Miksi sanalla “ katolinen ” on kaksi vastakkaista merkitystä?
On tammikuu 31, 2021 by adminkatoliset keinot, joihin sisältyy monenlaisia asioita; kaikenkattava.
ja
roomalaiskatolisen uskon katolinen keino.
Mutta aina kun kuulen jonkun sanovan: ”Olen katolinen”, se ”Minun on vaikea erottaa, mihin käyttöön he viittaavat (jopa kontekstin kanssa). Kirjallisesti on helppo erottaa ne pienistä / isoista kirjaimista.
Kysymykseni on kuitenkin, mikä on näiden kahden sanan merkitys? Hämmennyn enemmän, koska yhdistän katolisuuden konservatiivisuuteen, joka on jokseenkin päinvastainen kuin katolisuus.
Kommentit
- Liittyvät: katolinen, pienellä c: llä
- Ei ole selvää, mikä tässä tarkalleen pitäisi olla ongelma. Ei ole lainkaan harvinaista tai erityisen ongelmallista, että termi toimii sekä yleisnimenä (pienillä kirjaimilla) että oikeanimenä (isoilla kirjaimilla). Ajattele demokraatteja / demokraatteja, republikaaneja / republikaaneja, osavaltioita / osavaltioita. Kun tällaisia sanoja puhutaan, asiayhteys tekee melkein aina selväksi, mikä merkitys on tarkoitettu; Hyvin harvoissa tapauksissa, joissa on todellista epäselvyyttä, on ehkä pyydettävä puhujalta selvennys.
- @ Mari-LouA kiitos. Hyvin informatiivinen ja asiaankuuluva kysymys.
Vastaus
Mielestäni tärkein uskonnollinen käyttö on selvästi yleisempi, ja yleisempi asia voidaan ymmärtää helposti kontekstissa. Huomaa, että uskonnollisessa merkityksessä termi kirjoitetaan usein isoilla kirjaimilla:
Määritelmä katolinen :
1)
a usein kirjoitettu isoilla kirjaimilla : kirkon yleismaailmallisuuteen, siihen liittyvään tai sen muodostamiseen.
b usein isoilla kirjaimilla : muinaista jakamatonta kristillistä kirkkoa tai kirkkoa tai muodostamassa sitä väittäen siitä historiallisen jatkuvuuden.
c isoilla kirjaimilla : ROMANIN KATOLIIKKA Hänen poika menee katoliseen kouluun.
2)
KATTAVA, YLEINEN varsinkin: laaja sympatioissa, makuissa tai kiinnostuksen kohteissa.
katolinen musiikkimaku
( MW)
14-luvun puolivälissä, ”antiikin kirkon oppeista” (ennen itä / länsi-skismaa), kirjaimellisesti ”yleisesti hyväksytty” ranskasta catholique, kirkosta Latin catholicus ”universaali, yleinen” kreikkalaisesta katholikosista, lauseesta kath ”holou” kokonaisuutena, ”
( Etymonline)
Kommentit
- Siksi ” katolinen ” lla on kaksi merkitystä (siinä määrin kuin on), se on, että sitä sovellettiin ensimmäisen kerran kristilliseen ” kristilliseen ” seurakuntaan, jota (tai ainakin katsottiin kerralla) (useimpien kristittyjen mielestä) kaikkien uskovien yhtenäisenä div-ruumiina ” ” ( ja siten ” universaali ”). Se ei ollut ’ t, ennen kuin roomalaiskatolinen kirkko alkoi hajota, että ” katolinen ” tuli , itsessään, tietyn uskonnon nimitys (ja sen, jonka katsottiin pyrkivän ylläpitämään ” konservatiivisia ” arvoja).
- @HotLicks katkaisemalla roomalaiskatolinen kirkko, tarkoitatko protestanttisen-katolisen kuilua tai jotain aikaisempaa?
- @yathish – lähinnä protestanttinen uskonpuhdistus, vuodelta 1517, vaikka olivat muita röyhkeitä vähintään 100 vuotta aikaisemmin.
- Pace Merriam-Webster, en usko ’ usko, että iso-C-versio aina täytyy tarkoittaa RC. Kävin äskettäin Keralan kirkossa, joka tunnustaa olevansa Syyrian katolinen, eikä roomalaiskatolinen (mutta paavi Franciscus nosti kuitenkin Basilican listalle).
Vastaa
Lainaan eri näkökulmaa ”katolisen” etymologiaan. Löysin aiheesta kolmannen Quora -viestin , mutta se on vähemmän ymmärrettävissä, enkä lainaa sitä.
Sverigielle Von Göteborg , Quora , 14. elokuuta 2017
Katolinen EI tarkoittaa ennen kaikkea yleismaailmallista.
Siitä on tullut yleinen käsitys pitää sitä sellaisenaan, koska sanalla ”riippumatta” kansan korvaaja on ”riippumaton”. Riippumaton ei ole sana, ja katolinen, sen kuvaavan nousun aikaan, ei tarkoita ehdottomasti ”universaalia”.
Rooman kirkon kutsuminen ”katoliseksi” kirkoksi on koko sydämen isku. kasvot kirkoille, joista Rooma erosi vuonna 1054. Roomalaiset tekivät tämän tarkoituksella, tietoisesti ja pistääkseen asiaan. Se on poliittinen lausunto, varma, eikä se mene huomaamatta kirkkojen kannattajille. jonka latinalaiset jättivät.
Katolinen, kuten eräs kirjailija mainitsi, tulee sanasta Katholikos, kreikaksi.
TÄSTÄ ON AVAIN: Kun latina oli vielä elävä kieli, ”katholikos” ei käännetty tarkoittavan ”universaali”, sana ”Universalis” oli jo olemassa. Se käännettiin sanalle “Catholicus”, koska sillä on erilainen merkitys kuin ”Universalisilla”.
Kyllä, jopa monet sanakirjat ovat väärässä, anteeksi.
Catholicus tarkoittaa ”kokonaisuutena, itsessään täydellisenä, josta puuttuu mitään”. Toisin sanoen: ”Hei, te muut kirkot, jotka eivät pidä viimeaikaisista keksintöistämme eivätkä halua meitä hallitse sinua, emme tarvitse sinua. Olemme kokonaisia, ja ilman sinäkään meiltä puuttuu mitään. Et tuo mitään pöydälle, koska ME olemme katolisia, et ole ”t”.
No, kuten Nikonin uskontunnustuksen konstantinopoliittinen lisäys totesi neljännen vuosisadan loppupäässä: ”Minä uskon yhteen pyhään, katoliseen ja apostoliseen kirkkoon.” Ja sanoin, että juuri tänä aamuna jumalallisessa liturgiassamme … kiitos paljon filioquesta.
Joten samaan aikaan, kun latinalaiset päättivät, on viisasta ja välttämätöntä julistaa tähänastiset kristilliset kirkot. Yhteisössä heidän kanssaan skismaattisina, koska he olivat eri mieltä roomalaisten keksintöjen kanssa, noiden samojen itäisten kirkkojen oli keksittävä tarttuva otsikko erottamaan opetukset. Siten ortodoksinen nimi lisättiin otsikkoon. Se on kreikka ”oikea opetus” .
Aivan kuten latinankielisen sanan ”katolinen” tarkoitus oli lyödä ortodokseja, sanan ortodoksinen oli tarkoitus muistuttaa latinalaisia siitä, että opetamme edelleen samoja asioita kuin mitä opimme vuonna 800, silloin kun sanoit meidän olevan 100% oikeassa.
Koska sinäkin uskoit kerran.
Jos unohdit.
Pyhä Ignatios käytti sitä ensin nimellä hän kirjoitti kirjeen Smyrnalle matkalla Roomaan teloitettavaksi. Silloin katolista sanaa käytettiin kirkon kokonaisuuden tarkoittamiseen.
Vuonna 1870, ensimmäisen Vatikaanin kokouksen aikana, englantia puhuvat piispat alkoivat todella ajaa ilmausta ”roomalaiskatolinen kirkko” korostaakseen poliittista näkökohtaa. Se kesti, mutta ei virallisesti. Tähän päivään, kuten edellisiin 963 vuoteen, latinalaiset viittaavat yksinkertaisesti itseään virallisessa muodossa nimellä the ”katolinen kirkko”. Ennen vuotta 1054 he olivat katolisen kirkon osa .
James Oppenheimer-Crawford , Quora päivätty 7. helmikuuta 2018
Miksi katolista kirkkoa kutsutaan katoliseksi kirkoksi? No, sitä ei kutsuta katoliseksi kirkoksi.
Se kutsutaan roomalaiskatoliseksi kirkoksi (RCC).
Katolinen eli universaali (etsi se ylös) on osa antiikin uskontunnuksia. Me sanomme: ”Uskon yhteen pyhään katoliseen ja apostoliseen seurakuntaan.” Kyllä, melkein kaikki nykypäivän pääkirkot voisivat melko järkevästi kutsua itseään katolilaisiksi kirkoiksi. Itse asiassa anglikaaninen kirkko, koska se ei koskaan liittynyt nimenomaan protestanttiseen uskonpuhdistukseen, on kutsunut itseään katoliseksi kirkkoksi. Siksi Yhdysvaltojen piispan kirkko on myös katolinen kirkko.
Joten katolinen kirkko on itse asiassa RCC. Tietenkin sanottuaan jotkut RCC: n jäsenet suosivat nimeä katolinen kirkko. Vaikka tämä on aivan oikein, on myös aivan oikein viitata moniin muihin kirkkokuntiin katolilaisiksi kirkoiksi. Tämän nimityksen nimeämiseksi tarvitaan jonkin verran pätevyyttä.
Ian MacKinnell , Quora, 5. helmikuuta 2018
”katolinen” oli itse asiassa yhdistetty sana Kreikka. Se muodostui ”katasta”, prepositiosta, joka tarkoittaa ”mukaan”, ja ”holosista”, substantiivista tai adjektiivista, joka tarkoittaa ”kokonaisuutta”. Kun liityt ”kata” -sanoon, joka alkaa vokaalilla (mukaan lukien aspiraatti, jonka kirjoitamme nimellä ”ho-”), ”kata” lopullinen -a pudotetaan ja -t- imetään: ”kath” olou ”- kreikankielinen sana, joka tarkoittaa” kokonaisuutena ”tai“ yleensä ”.
Joten saatat sanoa, että” katolinen ”tarkoitti alun perin” koko-ish ”tai“ yleensä-ish ”.Katolinen kirkko on valtavirran kirkko, kirkko ”yleensä” – kirkko kokonaisuutena tai kokonaisuutena, toisin kuin jokin jakautunut vähemmistökirkko. sana kuvaamaan “oikeaa” kirkkoa: “ortodoksinen”. Kreikkalaisille enemmistökirkoksi oleminen ei ollut riittävä kriteeri: sinun oli oltava ”oikea opetus” tai ”oikea ylistävä” kirkko (eli ”dox” kuten ”dogmassa” tai ”doksologiassa”).
Joten katolilaiset väittävät pitävänsä kiinni ”koko” kirkosta, kun taas ortodoksiset väittävät tekevänsä asioita ”oikealla” tavalla.
Vastaa