Skip to content
Tiantan
Articles

Vad betyder “ chow-wow ” här?

On februari 18, 2021 by admin

Jag stötte på ett nytt ord när jag läste tidningen – chow-wow . Detta sammanhang är en Cooking Fiesta-workshop som händer i staden.

Utdrag ur tidningen:

. . . . . ”Tja, du måste bara bjuda in mig till middag så att jag kan kontrollera om du är lika bra som du påstår dig vara!” piped kock Nikhil i skämt, mycket i linje med chow-wow av evenemanget.

Vad betyder chow-wow här?

Svar

Chow-wow är inte ett riktigt engelskt ord, men det är ett portmanteau baserat på orden pow -wow och chow . UrbanDictionary säger chow-wow är:

A sinnets möte, affärer eller avslappnade, där mat serveras

A pow- wow är ett ”möte eller konferens” och chow är ett informellt ord för ”mat”. Så en chow-wow är ett möte där det finns mat. Det är vettigt i ditt sammanhang – talaren talar om att bli inbjuden att smaka någons mat, så det är ett bokstavligt möte där äta är en stor del.

Kommentarer

  • Som ytterligare anmärkning används chow down informellt för att betyda äta .

Written by admin

Lämna ett svar Avbryt svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

Senaste inläggen

  • Med hjälp av en balun med en resonansdipol
  • Vad är skillnaden mellan “ kan inte ” och “ kan inte ”? [duplicera]
  • På JFK, kan du flytta mellan terminalerna på sidan om inrikesflyg?
  • “ Uppskattat djupt ” eller “ uppskattade ”
  • Vad betyder ' abstrakta idéer '? [stängd]

Arkiv

  • februari 2021
  • januari 2021
  • december 2020
  • november 2020
  • Deutsch
  • Nederlands
  • Svenska
  • Norsk
  • Dansk
  • Español
  • Français
  • Português
  • Italiano
  • Română
  • Polski
  • Čeština
  • Magyar
  • Suomi
  • 日本語
  • 한국어

Copyright Tiantan 2021 | Theme by Theme in Progress | Proudly powered by WordPress

Back to top