Ce expresie să folosești atunci când un val lovește plaja și dispare?
On decembrie 7, 2020 by adminCaut cuvânt sau expresie care se referă la momentul în care un val, cu toată puterea sa, se închide, lovește plaja și dispare.
Comments
- Este " pauze " pe plajă și apoi " reflux " departe.
Răspuns
După întreruperea valului, se numește swash .
Swash, în geografie, este cunoscut ca un strat turbulent de apă care se spală pe plajă după ce un val de intrare s-a rupt. Swash constă din două faze: uprush (flux onshore) și backwash (flux offshore). Wikipedia
Sursa imaginii: geographyas.info
Comentarii
- Singurul lucru pe care ' îl voi adăuga la această diagramă este că creasta crește deoarece fricțiunea încetinește nivelurile inferioare valului, deci partea de sus se mișcă mai repede . Acesta este motivul pentru care valurile se pot sparge chiar și la o distanță de țărm, dacă gradientul solului de dedesubt este corect.
Răspuns
Ai putea spune că valul este scăzut . De obicei, reflux este utilizat pentru a descrie valul care iese, dar ar putea fi aplicat și unui singur val care se îndreaptă spre mare.
ebb – reveniți sau reveniți
Răspundeți
Cred termenul este că valul se „rupe” din Dicționar Oxford :
5.5 (De valuri) se curbează și se dizolvă în spumă: marea Caraibelor se spărgea ușor pe țărm
Cred că poate fi considerată și a fi „ prăbușindu-se „pe mal, care este similar, dar pare să aibă o imagine mai puternică sau mai violentă.
Comentarii
- Valurile pot ' sparge ' oriunde ,,, îmi place ' crash ' pentru momentul în care au lovit țărmul.
- Într-adevăr, break nu are nimic de-a face cu shorelin e, dar crash este primul gând care mi-a venit în minte.
- Posibil și " rupere " poate fi utilizat atunci când ' se curbează și se dizolvă așa cum este descris în definiție și odată ce ' a lovit țărm și nu mai sunt valuri, valurile deja " s-au spart " dar da, ' nu este perfect, motiv pentru care " ușor " și " pe mal " este inclus în exemplu pentru a furniza restul contextului, cum ar fi forța de rupere și unde. Îmi place " swash " sugerat de utilizatorul de mai sus.
Răspunde
Îl descriu în continuare ca pe un val (deoarece se pare că vrei să îl recunoști în continuare ca atare), așa că l-aș numi receding wave
.
Răspuns
Valuri mari pound on țărm, valuri mici tur la țărm. Ei se rostogolesc și se prăbușesc în țărm. Ei spală nisip și pietre.
Răspuns
Locuind pe plajă cea mai mare parte a vieții mele, pur și simplu spunem într-un limbaj comun: „Ador sunetul valurilor care se prăbușesc pe plajă”.
Autor George L. Babec
Răspuns
Dacă sunteți în căutarea unui limbaj ornamentat, opțiunile de mai jos ar funcționa pentru mine. Evident, ele transmit semnificații ușor diferite.
„asaltat cu mângâiere”
„mângâiat asaltat”
Ex: valurile au atacat cu mângâiere arcul lung al plajei Pacificului .
Ex: valurile lungi au mângâiat asaltativ scheletul uscat al goeletei abandonate.
Comentarii
- Oricare dintre aceste verbe este bine pe cont propriu, pălmuirea unei forme adverbiale a uneia pe cealaltă este cam excesivă. Adică, valuri violente mari se pot spune că asaltă și valuri calmante calmante se pot spune că mângâie .
- Poate că sunt în minoritate, dar eu găsiți un limbaj ornamentat excesiv și îngăduitor. Cititorii merită scrierea concisă și puteți fi concis fără a sacrifica detaliile.
Lasă un răspuns