Articles
Který je správný “ et al. ” nebo “ et al. ”?
On 31 prosince, 2020 by adminChci použít přivlastňovací podstatné jméno s et al . jako v
et al. „s versus et al.
Komentáře
- Pokud potřebujete odpovědi na tuto otázku, chystáte se muset to přeformulovat tak, aby to dávalo smysl v angličtině. Jak je to nyní, je to naprosto nepochopitelné.
- Můžete říci " papír Einstein et al. " Můžete říci " Einstein, Podolsky a Rosen ' s papír " . Přesto " Einstein et al. ' s papír " je gramaticky správná forma, nemyslím si ' že použít, protože mi to připadá neformální a poněkud divné.
- Řeknete ' buď A et al. ' s nebo A et aliarum / aliorum .
- V m V různých kontextech by měl výraz výrazně sloužit účelu, aniž by byl nutný přivlastňovací. " Výzkum FirstAuthor et al. předcházel vydání publikací LaterAuthor et al. .
- @DanielW: co je ' špatně s ", kombinujeme přístup Bergha et al. s … "? Nechápu ', proč byste někdy museli používat Bergh et al. ' s místo od Bergha et al.
Odpověď
Gramaticky správným způsobem je „Einstein et al.„ S paper “, protože k označení držení podstatnou větou v angličtině by se na konec věty mělo použít “ s . Nevěřím však, že tato konkrétní konstrukce je hodně používána, protože pro mě vypadá poněkud neobvykle a působí neformálně. Doporučuji použít jiné znění, jako je „článek Einsteina a kol.“ nebo „Papír Einsteina, Podolského a Rosena“ .
Komentáře
- Super pozdě na večírek zde, ale I když bych měl dodat, že ' nemůžu najít žádnou zmínku o " et al. ' s " formulář v libovolném průvodci stylem, ke kterému mám přístup (zkontrolováno asi 6), což mi říká ' nestandardní nikdo z nich necítil, že by stálo za to se o tom zmínit.
- Hyper pozdě … ale Google Scholar najde přes 3 miliony dokumentů obsahujících frázi " et al. ' s " takže se určitě používá v praxi. Některé z nich jsou dokonce v názvech velmi citovaných příspěvků z různých oborů. Takže … dokonce i tho ugh naše kolektivní vnitřnosti nám říkají, že to může být neobvyklé a hovorové se zdá být docela běžné. 🙂
Napsat komentář