Hvorfor er (dewa) nødvendigt i følgende sætning? Og hvad betyder det?
On februar 16, 2021 by adminDette er sætningen:
Jeg har ikke på koreansk .
Watashi wa kangokujin de wa arimasen.
Jeg er ikke koreansk .
Jeg forventede noget i retning af:
Jeg er ikke koreansk .
Watashi wa kangokujin arimasen.
Hvorfor er det nødvendigt? Og hvad betyder det?
div>
Svar
skal behandles som et enkelt ord (for nu, i det mindste). Det er den negative form for, så det betyder “er ikke “,” er ikke “,” er ikke “osv.
Du har muligvis allerede set den kontraherede form for den almindelige taleversion. I denne form er det en sammentrækning af og ikke den almindelige taleform af den høflige ikke.
I sig selv er ikke den negative form den høflige form for. Dette betyder “at have”, “at eksistere” osv. Så din sætning, jeg er ikke koreansk, er ikke-grammatisk og giver ikke meget mening. Jeg er ikke koreansk woul d betyder “jeg har ikke en koreansk person”, der lyder ret underligt for mig.
Kommentarer
- I ' har brugt ret lang tid på at søge på nettet efter en tilfredsstillende forklaring på og ikke har fundet en. Dette svar giver heller ikke en. Det er fristende at konkludere, at der ikke er nogen tilfredsstillende forklaring.
- @justerman Det kan være værd at stille et andet spørgsmål om dette. Det ' er for dybt til, at jeg kan give et svar.
Svar
Det ser ud til at være et dobbelt negativt som vægt på spansk. Svært at vænne sig til, hvis dit modersmål bruger en negativ som logisk.
Kommentarer
- Der er ikke dobbelt negativ her.
Skriv et svar