Articles
“ content ”의 부사와 형용사는 무엇입니까?
On 11월 18, 2020 by admin글쎄요, 제 질문의 제목에서 말했듯이 content 의 형용사와 부사가 무엇인지 궁금합니다. . 마찬가지로 형용사와 부사가 각각 문맥 및 문맥 인 컨텍스트 가 있지만 콘텐츠 는 어떻습니까?
댓글
답변
동사에 대해 묻는 것이 아닙니다. 콘텐츠 . 그렇다면 만족 하고 만족 할 것입니다.
content em 명사에 대해 질문하고 계실 것입니다. >, 우유의 영양 성분, 신문의 뉴스 콘텐츠, 책의 이야기 콘텐츠 등
형용사는 콘텐츠 관련 입니다. 예를 들어,
- 그는 책에 대한 문맥 질문을했습니다.
- 그는 책에 대한 콘텐츠 관련 질문을했습니다.
부사는 콘텐츠 측면 이됩니다. 예를 들어,
-
그는 맥락으로 여성이 조용히했지만 집에서 남편에게 물었습니다.
-
그는 내용면에서 여성을위한 Paul의 훈계에 관한 최근 저서에 대해 설명합니다.
댓글
- " 콘텐츠 측면 "은 부사인가요? 좀 더 설명해 주시겠습니까? 일반적으로 부사는 움직일 수는 있지만 말보다 앞으로 갈 수는 없습니다. " 그는 내용면에서 다음과 같이 말했습니다. "
- 그도 저에게 말했습니다. 그는 저에게도 마찬가지로 말했습니다.
- 이 문장에서 " 내용면에서 이것은 읽기에 좋은 책입니다. " " content-wise "는 부사입니까? 아마도 이것은 내가 잘 모르는 부사 클래스 일 것입니다. 솔직히 저는 ' 모르지만 부사가 귀하의 예에서 동사 앞에 올 수 없다는 것이 수상 쩍어 보입니다. 아마도이 사이트의 " 질문 "에 유용 할 것입니다.
- 음, 지금은 더 혼란 스럽습니다. oO
- 부사의 기능을 이해하는 데 문제가있을 것으로 예상하지 못했습니다.
답변
아마 다음과 같은 형용사가 사용될 것입니다.
콘텐츠는 그 안에 무언가가 있음을 의미합니다. 무언가가 무언가에 포함되어 있다는 의미입니다.
댓글
- 콘텐츠 및 포함은 완전히 두 가지입니다. 하나는 명사이고 다른 하나는 동사입니다.
- 원하는 경우 : 문맥과 문맥도 완전히 다른 두 가지입니다. 하나는 명사이고 다른 하나는 형용사입니다.
- 하지만 그 기원은 같은 단어입니다. 제발!
- 내용 (n.) = " 포함 된 내용, " 15 세기 초, 라틴어 콘텐츠에서 contenta, continere의 과거 분사의 명사 사용.
- 13c 후반, 고대 프랑스 대륙에서, contenir의 어간, 라틴어 continere에서.
.