Kan det finnas en skillnad mellan lärda och lärda?
On februari 18, 2021 by adminSå vitt jag vet är det ingen skillnad i mening mellan lärt sig och den enstavade formen av lärt sig . Detta stöds av svaren på När använder du ”lärde” och när ”lärde dig”?
Jag tittar på ett TV-program nu, och en underrubrik lyder:
Du lärt dig deras hantverk och du lärde dig det bra.
Jag har absolut ingen aning om vad som kan vara orsaken till de två olika stavningarna här. Det verkar inte bero på skillnader i uttal: Jag kan höra en liten skillnad, men en senare underrubrik får lärde sig stavning igen även om samma högtalare tydligare använder en t ljud där.
Finns det någon logik bakom detta?
Kommentarer
- Förflutet av lär är antingen lärd eller lärd . Min dotter lärde sig / lärde sig ” Ugglan och fittakatten ” utan tvekan . Detsamma gäller för particip. Men när man använder det som adjektiv är det vanligt att säga lärt sig (uttalas lärd-ed) som i Den lärde domaren dömde domen .
- @ WS2 Jag vet att ’ varför jag specifikt hänvisade till ” den enkelstavande formen av lärd ” i min fråga. 🙂 Det ’ s påpekades också i ett svar på den andra frågan.
- grammarist.com/ stavning / lärd-lärt sig
Svar
Jag märker att i ditt exempel ”lärde” följs av en konsonant och ”lärd” följs av en vokal. Det är ett mycket litet urval, men när jag undersöker mina egna talmönster speglar jag det sätt jag talar på.
Jag drar ingen djup slutsats från detta eftersom det behövs forskning för att se om detta är ett verkligt fenomen. / p>
Kommentarer
- Att ’ är en intressant observation! I den andra meningen som jag hänvisade till i frågan, den där talaren tydligare använder ett t ljud, börjar nästa ord med en konsonant, så för stavningen, som matchar ditt svar: ” Jag lärde mig hur man dör för länge sedan. ” Jag misstänker att ditt svar är korrekt, åtminstone för denna speciella undertexter, och kommer att uppmärksamma resten av undertexterna. Jag kommer att vänta lite för att ge andra en chans att svara också, men om inte, kommer jag att acceptera ditt svar, tack.
Svar
Kanske fanns det i det avlägsna förflutna …-
Det kan ha varit skillnad för länge sedan. Min kortfattade forskning * för detta svar noterade att detta är en viss kategori av oregelbundna verb , som enligt Oxford Dictionaries är något verb som inte följer det vanliga – s (tredje person, -ed (tidsperspektiv), -ed (pastidspartikel) och -ing (nuvarande particip) spänningsstruktur.
Englishpage.com kallar denna speciella variant av oregelbundna verb T-Forms , och konstaterar att de utan vokalförskjutning som” lärt sig ”sakta tappas från språket helt, vilket för mig som antyder att det är en etymologisk rest. Jag har aldrig verkligen studerat etymologi på allvar, så jag är inte säker på exakt vad den här övergången kan vara men Wikipedias sida om oregelbundna verb , gör en intressant anteckning:
Förflutet och particip är de former som normalt görs på oregelbundet sätt. Cirka 200 verb i normal användning har oregelbundenheter i en eller andra (eller vanligtvis båda) av dessa former. De kan härröra från germanska starka verb, som med sång – sjung – sjungit eller uppgång – steg – uppstigit, eller från svaga verb som på något sätt har kommit att avvika från standardmönstret , byggt-byggt osv.).
Det verkar som om T-former alltid kommer från germanska svaga formverb.
Med tanke på att T-former alltid verkar ha två förflutna varianter var jag nyfiken på om det kunde finnas någon speciell men ändå förlorad betydelse.Om jag tittar på Wiktionarys etymologier, skulle jag anta att skillnaden mellan -ed och -t :
-ed Etymology 1
Från gammal engelska -ode, -odon (”klass 2 svag förflutna”), från Proto-germanska * -ōd-, * -ōdēd-.
Etymologi 2
Från gammal engelska -od (”klass 2 svag förutgående partikel”), från Proto -Germanic * -ōdaz.
Etymology 3
Från gammal engelska – od (”adjektivsuffix”), från Proto-Germanic * -ōdaz. Även om det i utseendet är identiskt med den svagaste verbens particip i klass 2, fästes detta suffix direkt till substantiv utan något ingripande verb. Jämför även latin -ātus.
{Ta dessa med ett saltkorn. 2010-upplagan av Random House Kernerman Websters College Dictionary listar liknande etymologier men noterar att de är omtvistade.)
-t Etymology 1
Från mellersta engelska -te (”preterite ending”), – t (“avslutning av tidigare partikulär”), från gammal engelska -de (“första och tredje person preterite slut”), -d (“past particip part slut”), från Proto-germanska * -id- (“preterite stam slut klass 1 svaga verb ”) och Proto-germanska * -idaz (“ slutpartikelslut i klass 1 svaga verb ”).
Jag antar att på grundval av dessa etymologier kan dessa ord ha någon speciell betydelse i en mer komplex verb-spänd struktur av mellanengelska. Jag saknar dock den nödvändiga kunskapen för att analysera de guider jag har sett och jag tvivlar på det på grund av lite ytterligare forskning om mellan engelska nedan:
… men det finns inte en nu.
Jag försökte undersöka mellanengelska och jag stötte på den här artikeln Grammatik på tidig modern engelska av Edmund Weiner, biträdande chefredaktör för Oxford English Dictionary säger att alla svaga verb som använde de -ed-suffixorden uttalades som en separat stavelse, som älskade men att övningen för det mesta avbröts under 1500-talet. De få undantagen som finns kvar har vanligtvis ett t eller ett d som sista konsonent eller är avsedda för t, som låst eller med nickel. Samtida engelska har bara några få västerlänningar av övningsresten från fonetiserade stavningar av ordet. Vissa ord verkar ganska svåra att uttala utan devoicement. Lärda hör inte till dessa ord men det verkar avslöjande för mig att veta att den mer populära stavningen alltid har lärt sig , särskilt under den ifrågasatta perioden. Med tanke på att detta inte heller har någon vokalförskjutning, tror jag att lärde bara är en felanvändad ortrografisk konvention som fick viss begränsad popularitet.
Att gå längre ner i tidslinjen är The American Dictionary of the English Language, av Noah Webster, vars utgåva jag kommer att använda är 1844-upplagan, värd på Emily Dickenson Lexicons webbplats. Det har båda formerna av particip i orden som samma post , utan några speciella användningsnoter.
Noah Webster inkluderade ofta sina åsikter om hur ord ska användas korrekt, som hur ” att ” anses ofta vara en förening men är helt enkelt vad han kallar en ersättning för en mening; hur en klausul eller hur ordet enormt inte ska tillämpas på utrymme eller avstånd; hur ” inte ” är ” brukar förenas ” men ” utan goda skäl ” och även när ” adjektiv ” ” En ” ska användas över ” A ”, vilket är mer anmärkningsvärt eftersom han noterar uttalförhållanden mellan ord.
Poängen jag försöker göra här är att jag tror att han skulle ha noterat skillnad om han uppfattade en och han skulle ha varit personen som sannolikt kommer att uppleva en skillnad under sin livstid. Men som jag redan sa gjorde han det inte, så jag anser att det är osannolikt att någon gjorde det. Den delade posten är så enkel som möjligt och det råkar vara en av de kortaste och tråkigaste posterna i boken:
” Erhålls som kunskap eller information. ”
Lärda kan fästas i lärande men inget annat noteras om den icke-fästa formen.Det är intressant att hans uttalsguide inte noterar någon skillnad för adjektiv -formen av ordet men eftersom jag är en språklig talare för språket har jag ingen aning om det betyder att han alltid rekommenderar två stavelser, en stavelse eller om det kan läsas rikligt. Kanske de av er som är vitare och mer intresserade av saken än jag kan förstå hans uttalguide , som jag hämtade från en genomsökning av hans ordlista på ” Internetarkivet ” webbplats . Jag tror dock att detta är förutom punkten eftersom det är samma betydelse av ordet som undersöks.
För en mer verkligt samtida referens, Oxford Dictionaries har en jämförelsessida som heter * ”lärt sig” eller ”lärt sig” och noterar inga särskilda skillnader mellan de specifika varianterna av ordet du har frågat om. Jag är ganska säker om th innan det alls var någon nu skulle de också nämna det. När de gör jämförelsen mellan obestämda artiklar i ”En historisk händelse” eller ”En historisk händelse” noterar de hur uttalet av följande ord kommer in i effekt och i deras ”Kan inte” eller ”kan inte” artikeln noterar de att det är vanligare att använda ”kan inte”, i fall där ordet ” inte ”är en del av en separat konstruktion. Jag bör också notera att artikeln ”lärt” eller ”lärt” är det som belyste oregelbundna verb för min tidigare fundering.
2010-upplagan av Random House Kernerman Webster ” s College Dictionary listar helt enkelt suffixet -t som en variant av -ed med några T-formsexempel. Jag vet inte om de skulle ha listat upp några andra konventioner. Dessutom verkar de flesta moderna ordböcker reservera de separata två stavelser som lärt sig för eruditens adjektiv och helt enkelt lista inlärda som en alternativ variant av förflutna / particip av ordet lär. Ordboken jag kommer att använda för att demonstrera detta är den femte upplagan av American Heritage Dictionary , eftersom den har alla tre och det är det första listade resultatet i den fria ordboken av Farlex. Se lära sig , lärt sig och lärt sig . Ingen beteckning ges.
När det gäller varför undertexterna är inkonsekventa kan det vara ett bekvämlighetsfel, eftersom det inte verkar finnas någon märkbar skillnad för personer som läser undertexterna eller de kan använda någon form av automatiserad textningssystem, som vad Youtube använder. Om de använder ett automatiserat system kan de göra otroliga fel men du behöver inte ta mitt ord för det: Läs Harvard och MIT är stämda för brist på undertexter , skriven av Tamar Lewinfeb och publicerad 12 februari 2015 för New York Times webbplats.
Jag tror att frånvaron av tydliga bevis fungerar som starkt bevis för frånvaro i detta fall: Det finns ingen nuvarande skillnad, utom i ordens uttal och råvara.
Svar
Jag tror att dessa stavningar har att göra med sättet den mänskliga munnen är strukturerad. När allt kommer omkring återspeglar skrivandet tal. Inte tvärt om. Först var tal, sedan skrift.
Stoppkonsonanterna / d /, / t /, och / n / (EDIT: sorry, / n / är ett näsljud) är ledade på samma plats i munnen, en plats som kallas alveolaren bergsrygg. Alla tre (EDIT: / d / och / n / är röstade, / t / är ej röstade) konsonanter är röstade konsonanter, vilket innebär att halsen kommer att vibrera när du börjar producera ett röstljud. När tungan berör alveolära åsen för att producera de ovannämnda ljuden, och beroende på vilket ljud som följer dessa ljud, kan vissa ljud bli assimilerade, utelämnade eller till och med glottaliserade. Dessa processer finns på vilket språk som helst, inte bara på engelska. Ord ska trots allt uttalas i meningar, inte isolerat.
Du lär dig n e d th deras hantverk. ..
Eftersom ljuden / n / och / d / står nära varandra i ordet ”lärt sig”, och / n / och / d / har samma plats för artikulation, ett val måste göras: För att göra en smidig övergång från ordet ”lärt sig” till ordet ”deras” måste ett av ljuden (/ n /, / d /) vara tappade. Detta ljud kommer att vara / d /. Varför? Som du kanske har märkt, / n / isn ”ta stop consonant unlike / d /. När du producerar / n / ljudet kan du fortsätta att producera detta ljud tills tungan är trött. Detta gör övergången mellan orden smidig och lätt för tungan.Om du vill producera / d / ljudet å andra sidan, MÅSTE du släppa tungspetsen från alveolära åsen. Om du inte uttalar / d / ljudet kan du hoppa direkt till / th / ljudet utan dröjsmål. Din tunga behöver inte klappa för att släppa / d / ljudet. Således flyter talet smidigt.
Orsaken till stavningen? Jag tror att det är skrivet ”lärt” eftersom nästa ord börjar med en uttryckt konsonant och du har ett trippelkluster med röstade konsonanter, nämligen ”n (d) th”
Nu för nästa paragraf:
… och du lär dig nt i t väl.
Anledningen till detta stavning? Britterna har inte det flappade T-ljudet. De flappar inte sin Ts. Du kan läsa om det flappade / t / ljudet på Wikipedia. Eftersom ”lärt” är en brittisk stavning och ett brittiskt uttal, kommer hela / t / ljudet att användas, som ljudet efter / t / ljud är en vokal i ordet ”it”. Du har ”nti” -klustret, vilket är lätt att uttala.
Jag hoppas att det hjälpte.
Kommentarer
- Jag ’ jag är ganska säker på att ’ är exakt samma svar som chasly gav. ..
- Jag tror inte att det ’ är samma svar. För det andra exemplet antydde jag i frågan och inkluderade i en kommentar, detta svaret fungerar inte ’: för ” Jag lärde mig hur … ” t ljud, detta svar förklarar ljudet men min fråga handlar om stavningen. chasly ’ s svar fungerar för stavningen där.
Lämna ett svar