¿Qué quiere decir Django con “ El ' D ' es silencioso ”?
On enero 31, 2021 by adminPrimera pregunta: ¿Se supone que esta oración es graciosa? Para mí no tiene sentido, ¿está previsto en la película o la oración te parece lógica?
En algunos idiomas, j se pronuncia / ʒ / (como en » le s ion «), por lo que agregar una» d «hace que el sonido sea / dʒ /. Es por eso que el nombre de Django Reinhardt está escrito así, en su idioma, si no hubiera «D» o si la «D» estuviera en silencio, su nombre se pronunciaría «ʒango». Pero, ¿cómo tiene sentido para ¿La «D» de «Django» para estar en silencio? Se habría pronunciado «Jango» de todos modos.
¿Se pronunciaría «duh-jango» si la «D» no fuera silenciosa? Sé que es solo para dar estilo, pero la oración no sería relevante
Leí esto antes de escribir mi pregunta. , no ayudó.
Comentarios
- Si ese artículo no ' no te ayudó, can ' t. Yo pronunciaría la palabra " Jango " tal como lo haría Django Software Foundation. No ' t pretendía ser gracioso.
- Para todos los propósitos prácticos, agregar d solo significa pronunciarlo como el / j / duro. No ' t intente conscientemente agregar un sonido / d / al frente.
- @Robusto Así que ' Tengo razón en pensar que ' s para que la gente no ' diga " duh-Jango "?
- Tenía un estudiante africano que se llamaba Ndavid. Eso era tan cercano como la persona de inmigración c vendría. Se tragó el ' N '. Importaba sin importar, pero el ' N ' hizo el ' D ' más fuerte. La mayoría de la gente simplemente dijo " David ", pero la familia pronunció un ' n casi indiscernible '. Djanjo es algo parecido. Solo importa porque hace que el ' J ' sea más difícil o más pronunciado.
- @WillowRex I don ' No creo que ' s comparables, porque el sonido / d / está incluido en el ' J '. Es ' el punto de la pregunta. Si hubiera dicho " It ' s Njango, el ' N ' está en silencio. " eso habría tenido sentido.
Respuesta
Sí, probablemente esté destinado a asegurarse de que la gente no diga algo como «duh-jango». Muchos angloparlantes no saben mucho sobre fonética y no son conscientes de que el sonido «j» es una africada que comienza de la misma manera que el sonido «d».
Incluso si lo están consciente, algunos podrían pensar erróneamente que se suponía que «dj» representaba una versión alargada de este sonido, es decir, / dd͡ʒ / realizado como algo como [dː͡ʒ]. Vea las respuestas y comentarios a esta pregunta ELU (« En la palabra» Scent «, ¿la S o la C son silenciosas? «) que afirman ese «aroma» se pronuncia con una consonante inicial más larga que «enviado» o «cent». Creo que estos comentarios son incorrectos, pero muestra cómo alguien podría pensar este tipo de cosas según la ortografía.
Comentarios
- Gracias, yo también creo que depende de cómo los hablantes nativos perciben la fonética.
Responder
Primero, debe saber que hay un antiguo película llamada «Django» , un «spaghetti western» de 1966 dirigida por Sergio Corbucci. El actor que interpreta a Django en esa película es Franco Nero , a quien quizás reconozcas como el mismo hombre al que Jamie Foxx le dice «la D calla» en Tarantino «s película.
Así que es «una broma oculta: el nuevo Django (Foxx) le dice al viejo Django (Nero) cómo pronunciar el nombre, a lo que el viejo Django responde» Lo sé «. Tarantino es un gran cinéfilo , por lo que sus películas suelen estar llenas de este tipo de bromas y referencias.
Pero para responder a su pregunta sobre Pronunciación: No sé por qué el personaje principal de la película original se llama «Django», o por qué su nombre se pronuncia como «Jango». No hay sonido de «Dj» en inglés, así que es una especie de «sustantivo prestado (propio)» (palabras en un idioma que fueron «tomadas» o adoptadas y adaptadas de otro idioma).La pronunciación es la misma que en el idioma original, que Wikipedia sugiere que puede ser un diminutivo romaní del nombre francés «Jean», del famoso guitarrista de jazz Django Reinhart. .
No sé cómo se relaciona la película con el guitarrista. Es posible que Corbucci fuera fan de Reinhard. Sin embargo, lo que es más importante, es casi seguro que el nombre del personaje de la película de Tarantino es un homenaje a la película anterior y, por lo tanto, utiliza la misma pronunciación, incluso si no necesariamente tiene un sentido perfecto en la historia.
Comentarios
- No puedo ' soportar Tarantino pero bravo por saber eso. en.wiktionary.org/wiki/djinn
- @Lambie Si ' nunca visto el " Django " original … no ' t molestarse. Recuerdo muy poco sobre la trama (aparte de un par de spoilers). Películas de Sergio Leone ' (" Un puñado de dólares ", " Lo bueno, lo malo y lo feo "), sin embargo …
Deja una respuesta