Sunt doctoranzi și cercetători de doctorat același lucru?
On februarie 16, 2021 by adminÎn mod similar cu modul în care un cercetător postdoc este cercetător, cred că un doctorand ar trebui considerat cercetător. Mai ales atunci când:
- Se obține un salariu pentru cercetarea care se face ca parte a studiilor de doctorat. Potrivit definiției, aș spune că studenții plătesc, nu sunt plătiți.
- Un master de cercetare a fost studiat anterior și nu există lecții, cursuri, examene, etc. , dar „cel puțin” un „ucenic”.
Știu că numirea lucrurilor într-un fel sau altul nu poate face o mare diferență pentru cei din mediul academic care citesc CV-ul, dar poate evocă idei diferite pentru cei din mediul academic care au citit-o.
AFAIK, acestea sunt absolut echivalente, chiar dacă una este mai folosită decât cealaltă (în mod greșit, IMHO). Cu toate acestea, aș dori să primesc confirmare, dacă este posibil, dintr-o sursă autorizată (cum ar fi un dicționar pentru titluri) și, în același timp, cred că întrebarea poate fi utilă pentru mulți oameni.
Comentarii
- Un ” cercetător doctor ” ar putea fi ușor confundat cu un ” cercetător care are un doctorat „. Doctoranzii sunt cercetători în formare și, prin urmare, desigur efectuează cercetări.
- Cred că problema principală este că persoanele care lucrează pentru doctorat sunt considerate ” studenți ” în multe locuri, dar nu în toate. De exemplu, am obținut doctoratul în Olanda, unde majoritatea doctoranzilor ” studenți ” sunt angajați și un master este o condiție prealabilă. Eu și alții am folosit termenul ” doctorand ” pentru a face distincție de studentul ” „, dar acest termen are și alte conotații în limba engleză, consultați academia.stackexchange.com/questions/10972/…
- Sunt de acord cu @Gerhard și ‘ aș merge puțin mai departe. Pentru mine, ” dr. cercetător ” înseamnă fără echivoc un cercetător care are deja un doctorat
- Nu există un răspuns corect. Limba variază foarte mult între discipline, țări și instituții. Pentru o confuzie suplimentară, ‘ aruncă ” candidat la doctorat „!
- @Trylks: din păcate, nu cred. ” Cercetător de doctorat ” ar putea fi puțin mai ambiguu (într-un mod bun din perspectiva dvs.), dar comparându-l cu ” cercetător postdoctoral ” are aceeași problemă ca distincția dintre studenții postuniversitari și postuniversitari: nu există nicio diferență. Multe limbi au un cuvânt separat pentru doctoranzi, cum ar fi ” Doktorand ” în germană, care reflectă ceea ce doriți să spuneți. Din păcate, engleza nu. Cel mai apropiat la care mă pot gândi este ” doctorand „. De asemenea, am văzut oameni care fac reclame la posturi predoctorale, care ar putea funcționa și ele, dar sună destul de ciudat pentru urechile mele.
Răspuns
Nu văd rostul în distincțiile dvs. în niciun glonț. Unii studenți primesc un salariu, alții nu. Niciunul dintre aceștia nu este determinant dacă un student este cercetător. Nu toți doctoranzii au făcut o diplomă de masterat. înainte de a începe studiile de doctorat. Cu siguranță nu am făcut-o.
De ce vă pasă dacă doctoranzii (care sunt de acord că „cercetează”) sunt „cercetători” sau nu? Desigur, sunt cercetători, deoarece cred că oricine cercetează este cercetător (plătit, student sau altfel). Căutați să vă validați ego-ul, să depășiți o regulă oficioasă care spune că numai „cercetătorii” pot face ceva sau altceva sau căutați altceva? Cu excepția câtorva locuri, titlurile contează puțin. Dacă titlurile contează unde vă aflați, atunci găsiți legea sau codurile birocratice care definesc „cercetătorul” și urmați-le. Dacă nu îți place răspunsul pe care îl găsești, poți să trăiești cu asta, să găsești o soluție sau să lupți (probabil printr-un organism legislativ dacă acel loc are unul) pentru schimbare. Nu ne-ai oferit suficiente detalii despre motivul pentru care aveți grijă ca noi să vă răspundem cu ajutor la întrebarea dvs.
Comentarii
- @Trylks, că ‘ este destul răspuns vag la întrebarea mea. Sunteți respins pentru o funcție sau un nivel de plată deoarece ‘ nu sunteți ” cercetător ” în cineva sau oarecare birocrație ‘ ochii? Cred că doctoranzii sunt cercetători și ar trebui să fie plătiți.Am fost considerat așa și am fost plătit, deși nu foarte bine, dar școlarizarea a fost gratuită și am primit beneficii de asistență medicală. Dacă ‘ încercați să vă învârtiți sau să vă umflați CV-ul adăugând cuvântul ” cercetător ” la el undeva, s-ar putea să nu fie OK. Este posibil ca unii oameni să nu citească suficient de departe pentru a observa. Titlul meu de student era ” Asistent de cercetare absolvent ” și toată lumea știa ce înseamnă asta.
- @BillBarth Ei bine, eu Am terminat personal doctoratul și m-am mutat din mediul academic, unde oamenilor de resurse umane le poate păsa sau nu grija de cuvântul ” cercetător ” (ceea ce cred că ar fi termenul potrivit), dar în general disprețuiesc cuvântul ” student „. Cu toate acestea, cred că întreaga temă poate fi relevantă și importantă pentru persoanele care nu sunt eu (sau dvs. pentru această chestiune). Ca atare, nu am încercat să fiu vag, ci să fiu general, pentru interesul general al comunității.
- @Trylks, nu am văzut ‘ aceasta să fie o problemă. Nu toate locurile folosesc oameni de resurse umane pentru a face screening-ul, iar mulți manageri de angajare sunt conștienți de ceea ce făcea un cercetător absolvent când doresc să angajeze un doctorat. Știu că a fi un student cercetător a făcut parte din rol și știu acest lucru pentru că au angajat doctoranzi înainte.
- @Trylks, motiv pentru care nu ‘ nu am discuții în comentarii. Am vrut să spun că oamenii care angajează doctoranzi știu, în general, ce presupune rolul unui doctorand. ‘ nu ar trebui să fie un dezavantaj pentru a vedea cuvântul ” student ” pe un CV .
- @Trylks, din punct de vedere tehnic imposibil, da, dar probabil destul de aproape. Poate vă puteți edita întrebarea pentru a adăuga lucruri despre avertismente, astfel încât ‘ să nu fie atât de vagă. Lucrurile sunt în regulă în SUA chiar acum. ‘ nu există nicio nevoie aparentă de a arăta tuturor celor care vă citesc CV-ul aici că și studenții și asistenții de cercetare sunt cercetători. Oamenii par să înțeleagă. Angajez doctoranzi care sunt în mare parte în afara disciplinei academice și nu ‘ nu trebuie să întreb ” Ați făcut cercetări în timpul un doctorand? ”
Răspuns
Acceptatul general titlul de post al unui cercetător care are deja un doctorat este cercetător post-doctoral. Dacă nu doriți să susțineți că doctoratul și post-doctoratul înseamnă același lucru, atunci un cercetător doctoral este un cercetător care caută un doctorat. Acest lucru are sens având în vedere că nu spunem doctorand pentru studenții care și-au obținut deja doctoratul. Scopul de a evita să spui „doctorand” ca titlu de post în CV-ul tău este că o prejudecată obișnuită împotriva persoanelor cu doctorat care doresc să lucreze în sectorul privat este că tot ceea ce știu este viața de student. cazul dacă lucrați la un institut de cercetare în care unii dintre cercetători pot să nu aibă nici măcar un doctorat și să ajungă să solicite timp acolo ca experiență de lucru. În germană și franceză, acest lucru nu este o problemă, deoarece sensul cuvintelor „doktorant” și „doctorand” sunt cunoscute în mod obișnuit. În engleză, „doctorand” este de fapt cuvântul pe care îl căutați ( https://www.merriam-webster.com/dictionary/doctorand ), dar nu este la fel de cunoscut ceea ce îl face mai puțin potrivit pentru un CV / CV. Când mi-am făcut doctoratul, a existat o persoană din resurse umane responsabilă pentru toți doctoranții din partea franceză a Elveției, care a explicat toate acestea folosind date și exemple ale sondajului. Sugestia mea este să folosiți „Cercetător doctoral”, deoarece „Cercetător doctor” ar putea potențial fii confundat cu „cercetător la nivel de doctorat”.
Comentarii
- A votat în jos. Oamenii nu sunt dicționare, iar limbajul uman nu este logic. Modurile de expresie variază, de asemenea, semnificativ în funcție de țări, tipuri de instituții și comunități de cercetare.
- ” Titlul general acceptat al unui cercetător care are deja un doctorat este un post -cercetător doctor. ” Acest lucru nu este adevărat. Cercetător postdoctoral înseamnă ceva mult mai specific. ” Acest lucru are sens având în vedere că nu spunem doctorand pentru studenții care și-au obținut deja doctoratul. ” În limbajul academic anglofon modern, odată ce te-ai doctorat în X, nu mai ești niciun fel de student la X. De asemenea, ” doctorand ” și ” Doctorand ” sunt sinonime. Dacă cineva dorește să stigmatizeze doctoranzii, atunci îl va face indiferent de ceea ce este numit .
- @JeffE Idiomurile sunt expresii ale căror semnificații nu sunt deductibile din cuvintele lor individuale și nu au ‘ nimic de-a face cu titlurile posturilor. De asemenea, limbajul are o structură logică, se numește gramatică. Cred că ceea ce încercați să obțineți este că expresiile evoluează pe baza utilizării repetate, indiferent dacă este corectă sau nu (de exemplu, cursurile principale se numesc entr é es în SUA).
- @ PeteL.Clark Acesta s-a bazat pe un seminar care a fost disponibil pentru toți doctoranzii din Elveția pentru a-i ajuta să își planifice cariera. Ne-au sfătuit în mod special să evităm termenul ” student ” din aceste motive. Ia din el ceea ce vrei. Nu l-am ‘ inventat. Este posibil ca postdoc să aibă o conotație diferită în anumite țări, cum ar fi SUA. Am doar experiență în sistemele elvețiene și franceze, unde un postdoc este doar o categorie de cercetători profesioniști care și-au obținut deja doctoratul și nu fac parte din personalul permanent (ca un om de știință senior). Poate ai putea explica ceea ce
Răspunde
Doctoranzii și cercetătorii nu sunt același lucru.
Un ” cercetător de doctorat ” este un cercetător care are un doctorat, în timp ce un doctorat studentul lucrează la un proiect pentru a obține un doctorat (adică nu are încă diploma).
Sunt de acord cu dvs. că termenul ” Doctorand ” în limba engleză este destul de nefericit – în realitate, este mult mai aproape de o ucenicie, deoarece te pregătești pentru a efectua cercetări. Și faceți acest lucru efectuând cercetări sub îndrumare.
Alte limbi au cuvinte separate pentru persoanele care fac un doctorat, de ex. ” Doktorand ” în germană, care oferă mai puțin o impresie de ” studență „. În limba engleză, acest lucru nu este posibil (AFAIK) și cel mai apropiat la care mă pot gândi este ” candidat la doctorat „.
Dacă doriți doar să evitați termenul ” student ” pe un CV, deoarece credeți că acesta ar putea fi interpretat greșit de oameni în afara mediului academic, m-aș referi, în schimb, la ceva de-a lungul liniilor de ex.
” ) ”
” Proiect de cercetare doctorală ”
Acest lucru acoperă în continuare ceea ce ați făcut, dar se evită acordarea titlului de post pe care îl considerați ambiguu.
Formarea unui nou ” titlurile postului „, mai ales dacă pot fi interpretate greșit, nu este o idee bună, deoarece unilateral ” eroare fixarea ” a unei limbi nu funcționează: cerere de comunicare solicită ambelor părți să cumpere premisa. În cel mai bun caz, veți crea confuzie, în cel mai rău caz veți fi vinovați de fraudă.
Comentarii
- Cea mai apropiată traducere a ” Doktorand ” pare a fi ” doctorand „. Acesta din urmă este, de asemenea, un termen preferabil față de ” doctorand ” deoarece titlul de doctor german nu se numește de fapt ” PhD „.
- @lighthousekeeper: în toate scopurile traducerea doctoratelor germane (științifice) este ” Doctorat „, deci făcând o distincție între ” doctoranzi ” și ” doctoranzi ” este în principal academic (joc de cuvinte :)). Niciunul dintre termeni nu ajută PO.
- Despre ” unilaterală de remediere a erorilor „, sunt complet de acord, adică de ce întreb și consider că acest lucru este foarte important. Care ar fi numele unei persoane care a terminat un master și face cercetări (la fel cum ar fi un doctorand), dar nu urmează un doctorat? Cercetător predoctoral? Ar putea studenții doctoranzi să fie echivalenți semantic cu cercetătorii predoctorali?
- Care ar fi numele unei persoane care a terminat un master și face cercetări – ” Cercetător „.
- @ Gerhard: Termenul german care vă ajută argumentarea este Wissenschaftliche Mitarbeiter : ” angajat de cunoștințe. ”
Răspuns
Poate că diferența constă în ceea ce presupun masteratul și doctoratul în diferite țări.Am „vorbit cu mai mulți oameni din SUA care au conținut de curs foarte diferit în comparație cu ceea ce avem aici în Marea Britanie. În Marea Britanie, cercetarea la nivel de masterat este de o calitate și rigurozitate mai ridicate decât un masterat din SUA (același lucru poate fi se spune despre licențiatele din SUA și Marea Britanie). Până când ne terminăm masteratul aici în Marea Britanie, suntem destul de familiarizați cu modul de cercetare. Nu mai suntem studenți ai cercetării. Din această perspectivă, cred că cei care fac doctorat sunt cercetători, nu doar studenți. Cineva căruia i se acordă deja un doctorat este cercetător post-doctoral, nu cercetător doctoral.
Comentarii
- Nu cred că ‘ nu cred că acest lucru se aplică la fel de universal pe cât pretindeți aici: dacă ceea ce spuneți este adevărat, cred că acest lucru va depinde în mare măsură de instituție și disciplină . (Și de la masterat din SUA te gândești la MSc, MPhil, ..?)
- Acest lucru nu este cu siguranță ‘ în general adevărat
Lasă un răspuns