Care este modalitatea formală / politicoasă de a începe și a termina un e-mail în chineză?
On ianuarie 15, 2021 by adminÎn engleză, e-mailuri oficiale, de ex. e-mailuri către un profesor, încep adesea cu " Bună ", " Bună ziua ", " Dragă " urmată de numele destinatarului (și titlul, dacă este cazul). Finalul este de obicei " Cel mai bun ", " Cu respect ", " Cu sinceritate " urmat de numele scriitorului. Chinezii au construcții similare? Sau are reguli mai mult / mai puțin stricte?
Răspuns
Litera tradițională chineză este foarte complexă. Are multe informații onorifice care variază foarte mult pentru diferiți receptori.
Dar astăzi, educația tradițională a majorității oamenilor este insuficientă pentru a scrie aceste scrisori.
Pentru e-mail, oamenii tind să scrie simplu și practic。
Formare obișnuită。
exemplu:
周老师: 您好! 我是Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna a... 这个Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna a... 敬祝! 安康! 学生 Jacob 敬上 2015.04.10
exemplu 2:
陈英俊先生 道鉴 去年入先生门下,承蒙恩师言传身教,宿愿得偿。中文潦草,敬启夫子。 。。。。。。 。。。。。。。。 。。。。。。。。。。。 敬请 教安 授业 张三顿首 乙未 二月廿二
Comentarii
- Este formatarea dvs., în special indentarea, un stil sau o regulă? De asemenea, exemplul 2 este ceea ce ați numit o literă tradițională? greu înțelegeți nimic … Vă mulțumim pentru înțelegere!
- @ThomasHsieh Poate fi tratat ca un stil în prezent. Dar mulți oameni preferă să rămână la formare , mai ales în literele formale。Exemplul 2 folosește unele traditiona l cuvinte, care nu sunt utilizate pe scară largă în zilele noastre。
- +1 pentru lorem ipsum
Răspuns
Vă dau un exemplu, explicații între paranteze, să văd dacă vă este de folos.
Acesta este un e-mail pe care l-am trimis clientului meu, cred că acest format este un fel de formal
孔经理:(he"s a manager, and his family name is Kong, it"s impolite to call somebody"s name in a formal letter) blablabla 此致(this word means "I finish my word here" or "this is the end of this letter", you should always use this word as an ending word in a personal letter or ) My name 2015.xx.xx
Sper că este util
此致
Răspunde
安康! (ankang)) înseamnă „să vă bucurați de o sănătate bună”; pare destul de corect pentru o salutare finală în interiorul unui e-mail. Specialiștii pot spune mult mai bine, desigur.
Lasă un răspuns