Was ist der Ursprung von “ coolen Bohnen ”?
On Februar 14, 2021 by adminWoher stammen " coole Bohnen "? Ich weiß, dass einige Websites (wiktionary) behaupten, es sei aus der Cheech & Chong 1978 Film Up in Smoke , aber ich spreche mit Leuten, die sich daran erinnern, dass er früher verwendet wurde. (USA).
Ich erinnere mich, dass ich den Ausdruck Mitte der 1980er Jahre (Grundschule in Maryland) verwendet habe, und ich nahm an, dass er mit Jelly Belly (einer Gourmet-Jelly-Bean-Firma) zu tun hat.
Kommentare
- Ich ' weiß nicht, warum die Idee, dass sie von Cheech stammt & Chong bleibt bestehen, aber das Wort " Bohnen " erscheint in keinem der Transkripte. Untertiteldateien oder Drehbücher, die ich online gefunden habe.
- Ich ' habe sie einige Male gelesen und angenommen, dass es sich um eine Art Beatnik-Ausdruck handelt. " Cool " ist natürlich ein bekannter Beatnik-Begriff, aber was ist mit " Bohnen " ist in diesem Zusammenhang unklar (Urban Dictionary gibt mehrere wahrscheinliche Bedeutungen an).
- Das im Film „Saving Private Ryan“ festgehaltene Deutsch sagt „Coole Bohnen“, wenn er versucht, die amerikanischen Soldaten davon zu überzeugen, wie sehr er Amerika liebt. Wenn das also noch etwas zu tun ist, gibt es es seit mindestens 1944.
Antwort
The Oxford English Die früheste Bescheinigung des Wörterbuchs für „coole Bohnen“ stammt aus dem 1985 erschienenen Buch Opa Ritz und die üppigen Liebsten :
„Oh, wow! Coole Bohnen! „, Flüsterte ich.
Kommentare
- An anderer Stelle im selben Buch (Seite 30) ): " ' ' s coole Bohnen! ' Das ist ', was Betsy immer sagt, wenn sie etwas für fantastisch hält, und ich konnte nicht anders, als mich zu fragen, was sie ist. ' ' würde sagen, ob sie mich jetzt sehen könnte. … " JE Feuerzeug, Random House Historical Dictionary of American Slang (1994) stellt fest, dass im frühen 20. Jahrhundert " Bohnen! " für sich genommen " wird verwendet, um Überraschung, Ärger, Unglauben usw. anzuzeigen. "; Lighter zitiert ein Beispiel von O. Johnson, Stover at Yale (1911) : " Oh, Bohnen! " Dies kann jedoch eine nicht verwandte Verwendung sein.
Antwort
Ich kann nicht finden, wo ich das lese, aber ich erinnere mich an meine College-Tage als Sprachwissenschaftler, dass es aus dem Französisch-kanadische Entdecker „cours bien“, was „der Kurs / Weg ist gut“ bedeutet. Ich kann es ausgraben.
Kommentare
- Tommie, dies könnte eine sehr gute Antwort sein, wenn es durch maßgebliche Quellen gesichert werden kann. Ich denke, Sie Vielleicht schreiben Sie die Antwort mit einigen Quellen neu und lassen uns nicht von der Erinnerung abhängen.
- Ich habe versucht, die Quelle zu finden! Bisher habe ich nichts gefunden und weiß, dass ich nicht ' mach es nicht wieder gut! Ich ' bin nicht so schlau! Ich fühle mich verrückt … Es ist meine Mission geworden, die Quelle zu finden. Ich habe sogar einige meiner linguistischen Texte ausgegraben. Ich werde sie finden! 🙂
- Ich mag das – wenn Sie ein Zitat finden können, wird dies in Zukunft meine offizielle Erklärung sein!
- Gut für dich, Tommie1
- OK. Ich gebe auf. Ich kann keine " true " finden Etymologie dieses Satzes, nur Referenz. Ich ging sogar zu Researchgate / Google Scholar und las einige interessante Thesen. Außerdem lernte ich viel über die Voyageurs of Canada (sehr interessant) BTW). Vielleicht habe ich das vor Äonen auf Wikipedia gelesen und es wurde seitdem von einem anderen " Experten " und allem, was ich über " cours bien " war BS vollständig? Ich ' habe diesen Satz seit mindestens den frühen 80ern immer wieder verwendet. Ich fand das interessant, aber auch hier keine wirkliche Quelle: word-detective.com/2009/11/cool-beans
Schreibe einen Kommentar