Kan ”på grund av” och ”på grund av” användas omväxlande?
On februari 17, 2021 by adminÄr det bra att använda på grund av istället för på grund av ? Vad sägs om tvärtom? Är några av dessa meningar ogrammatiska?
-
Han var förlorad på grund av stormen.
-
Han var förlorad på grund av stormen.
-
Han förlorade sin väg på grund av stormen.
-
Han förlorade sin väg på grund av stormen.
Kommentarer
- Ja, i de flesta fall kan en stå emot den andra. En fråga om örat.
- Relaterat: Eftersom mot på grund av med adjektiv .
Svar
( EDIT : Detta är en traditionell uppsättning regler för " på grund av " och " på grund av ", men det är oenighet om huruvida dessa regler gäller modern engelska. Se vidare diskussion nedan.)
De är inte utbytbara.
Han var vilse på grund av stormen. (rätt)
* Han gick vilse på grund av stormen. (felaktig)
* Han förlorade sin väg på grund av stormen. (felaktig)
Han tappade väg på grund av stormen. (rätt)
Dessa exempel markerar skillnaden mellan " på grund av " och " på grund av ":
Han misslyckades på grund av dålig planering.
Hans misslyckande berodde på dålig planering.
Kort sagt, " på grund av " ändrar ett verb, men " på grund av " ändrar ett substantiv (eller pronomen). I vanlig användning kommer du dock ofta att höra / se att de används omväxlande. Mer information finns i den här artikeln .
EDIT: Se även den här artikeln , som nämner att
- " på grund av " är i allmänhet utbytbart med " orsakad av "
- " på grund av " är i allmänhet utbytbart med " på grund av "
EDIT: Grammatik Flicka diskuterar " på grund av " i en artikel med hänvisningar till Strunk & White, Fowlers Modern English Usage , och The American Heritage Guide to Contemporary Usage and Style , och min parafras av hennes slutsats är att traditionell vila riksatser på " på grund av " överges alltmer av moderna stilguider och kan så småningom avskaffas helt.
Kommentarer
- Jag har alltid funnit stränga krav på användningen av " på grund av " att strida mot faktum (dvs. till det engelska språket nu är) och ignorerade dem.
- Verkar som en receptbelagd kontra beskrivande debatt. Mitt öra tar inte ' undantag från " på grund av att " används fel.
- @Colin @Jeff: Det är intressanta punkter. Språken lever och förändras ständigt. Eftersom det verkar finnas vissa kontroverser med denna användning, kanske en mer " auktoritativ " bör hittas. (Jag använde skrämmande citat eftersom det ' kan diskuteras om någon har någon verklig auktoritet över det engelska språket.)
- +1 för att förklara svaret bättre
Svar
Om du funderar på vad orden beror på och på grund av betyder verkligen:
due: adjective: owed and payable immediately or on demand.
Således var din katastrof till dålig planering , så du var tvungen att betala ”dålig planering” oavsett vilken räkning du hade, den enda valutan var katastrof eftersom dålig planering accepterar inte något annat och ger ingen förändring.
"because of" simply indicates a reason/source.
Folk fruktade honom på grund av hans arga anfall.
Människor finns på grund av solen.
Människor finns på grund av solens värme.
Även om det tillskrivs något positivt är det mer naturligt att säga ”Tack till X ”istället för” på grund av X ”såvida inte X förväntades vara dåligt och tu rned ut bra ändå (där böjningen förändras).
A förväntades vara dålig men visade sig bra:
Jag trodde att jag var en goner …men jag kom faktiskt hemma på grund av X! (”Tack vare” också tillämpligt i samma inflexion)
Valparna sprang iväg på grund av stormen.
Valparna sprang iväg tack vare stormen. ** konstigt – var du rädd för valpar så det här är bra?
Valparna sprang iväg på grund av oväsen som orsakades av stormen
Valparna som ”sprang bort berodde på att lämna porten olåst * tekniskt grammatisk men svårare att säga och är i allmänhet osagt / undvikas
Torkan berodde på (bristen på vatten.
Det är fortfarande mycket intressant fråga
Kommentarer
- Falskt resonemang. ' På grund av ' betraktas vanligtvis som en enhet, på samma sätt som ' på grund av ', och idiomer inte ' t har samma betydelse som summan av deras delar. Mitch Schwartz ' s svar säger, i sitt sista stycke, ' vad [strängarna] på grund av och på grund av egentligen betyder [idag] '.
- @EdwinAshworth Tja alla exempel meningar jag kan hitta o f " på grund av " på google använder uttalanden med förnekelse " arbetslösheten ökar på grund av X " … Jag tycker inte ' Jag tycker inte att resonemanget här är allt som är felaktigt … " på grund av " tenderar att markera mindre önskvärda kvaliteter medan " på grund av " är mer neutral.
- Det ' är din första mening (eller snarare implikationen som medföljer den) som orsakar problemet. Tänk dig att försöka analysera säg ' väga ankare ' på samma sätt. Idiomer är vanligtvis icke-sammansatta (även om de en gång kan ha varit transparenta). ' På grund av ', trots betydelsen av ' på grund av ', används ofta omväxlande med ' på grund av '. Ja, ofta av ' negativa skäl ' – men det finns 460 000+ Google-träffar för " på grund av sin vänlighet ", t.ex. " På grund av sin vänlighet brukar alla respektera honom. " / 300 000+ för " på grund av gott väder ", t.ex. " Det är också en bra tid att gå på vandringsturer på grund av det goda vädret. "
- Och ja, det borde vara ' … brukade respektera honom ', men annars gillade jag det här exemplet.
Svar
”På grund av” innebär ett resultat som direkt tillskrivs det modifierade ordet: ”Huset var obebodligt på grund av branden.”
”På grund av” avser en åtgärd som vidtagits till följd av det modifierade ordet: ”Partiet kommer inte att hållas i det obebodliga huset på grund av branden.”
I det första exemplet gjorde branden (på grund av branden) huset faktiskt obeboeligt. I det andra avbröts festen inte av branden utan av värden som bestämde sig för att avbryta på grund av branden som gjorde huset obeboeligt.
Kommentarer
- Ditt första exempel är felaktigt (i traditionell användning) eftersom på grund av är adjektiv. Det finns ' ingenting i " Huset var obebodligt " för att det skulle kunna ändras. Den (traditionellt) korrekta meningen skulle vara " Huset var obeboeligt på grund av branden. " På grund av är adverbial, och i den här meningen ändrar det var obeboelig , och beskriver " varför " av verbet. Det andra exemplet är traditionellt korrekt, men det kan vara " Partiets ' s avbokning berodde på på grund av eld. "
Svar
Regeln om adjektiv / Adverb är helt falskt. Den bättre regeln är att om du kan ersätta den exakta frasen ”orsakad av” för ”på grund av,” är den försvarbar. Men den är fortfarande nästan alltid onödig och dålig.
Här är en exempel från en studentpapper: ”… förhållanden som nästan aldrig varar på grund av de steniga grunderna de bildas på.” Om ”på grund av” är en prepositionsfras som modifierar substantivfrasen ”steniga fundament”, vad är föremålet för preposition ”på”?Det finns ingen förenklad grammatisk förklaring om ”på grund av” är korrekt här eller inte för att hela meningen är felaktig och onödigt bakåt och ordlig. Mycket bättre är en fullständig revision som är mycket mer direkt och tydlig:
”… relationer som nästan aldrig varar för att de är baserade på steniga grunder.”
Här uppstår inga argument om obskyra attribut av adjektiv vs adverbstatus – meningslöst när substantiv som andra strukturer gör anspråk på. Revisionen är enkel, direkt och tydlig, inte invecklad och ordlig. Korrekthet är inte det verkliga problemet; flytande är.
Kommentarer
- Du ' har konstruerat en mening och sedan en " halmman " argument för att slå ner det.
Lämna ett svar