Che cosa intende Django con “ ' D ' è silenzioso ”?
Su Gennaio 31, 2021 da adminPrima domanda: questa frase dovrebbe essere divertente? Per me non ha senso, è inteso nel film o la frase ti sembra logica?
In alcune lingue, j si pronuncia / ʒ / (come in ” le s ion “), quindi laggiunta di una” d “produce il suono / dʒ /. Ecco perché il nome di Django Reinhardt è scritto così, nella sua lingua, se non cera la “D” o se la “D” fosse muta, il suo nome sarebbe stato pronunciato “ʒango”. Ma come ha senso per la “D” di “Django” per tacere? Sarebbe comunque stata pronunciata “Jango”.
Sarebbe stata pronunciata “duh-jango” se la “D” non fosse “t muta? So che è solo per dare stile ma la frase non sarebbe pertinente
Ho letto questo prima di scrivere la mia domanda , non ha “aiutato.
Commenti
- Se larticolo non ' ti ha aiutato posso ' t. Pronunciarei la parola " Jango " proprio come farei Django Software Foundation. ' t intendeva essere divertente.
- Per tutti gli scopi pratici, aggiungere la d significa solo pronunciarla come lhard / j /. Non ' t provare consapevolmente ad aggiungere un / d / sound in primo piano.
- @Robusto So I ' ho ragione di pensare che ' s così la gente non ' t dire " duh-Jango "?
- Avevo uno studente africano il cui nome era Ndavid. Era il più vicino alla persona dellimmigrazione c potrebbe venire. Il ' N ' è stato inghiottito. Non importava, ma ' N ' ha creato ' D ' più forte. La maggior parte delle persone ha detto semplicemente " David ", ma la famiglia ha pronunciato un ' n quasi indiscernibile '. Djanjo è più o meno lo stesso. È importante solo perché rende ' J ' più difficile o più pronunciato.
- @WillowRex I don ' Non pensare che ' sia paragonabile, perché il suono / d / è incluso nel ' J '. È ' il punto della domanda. Se avesse detto " È ' s Njango, il ' N ' è silenzioso. " avrebbe avuto senso.
Risposta
Sì, probabilmente è inteso a garantire che la gente non dica qualcosa come “duh-jango”. Molti anglofoni non sanno molto di fonetica e non sono consapevoli del fatto che il suono “j” è un affricato che inizia allo stesso modo del suono “d”.
Anche se lo sono consapevoli, alcuni potrebbero erroneamente pensare che “dj” avrebbe dovuto rappresentare una versione allungata di questo suono, cioè / dd͡ʒ / realizzato come qualcosa come [dː͡ʒ]. Visualizza le risposte e i commenti a questa domanda ELU (“ Nella parola” Scent “, la S o la C è silenziosa? “) in cui si afferma che “scent” è pronunciato con una consonante iniziale più lunga di “inviato” o “cent”. Penso che questi commenti siano sbagliati, ma mostra come qualcuno potrebbe pensare questo genere di cose in base allortografia.
Commenti
- Grazie, anchio penso che dipenda da come i madrelingua percepiscono la fonetica.
Risposta
Per prima cosa dovresti sapere che esiste un vecchio film intitolato “Django” , un “spaghetti western” del 1966 diretto da Sergio Corbucci. Lattore che interpreta Django in quel film è Franco Nero , che potresti riconoscere come lo stesso uomo con cui Jamie Foxx dice “il re tace” in Tarantino “s film.
Quindi è “uno scherzo nascosto – il nuovo Django (Foxx) dice al vecchio Django (Nero) come si pronuncia il nome, a cui il vecchio Django risponde” Lo so “. Tarantino è un appassionato di cinema e quindi i suoi film sono spesso pieni di questo tipo di battute e riferimenti.
Ma per rispondere alla tua domanda in merito pronuncia: non so perché il personaggio principale del film originale si chiama “Django”, o perché il suo nome è pronunciato come “Jango”. Non esiste il suono “Dj” in inglese, quindi “è una specie di” nome (proprio) preso in prestito “(parole in una lingua che sono state” prese in prestito “o adottate e adattate da unaltra lingua).La pronuncia è la stessa di quella che sarebbe nella lingua originale, che Wikipedia suggerisce potrebbe essere un diminutivo romanì del nome francese “Jean”, dal famoso chitarrista jazz Django Reinhart .
Come si relaziona il film al chitarrista, non lo so. È possibile che Corbucci fosse un fan di Reinhard. Ancora più importante, però, il nome del personaggio nel film di Tarantino è quasi certamente un omaggio al film più vecchio e quindi usa la stessa pronuncia, anche se non ha necessariamente un senso perfetto nella storia.
Commenti
- Non posso ' t stare Tarantino ma bravo per saperlo. en.wiktionary.org/wiki/djinn
- @Lambie Se ' non hai mai visto il " Django " … don ' fastidio. Ricordo molto poco della trama (a parte un paio di spoiler). Sergio Leone ' s films (" A Fistful of Dollars ", " Il buono, il brutto e il cattivo "), tuttavia …
Lascia un commento