casetofoanele și nici Hansardul nu existau la acea vreme, așa că discursul raportat de Tacit este pur și simplu cea mai bună amintire a lui, posibil la câțiva ani după fapt.
- Tacitus s-a născut la doi ani după moartea lui Claudius, deci este cel mai bine amintirea altcuiva.
Răspuns
Fiind faptul că Marea Britanie a fost expusă influenței romane de aproape un secol – Cezar a luat primul contact cu invazia sa în jurul anului 55 î.e.n. Au existat relații diplomatice și comerciale constante între britanici și romani după aceea.
Întrucât Caractacus a fost membru al clasei conducătoare, este cu totul posibil să vorbească latina într-o oarecare măsură.
După cum subliniază mgkrebbs, celălalt opțiune probabilă este un traducător!
Comentarii
- Este posibil, dar pare destul de puțin probabil. o referință pentru " relații diplomatice constante "?
Răspuns
Adresarea ultimei dvs. afirmații, de către 50ish AD Limbile romane și celtice nu erau inteligibile reciproc .
Este adevărat că sunt seturi de limbi înrudite. Exact cât de aproape este dezbătut, dar dezbaterea dintre lingviști se referă în principal la faptul dacă s-au împărțit în propriile limbi în jurul anului 3000 î.e.n., sau, în schimb, în jurul anului 2500 î.Hr. Numărul 3000 BC este cel mai frecvent acceptat în zilele noastre, b Chiar dacă îl luați pe cel mai recent, așa cum o fac Italio-Cetlicists, există două milenii și jumătate de evoluție între limbile vorbite de Caractacus și Claudius. Pentru a da perspectivă, strămoșii englezilor și germanilor au fost inteligibili reciproc acum 1300 de ani .
În ceea ce privește capacitatea unui lider tribal de a ține un discurs emoționant într-o limbă proprie a unui cuceritor civilizat, acest lucru nu ar trebui să fie surprinzător pentru nimeni familiarizat cu Istoria americană, așa cum s-a întâmplat în mod regulat cu Nativii americani și guvernul SUA . Această faptă este probabil ajutată de faptul că liderii tribali sunt în general aleși pentru abilitățile lor oratorice, în timp ce liderii din societățile mai organizate își obțin de obicei legitimitatea din bogăție sau filiație.
Cu alte cuvinte, Caractacus a fost cel mai talentat orator pe care societatea sa l-a oferit.
Deși ar fi putut fi temporar eficient aici și acolo, în pe termen lung, aceste apeluri verbale i-au ajutat pe celți la fel de bine ca și pe nativii americani. Fermierii săraci înfometați de pământ au o forță pe care nici măcar conducătorii lor nominali nu o pot opri.
Răspuns
Întrucât probabil Tacit a inventat-o, la fel ca majoritatea discursurilor puse în gura istoriilor cifre calificate de istorici antici, răspunsul ar fi „latin”.
Răspuns
Tribunalul din Caractacus a fost, potrivit lui Tacitus , o aventură imensă și celebrată, cu un sortiment de prizonieri din campania de 9 ani împotriva britanicilor. Pentru a transporta toți acești bărbați și femei din Marea Britanie și a aranja paradele etc., ar fi durat cel puțin luni. Această lungă captivitate i-ar fi dat lui Caractacus posibilitatea de a învăța limba latină. De asemenea, vorbirea este scurtă și nu foarte complexă, așa că ar fi putut învăța cu ușurință ceea ce trebuia să știe pentru a o vorbi.
Iată discursul rostit de Tacit:
Când a fost, el a vorbit cu o asemenea moderare în prosperitate, a fost prieten și eu a continuat în acest oraș, pe care, ca prizonier al tău, nu l-ai fi disprețuit de la strămoși iluștri și conducând multe națiuni, sub un tratat [în] pace, un rege. Lotul meu actual este la fel de urât pe cât de magnific. Avusem bărbați și cai, arme și bogăție: ce mă mir dacă am pierdut toate aceste lucruri împotriva voinței mele? Căci, deși voi înșiși în vreunul dintre cei care guvernează bine, mă vreți, urmați ca lumea să accepte sclavia? dacă ne-am livra imediat ca prizonier, nici căderea mea, nici triumful tău n-ar fi devenit faimos; și execuție urmată de uitare, dar dacă îmi salvezi eternul model de clemență.
Traducere: Moderarea mea în prosperitate ar fi fost egală la nașterea și norocul meu nobil 1 ar fi trebuit să intru în acest oraș ca prieten mai degrabă decât ca prizonier; și nu v-ați fi disprețuit să primiți, sub un tratat de pace, un rege descendent din strămoși strămoși și care stăpânea multe națiuni. Lotul meu actual este atât de glorios pentru tine, cât și degradant pentru mine. Aveam oameni și cai, arme și bogăție. Ce-i de mirare dacă m-am despărțit cu reticență de ei? Dacă alegi să stăpânești peste lume, rezultă că lumea trebuie să accepte sclavia? Ar fi trebuit să fiu eliberat imediat ca prizonier, nici căderea mea, nici triumful tău nu ar fi devenit celebre. Pedeapsa mea ar fi urmată de uitare, în timp ce, dacă îmi salvezi viața, 1 va fi un memoriu etern al clemenței tale.
Răspuns
Tatăl și unchiul lui Caradog au fost educați la Roma la Curtea lui Augustus – Problema rezolvată.
Lasă un răspuns