¿Por qué la ortografía correcta es “ comiendo ” y no “ comiendo ”?
On febrero 17, 2021 by adminEstoy aprendiendo reglas de ortografía de Woodward English . No puedo entender por qué es correcto decir «comer». ¿La segunda regla no se aplica aquí?
2). Si el verbo termina en una consonante + vocal + consonante, duplicamos la consonante final y agregamos ING.
Infinitive ING form to stop stopping to sit sitting to plan planning to get getting to swim swimming
- El policía está deteniendo el tráfico.
- Estamos planeando una fiesta sorpresa para nuestra maestra.
- Creo que me estoy resfriando.
Comentarios
- Los comentarios no son para una discusión extendida; esta conversación ha sido movida al chat .
Responder
Porque las llamadas vocales largas ( a , e , i , o y u , cuando se pronuncia» como el nombre de su letra «) y los dígrafos no requieren una consonante doble para formar el participio.
Compare odiar o esperar con batear , por ejemplo. O plan y plane , que se convierten, respectivamente, en planificación y planeamiento .
Comentarios
- O cebos y bateo.
- Mi mamá es profesora de inglés y yo nunca supe esto. Muy bien respondido.
- También vocales cortas átonas, como editar .
- @Mehrdad: No, ‘ No es simple. Por un lado, las reglas de ortografía de BrE son diferentes de las reglas de AmE. Y el caso que ‘ estás describiendo implica qué sílaba está acentuada. Pero ‘ no intento dar reglas para todos los verbos para siempre aquí. Mi respuesta abordó un caso más restringido al que la pregunta del OP ‘ estaba restringida: verbos de una sílaba. Si el OP hubiera hecho una pregunta más amplia, una que incluyera casos como los que menciona , ‘ habría dado una respuesta más complicada.
- @Mehrdad: La regla dada en esta respuesta dice » las vocales largas y los diptongos no requieren una consonante doble para formar el participio «; no ‘ t dice » solo los verbos con vocales largas y diptongos no requieren una consonante doble para formar el participio «. En lugar de » diptongos «, diría » dígrafos «: se aplica incluso a palabras como » spread » que tienen vocales cortas escritas con dígrafos.
Respuesta
El idioma inglés no tiene una regla universal sobre cuándo doblar una consonante antes del sufijo «-ing».
Como evidencia de que no existe una regla universal, considere la palabra «viajar». Termina consonante-vocal-consonante, pero las formas «viajar» y «viajar» se utilizan ampliamente . Los escritores en inglés de EE. UU. Suelen escribir «viajar» (pero a veces escriben «viajar»), mientras que otros escritores suelen escribir «viajar» (pero a veces escriben «viajar»).
En resumen, hay personas instruidas, alfabetizadas , hablantes nativos de inglés que usan la ortografía «viajar» así como la ortografía «viajar»; la ortografía que utilizan está correlacionada con (pero no está completamente determinada por) si se les considera escritores en «inglés americano».
La palabra «sucede» también termina consonante-vocal-consonante, pero casi todo el mundo escribe» sucediendo «en lugar de» sucediendo «, » editando «en lugar de» editando «, y «orbitando» en lugar de «orbitando» .
La explicación que recuerdo de la escuela primaria de por qué duplicamos la consonante final de ciertas palabras al agregar ciertos sufijos (como «-ed» o «-ing») porque agregar el sufijo sin duplicar la consonante final haría que la vocal anterior cambie de una vocal corta a una larga.
Compare el Regla de la «E silenciosa» que explica la diferencia de pronunciación entre «gorra» y «capa», entre «kit» y «cometa», o entre «no» y «nota», y observa lo que sucede cuando una palabra con «E silenciosa» toma el sufijo «-ing»: la «E silenciosa» final se elimina y «-ing» sustituido en su lugar, por ejemplo, «morder» se convierte en «morder».
De hecho:
- «siting» es una forma del verbo «to site»;
- «planing» es una forma del verbo «calle superior;» y
- «stoping» es una forma de el verbo «stope» .
I nunca supe que «stope» era una palabra hasta que investigué esta pregunta, pero estaba bastante seguro de que si fuera una palabra, rimaría con «hope» (lo cual es así), y que «stoping «se pronunciaría de manera diferente a» detener «. Así de fuerte es la regla de la «E silenciosa» en inglés.
La regla de la «E silenciosa» y las reglas para doblar la consonante final después de una vocal corta se debilitan cuando la sílaba final no está acentuada. Por ejemplo, «aproximado» puede rimar con «mate» o ser casi una rima con «mitt», dependiendo de si es un verbo o un adjetivo (al menos en inglés de EE. UU.). Asimismo, ya hemos visto la falta de una consonante doble antes de «-ing» en «suceder», «editar» y «orbitar». Y, por supuesto, incluso con las sílabas acentuadas existen molestas excepciones, como «vivir» y «dar» (formas de los verbos «vivir» y «dar», que también rompen la regla de la «E silenciosa»).
Comentarios
- Esta respuesta es útil y está bien anotada, sin embargo, todas las excepciones que enumeras están cubiertas en el sitio web vinculado al OP.
- @Wlerin Escribí la respuesta basándome en la pregunta publicada y, algún tiempo después de la publicación, noté que algunos de mis ejemplos adicionales coincidían con ejemplos en el sitio web. En particular, » viajar / viajar » ha sido uno de mis ejemplos de ortografía excepcional durante algún tiempo. La razón principal por la que respondí, sin embargo, es que el enfoque de patrones coincidentes como consonante-vocal-consonante me parecía artificial; Tengo una forma diferente de pensar en la ortografía, que ‘ he intentado transmitir.
- Para completar, la regla también debería mencionar que: * final w y x nunca se duplica (» anti-vaxxer » es una excepción con una ortografía extraña) * las palabras que terminan en qu + vocal + consonante caen dentro de el alcance de la regla, como señaló JoeMalpass en un comentario a la respuesta de David ‘.
Respuesta
La palabra comer «comer» es «vocal + vocal + consonante». No es «consonante + vocal + consonante», por lo tanto, la regla 2 no se aplica.
Solo se aplica la regla general de «solo añadir -ING».
to sleep => sleeping to eat => eating
Comentarios
- Esto tiene sentido por la regla presentada anteriormente, aunque yo discutiría si es una regla real.
- En realidad, en una consideración más profunda, incluso las excepciones ortográficas esperadas que puedo encontrar (con sonidos de vocales cortas de dos letras) obedecen a la regla. p.ej. encabezado
- ¿Qué pasa con » en cuclillas «?
- o » absolver «?
- La u en qu no cuenta como vocal en este caso.
Answer
La motivación de la regla de ortografía (que el sitio de Woodward English no especifica) es que no queremos agregar «-ing» para cambiar la longitud de la vocal final (la que está antes de la consonante). Una sola vocal antes de una sola consonante al final de una palabra suele ser corta, pero una sola vocal antes de una sola consonante antes de otra vocal suele ser larga. Por lo tanto, agregar «-ing» a una palabra como «stop» sin duplicar la consonante resultaría en la ortografía «stoping» (que es una palabra diferente y rara), y esto indicaría que la vocal era larga. Dado que esto violaría la regla «sin cambio de longitud de vocal», duplicamos la consonante («parando»), lo que indica que la vocal anterior debe permanecer n corto.
Las vocales que ya son largas no necesitan el cambio de ortografía. Incluso después de agregar «-ing» («comer», «odiar»), las vocales permanecerán largas. Como sabrá, el hecho de que una vocal sea larga en una palabra como «comer» u «odiar» a menudo se indica mediante una vocal silenciosa, ya sea inmediatamente después de la primera (como la «a» en «comer») o separada de ella por una sola consonante (como la «e» en «odio»).
Mientras tanto, en palabras donde hay una «e» final, pero la vocal es corta de todos modos («vivo», «have»), la abreviatura de la vocal está tan programada en la cabeza de un hablante de inglés que agregar «ing» sin duplicar la consonante («living», «having») no causa un cambio neto en la forma en que pronunciamos la palabra. Es por eso que la regla (1) en la página de Woodward dice que si el verbo termina con una «e», la eliminas y no duplicas la consonante. El mismo principio se aplica a palabras como «cabeza», donde hay una vocal muda después de la hablada, pero la vocal inicial es corta. Por lo tanto, «título» también se pronuncia con una «e» corta.
Responder
La ortografía correcta es comer.Esto se debe a que cuando una vocal corta va seguida de una consonante al final de la palabra raíz, duplicamos la última consonante. Por tanto, detenerse se convierte en detenerse. En todos los demás casos, cuando la vocal es larga, no duplicamos la última consonante.
Personalmente, no me molestaría en intentar aprender todas esas reglas ortográficas. La forma en que aprendí la ortografía es escribiendo mucho en inglés.
Responder
Esta regla funciona si consideras letras , no sonidos. CVC debe ser letras y la adición correcta es que la sílaba debe ser acentuada . Entonces la regla funciona casi en todos los casos. Viajar / viajar parece ser la única excepción.Considere los siguientes ejemplos:
hop (CVstressedC) + p + ing, edit (e-dit) CV C) + ing sin acentuar.
El objetivo de este proceso no es cambiar la pronunciación de la vocal. Podemos comprobarlo
hop-ping (no ho-ping)
Eat doesn «t corresponde al CVC, por lo que» comer «será una forma correcta.
Respuesta
Doblando consonantes finales:
Las consonantes (a menudo) se duplican en combinaciones CVC , donde las vocales se representan con un solo grafema , no dígrafos .
La última C en CVC es el consolador final.
Ejemplos:
- Rob -> r- C o- V b- C -> ro bb ed, ro bb ing.
- fregona -> m- C o- V p- C -> mes pp ed, mo pp ing.
- Pin -> p- C i- V n- C -> pi nn ed, pi nn ing
Consonante en CVVC
o CVCC combinaciones (dígrafos) no se duplican.
«Eat» usa un dígrafo para representar el sonido / i: / y la consonante después del dígrafo no se duplica, por lo que la «t» en eating no se duplica.
Ejemplos:
- Ea t -> Ea t ing – la «t» no se duplica porque está precedido por un dígrafo.
- T ea m -> té m ed, tea m ing – la «m» no se duplica porque usa un dígrafo «ea» para representar el fonema / iː /
- D ee m -> dee m ed, dee m ing – la «m» no se duplica porque usa un dígrafo «ee» para representar la fonema / iː / .
La consonante después de un diptongo no se duplica. (Casi todas las palabras que tienen «diptongo + consonante» suelen tener e mágica / silenciosa después de la consonante. De hecho, el diptongo es el resultado de agregar «magic e»).
Ejemplos:
- Hop -> ho pp ed – la P se duplica porque está precedida por una vocal / ɒ /. Por otro lado, esperanza -> ho p ed – la P no se duplica porque está precedida por un diptongo / əʊ / ( la e mágica al final de «esperanza» también indica eso).
- Tubería -> pi p ed – la P no se duplica porque está precedida por un diptongo / aɪ / (la e mágica al final de «pipe» también indica eso). Por otro lado, pip -> pi pp ed: la P se duplica porque está precedido por una vocal / ɪ /.
- Rata -> ra tt ed: la T se duplica porque está precedida por una vocal / æ /. Por otro lado, rate -> ra t ed – la T no se duplica porque está precedida por un diptongo / eɪ / (la e mágica al final de «tasa» también indica eso).
En la mayoría de los casos (palabras de varias sílabas, creo), depende del estrés y no sigue CVC método. Cuando el acento está en la última sílaba, la consonante se duplica.
Ejemplos:
-
Elicit / ɪˈlɪsɪt / -> elici t ed – la T no se duplica porque la última sílaba es unstressed.
-
Interpret / ɪnˈtəːprɪt / -> interpre t ed: la T no se duplica porque es parte de una sílaba sin acentuación .
-
Admitir / ədˈmɪt / -> admi tt ed – la T se duplica porque la última sílaba está acentuada .
Respuesta
Hay NO conjunto de reglas que le dirán de manera confiable cómo deletrear palabras en inglés
El inglés tiene un sistema de ortografía muy irregular, que no reducirse a un conjunto de reglas que se aplican en todos los ci circunstancias. Las razones de esto son históricas y complicadas , pero el resultado es que todos estos sistemas de reglas están condenados al fracaso. Algunas de estas reglas pueden resultarle útiles (personalmente creo que hacen más daño que bien), pero debe reconocer que son una vaga aproximación a la realidad.
Entonces, la respuesta a su pregunta es: La regla que ha encontrado no es un fiel reflejo de la ortografía del inglés.
Deja una respuesta