Varför står det “ d é pos é ” om antikviteter
On januari 28, 2021 by adminVi har det här antika objektet, och eftersom jag kan lite franska fick jag frågan om déposé. Men jag kunde inte förklara varför detta ord är på ett antikt objekt.
Jag har sedan dess hittat flera antikviteter med detta ord graverade.
Det är det förflutna partikeln av rätten. Det skulle vara ett mycket udda ord för ett namn nej? Varför står det på antikviteter, vad betyder det?
Är det att säga vilken ”utskrift” i en serie av objektet det är?
Tack.
Kommentarer
- D é pos é – ca. 1900: D é pos é är det franska ordet för " registrerat. " [de utelämnade accentmärkena. kovels.com/identification-help/the-vocabulary-of-marks.html
Svar
Verbet déposer har många olika betydelser. Många av dem hänvisar till att lägga ner något (dvs. sätta något någonstans, så att du inte har det längre), som på latin deponere och den engelska insättningen . Speciellt kan déposer betyda att ”deponera” någon form av begäran, dvs. p>
- déposer une demande … = lämna in en begäran om …
- déposer une plainte contre quelqu ”un = väcka talan mot någon
- déposer un brevet = lämna in patent
- marque déposée = registrerat varumärke
I det här fallet hänvisar märket till ett designpatent , eller den franska lagliga motsvarigheten vid den tiden. Detta är ett lagligt monopol på ett objekts utseende, det vill säga andra människor får inte göra ett objekt med identiskt utseende (eller var inte vid den tidpunkt då objektet gjordes). Man arkiverar en dessin ou modèle : ritning eller modell, beroende på om utseendet är tvådimensionellt (t.ex. färgerna på en matta) eller tredimensionell (t.ex. en möbel).
Således signalerar tillverkaren med dessa inskriptioner att de har registrerat ett (begränsat varaktigt) monopol på design.
Kommentarer
- Savez-vous si ce peut ê tre reli é aussi au d é p ô tl é gal ds. le sens au profit des collection nationales (TLFi)? Merci!
- @onvousaou ï C ' est le m ê me typ de sens: on d é pose un exemplaire du livre. Comme pour le d é p ô td ' une demande, au d é del, på d é utgör en objet konkret, mais ç aad é riv é ensuite vers le d é p ô td ' une d é marche administrative. Quoi que dans le cas d ' une demande, je pense que ce que l ' on d é pose é tait abstrait d è s le d é del: vid ankomst aupr è s de l ' administration avec l ' id é e de demander, et l ' é crit n ' existe que dans le bureau.
Lämna ett svar