Bästa design / beställning / layout för adressadressformulär
On februari 2, 2021 by adminFinns det några standarder där ute när det gäller ett adressadressformulär? Jag måste samla in följande fält:
- adressrad 1
- adressrad 2
- stad
- postnummer (eller zip)
- provins (eller stat)
- land
Landet och provinsen kommer att vara rullgardiner. (provinsen är beroende av landet)
så min fråga är: är det bättre att ha fälten i en liknande layout som en vanlig utskickningsform: dvs:
address line 1 address line 2 city province postal code country
eller i en mer logisk ordning som:
address line 1 address line 2 city postal code country province
Kommentarer
- Kan du ge oss en uppfattning om hur många länder du ’ stöder? Allihopa? Det kan göra skillnad.
- i stort sett alla ja. Chefen har beslutat att landet / provinsen ska vara nedgångar
- Inte alla länder har sitt postnummer efter staden. Så jag skulle ’ inte sätta dem på en rad om du inte vet att länderna du stöder alla har samma sätt att formatera en adress.
Svar
Luke Wroblewski skrev en artikel på UX Matters om internationella adressformulär . Jag rekommenderar att du konsulterar den artikeln eftersom den listar några bästa metoder, mönster och konventioner som härrör från användarundersökningar. Luke skrev också en bok om webbformulär som heter Webformsdesign: Fyll i Blanks som också täcker detta ämne.
I slutet av sin artikel lyfter han också fram Amazons form, som är generisk och stöder alla typer av ingångar. Amazon skulle vara ett bra ställe att undersöka för din formdesign.
design av adressformulär
Kommentarer
- Det här är långt ifrån perfekt, City och Zip är obligatoriskt och det formaterar det som en amerikansk adress. De flesta posttjänster kommer troligen att leverera det så småningom; även om du fyller i nonsensdata eller upprepningar av giltiga data för att uppfylla felaktig validering på formuläret. Men dess resultat är inte en korrekt formaterad norsk adress oavsett hur du fyller i formuläret.
- Exemplet verkar också mycket dåligt för mig. Till exempel här i Schweiz har vi små byar där det bara finns ” husnamn ”. Om vi går ännu längre finns det platser utan några gatunamn alls. Läs bara medium.com/@oquidave/… för en sådan berättelse.
Svar
Att säga att du ”behöver” dessa fält skrämmer mig. Du behöver definitivt inte behöva alla dessa fält för en norsk adress.
Att dela adressinmatningen inte bara i så många fält orsakar problem för användaren som försöker tvinga sin adress till en formulär för ett annat land, men hur ska adressuppgifterna omformateras till en korrekt adress?
Hur antar du att en norsk adress på det här formuläret ska tvingas in i dessa fält? Och när ”staden” , ”postnummer (eller postnummer)”, ”provins (eller delstat)” -fält tilldelas slumpmässigt några av dessa värden, hur ska du skriva ut etiketten i rätt ordning?
<Name> <Street-name> <house-number> <4-digit-post-code> <uppercase place name> NORWAY
Eg
Ola Normann Karl Johansgate 13b 0599 OSLO NORWAY
Jag rekommenderar att du använder bara:
Name: [ text line input ] Address: [ multiline ] [ text area ] Country: [select box or text line input]
Varför göra det mer komplicerat än så? Detta ska fungera perfekt för alla typer av adresser och lätt att använda.
(Om amerikaner av någon anledning inte kan skriva sin egen adress ordentligt, gör bara ett USA-specifikt formulär när USA väljs som land och låt någon annan fylla i det enkla namnet / adressen / landformuläret)
Kommentarer
- Jag föreslår textrader med flera rader för adresser även när alla adresser är inhemska. Människor har skrivit adresser i fri form bokstavligen i århundraden, och posten levereras – även för amerikaner :-). Idag har vi algoritmer för att extrahera stads- och regioninformation från friformadresser med tillräcklig tillförlitlighet för sammanställning och rapportering. Behovet av flera adressfält finns inte längre. Rädda användaren från allt detta flikar och tvångsmontering.
- @MichaelZuschlag Känner du någon resurs som stöder denna position? Jag ’ är också övertygad om att människor i allmänhet har bättre kunskap om vad som behöver skrivas på ett brev till dem än någon UI-designer och vill ha något att peka på dessa UI-designers till.
- Framgången med Google Maps, förutom århundraden av handskrivna / typade kuvert, föreslår att det ’ är möjligt.Luke W noterar att användare inte behöver ’ t måste se separata etiketter för varje adressdel för att slutföra en adress, men ’ t bär logik genom att eliminera separata fält också ( uxmatters.com/mt/archives/2008/06/… ). Jag känner inte till någon forskning, men ett ganska enkelt användbarhetstest bör fastställa att användarna är snabbare med ett enda fält och inte gör något större antal fel.
Svar
Dessa former irriterar mig. För det mesta ber de om mer information än vad som behövs. Jag vet inte om Storbritannien, men allt som är obligatoriskt i Storbritannien är husnummer och postnummer. Det är det. Men det är annorlunda i olika länder.
Så … egentligen vad sägs om att lägga ut hela denna röra till någon som har löst det och håller det hela trevligt och uppdaterat för dig? QAS verkar göra en vacker bra jobb – se deras interaktiv demo och, WOO, deras brittiska uppslag, precis som jag sa, behöver bara husnummer och postnummer.
Kommentarer
- det är ett ganska häftigt verktyg! Även om det kom med cirka 20 alternativ för den andra adressen jag testade, och att behöva söka i en lista och de extra klickarna inte är ’ t egentligen mindre irriterande än att behöva fylla i ett formulär med ett par textrutor och två nedgångar. det misslyckades också på min egen adress. tillåter inte min enhet # i en radhuskomplex.
- Genom att förlita sig på bara nummer / postnummer utan en reservmetod kommer du att utesluta personer med nya postnummer (nya postnummer kommer till och Royal Mail PAF-databasen släpptes till resten av världen isn ’ inte alltid uppdaterad – beroende på vilken prenumerationsservic de väljer.)
- Problemet med att konsultera externa tjänster är att du ’ re införa ett beroende i ditt formulär som kan ha tillgänglighetsproblem såväl som vara ointuitivt jämfört med att bara fylla i din adress. LukeW berättar lite om sin forskning inom detta område i sin bok.
- Du behöver inte ’ behöver inte begränsa formuläret. Håll alla fält tillgängliga. Men du kan sätta ZIP direkt efter gatuadressen och sedan automatiskt fylla resten om det är tillämpligt. (BTW, varför finns det alltid två rader för adress … använder någon någonsin den andra raden?)
- Detta är faktiskt inte sant; Royal Mail anger ” ort ” som obligatoriskt. E-post adresserad till
"123 / AA1 1AA"
kommer ändå troligen att komma dit. Men de vill att du ska ange staden.
Svar
1: Adressrad 1
2: Postnummer och stad
3: Land och försörjning (visar bara försörjning om det stöds)
Under rad 3 sätt en länk ”Ställ in en sekundär adress”, och om den trycks in, du får en replikerad form som den på rad 1, 2 och 3, men med en rubrik á ”Adressrad 2”.
Svar
Om du inte stöder mer än ett land, är det bästa sättet att visa landets valda standard, som Luke visade i sin lösning.
Tänk återigen på att adressformat är inte nödvändigtvis detsamma i alla länder.
Det är därför jag måste undersöka vilka länder min app kommer att stödja.
Om den är begränsad till ett enda land, till exempel Indien, kommer jag att behålla landet som standard vald och utforma enligt följande:
Förstå först hur zip fungerar i Indien: Postnummer i Indien är sex siffror.
Den första siffran i PIN-koden anger tes regionen (totalt 9 regioner, var och en täcker min 3 och max 12 stater). Den andra siffran indikerar underregionen och den tredje siffran indikerar sorteringsområdet i regionen. De sista tre siffrorna tilldelas enskilda postkontor.
Så självklart kan jag inte välja tillstånd baserat på postnummer, annars kan jag behöva leta efter sådana tjänster eller utveckla internt för att stödja min tanke, så utan sådana tjänster, max kan jag tillämpa filter för att minimera valalternativen i rullgardinsmenyn för tillstånd.
När detta är klart kommer jag att lägga till mina fält som följande:
Adressrad 1 (Detta är det populära sättet vi indianer börjar skriva vår adress, fritext)
Adressrad 2 (är det verkligen nödvändigt, om ja, gör dessa etiketter specifika som gatuinformation, område, landmärke, etc.- Jag kommer att säga undvika)
Stat (detta hjälper mig att minska nästa fältalternativ)
Stad (Välj / fri text – beror till exempel på din forskning – om tjänsterna är begränsade till tunnelbana eller toppstäder i staten)
Zip
Land (autopopulerat)
Svar
Jag gillar Stein G. Strindhaugs idé, men det finns två problem med ett textrad med flera rader för internationella adresser.
- Användare glömmer ofta att ange en del av sin adress, till exempel ett husnummer eller ett postnummer. Separata ingångar för varje del av adressen hjälper användaren att ange all nödvändig adressinformation.
- Ett adressrad med flera rader kan endast användas om du skriver ut adressen på ett paket eller faktura och inte gör det behöver separata delar av adressen. Det är ofta mycket svårt att se vilken del av en utländsk adress som är gatan och vilken del som är regionen. Så om du behöver ange adressen i databasen för till exempel en speditör måste du separera det flerradiga textfältet till gata / område / postnummer igen vilket är svårt med många utländska adresser. Denna fråga gör det också omöjligt att kontrollera om adressen är korrekt om du inte har omfattande kunskap om utländskt adressformat .
Kommentarer
- Om användaren ” glömmer ” del av deras adress, posttjänsten i deras land är förlåtande eller de ’ är inte riktigt intresserade av att få g post levereras. Den norska posttjänsten är ganska förlåtande, jag fick (så småningom) en Scientific American som i huvudsak var riktad till mitt namn; oslo; norge; och detta var FÖR en alltför detaljerad adressformulär som kasserade ” ogiltiga ” ingångar.
- Det skulle verkligen vara svårt att extrahera obefintlig information från en adress, såsom ” tillstånd ” eller ” region ” från min adress som inte innehåller sådan information (tips: Norge har ’ t har tillstånd, och de administrativa underavdelningarna används inte i adressen). Att lägga till sådan information (som amerikanska formulär ofta gör) till en norsk adress kommer att orsaka förvirring och förmodligen förseningar i leveransen. Varför skulle du behöva dela upp sådan information i databasen ändå? Ett stort strängfält för adressen skulle vara tillräckligt.
- Om du insisterar på att dela upp adressen i flera fält behöver du verkligen omfattande kunskap om adressformatet i alla länder för att vara kunna stränga tillbaka den i rätt format. Att ha ett fritt formulärfält kräver ingen kunskap från utvecklaren om adressformat, eftersom användaren formaterar det som om de vet att det ’ ska formateras. Det enda du behöver göra är att se till att det finns tillräckligt med utrymme för den förformaterade adressen på fraktetiketten / kuvertfönstret.
- > > Om användaren ” glömmer ” en del av sin adress, posttjänsten i deras land är förlåtande eller de ’ är inte riktigt intresserade av att mail skickas. Eller så skickas paketet tillbaka till det ’ s ursprung på andra sidan världen. De flesta internationella speditörer behöver specifik information för att skicka ett paket, som du behöver ange i deras system.
- Om jag förstör min egen adress i ett fritt textområde så dåligt att paketet returneras, borde jag betala; om adressen är uppdelad i massor av irrelevanta fält och sedan återmonteras till något som är trasslat utan erkännande är det inte mitt fel! Internationell post behöver bara EN information: namnet på landet, när posten är i rätt land ska den lokala delen formateras lokalt.
Lämna ett svar