一本の髪型が上に突き出ている髪型の名前
On 12月 18, 2020 by adminこの特別な髪型と呼ばれるものをいつも忘れています。これは、一部のキャラクターが共有しています。いくつか例を挙げましょう。意味がはっきりしているはずです。
エドワードエルリックにもこのwisp(?)がありますが、良い画像が見つかりません。
これは何と呼ばれていますか?それは何の略ですか?
回答
TV Tropesは、「ばかげた髪 “。これは、TV Tropesのエントリといくつかのグーグルから判断すると、日本語で同等の用語を持っているようです。 「ヘアアンテナ」もそれに似ています。
実際の意味については、特定の作業によって異なります。たとえば、鋼の錬金術師、ウィスプは、場合によってはある種のアイデンティティマーカーとして機能すること(たとえば、アームストロングの特徴的なカールしたストランド)として、または外観に関するある種の個人的な特異性として機能することを除いて、特に何も意味しないようです(エドワードの場合、例えば、意図的に髪の毛をそのように突き出させたエピソードから判断すると)。他のシリーズこの詳細にあまり気づかなかったため、私はあまり答えることができませんが、これを考えると私は「これが何かを「表す」かどうかは、コンテキストと問題の特定の作業に大きく依存していると思われます。
コメント
- In Trinityユニバースダークヒーロールシウスは、誰かがそれをアンテナと呼び、それを彼の"テンションゲージ"そして彼の気分に応じて形が変わるようですが、Fate / Stay Nightの外でセイバーアルトリアを引っ張るNasuverseの作品では、セイバーがセイバーオルタに変わり、彼女の欲望にもっと利己的になります
- これはそれが意味しているという特定の意味を持っていません。むしろ、この状況は実際に実際に起こり、マンガ/アニメアートはそれをキャラクターデザインに取り入れました。髪の毛の一部が引き抜かれ、根元から再び成長し始めると、髪の毛の残りの部分よりも短くなり、十分な長さがないため、特にブロー乾燥後に厄介に突き出ます。これは、マンガ/アニメのキャラクター'の耳の前の水平またはカールした髪に似ています。もみあげを手入れしない人の実際のうっすらとした飛び散った髪をスタイリッシュに描いています。
回答
その他答えは技術的には正しいですが、「ばか髪」という用語は、TVTropesを除いて、英語を話すアニメコミュニティでは実際には一般的ではないと思います。これの日本語の用語は ahoge で、文字通り翻訳されます。 「ばか髪」に、しかしその翻訳された用語は特に頻繁に使用されていません。 「アホ毛アニメ」を検索すると、Googleで約70万件のヒットがありますが、「白痴の髪」アニメ」では約1万件のヒットしかありません。私が見た翻訳アニメの中には、「アホ毛」という言葉を使うリベラルな翻訳者もいれば、「カウリック」などの他の英語のフレーズに翻訳する人もいます。「ばか髪」という言葉が使われるケースは考えられません。それ自体が使用されました。
ヘアスタイルとこの用語の使用は、ギャグアニメ/マンガのぱにぽにダッシュ、特にキャラクターの片桐姫子によって人気がありました。彼女の性格を考えると、「ばか髪」という用語はその場合に正当化されます。このアニメは2005年に放映されましたが、似たような髪型のキャラクターはずっと長く存在していました。
ただし、髪型は子供っぽいまたはばかげた性格を表すことができますが、必ずしもそうとは限りません。正しい意味は1つもありません。最近では、アニメの髪の毛によく使われる奇妙な色と同様に、文体的な理由でのみ使用されるのが一般的です。
コメント
- 同意します。TVTropes以外の人は、実際には"ばかげた髪"という用語を使用することはほとんどありません。一方、" ahoge "はファンダムの間でかなりよく知られています。
コメントを残す