¿Hay alguna diferencia en los significados de “ Mira este lugar? ” y “ ¡Mira este lugar! ”?
On diciembre 31, 2020 by admin¡Mira este lugar!
¡Mira este lugar!
¿Son correctas las dos frases anteriores? y si es así, ¿tienen exactamente el mismo significado?
Respuesta
Sí, ambos son gramaticales y en cuanto a Sé que tienen el mismo significado.
Creo que «Echa un vistazo a este lugar» es más común por razones prosódicas: pone una palabra fuertemente acentuada al final. «Echa un vistazo a este lugar» pone énfasis en «este» y sugiere «en lugar de [algún otro] lugar».
Comentarios
- Según Google Ngrams, su conclusión sobre la frecuencia es incorrecta para inglés general, aunque correcta para BrE. Vea mi respuesta editada para un enlace.
- No ' no veo ningún motivo para el voto negativo aquí.
Respuesta
Ambos son válidos y razonablemente naturales, aunque bastante informales. Los significados son esencialmente los mismos. El primero, con «lugar» al final, puede enfatizar el lugar un poco más que el otro. El segundo, que termina con «out», es más estrictamente informal en su uso.
un Google Ngram muestra «visita este lugar» con más del doble de frecuencia que «visita este lugar» en su colección de textos. Sin embargo, en la subcolección «británica», solo aparece la frase «echa un vistazo a este lugar».
Comentarios
- El corpus GloWbE no está de acuerdo. " Echa un vistazo a este lugar " tiene 13 instancias (3 de cada uno de EE. UU. y Singapur, 2 de Canadá y algunos 1). " Echa un vistazo a este lugar " tiene 60 (14 en EE. UU., 8 en Canadá, 7 en Australia, 4-6 en inglés del Lejano Oriente, 3 en el Reino Unido) . Creo que las cifras son demasiado pequeñas para concluir algo, lo que no sorprende, ya que es mucho menos probable que se escriba por escrito que hablado. Google Ngrams probablemente proviene de conversaciones en libros.
Deja una respuesta