Hankala ilmausverbi “ tanssimaan ”
On tammikuu 1, 2021 by adminOnko seuraava lause oikea:
Paras tapa palauttaa mielenterveytesi on järjestää pieni juhla ja tanssi se.
Käytänkö pv: tä tanssia oikein tässä yhteydessä?
Btw. Mitä tanssia jotain ulos tarkoittaa? Olen ensin kohdannut sen seuraavassa yhteydessä:
Tiedätkö mitä? Jos olen oppinut jotain tässä elämässä, se on, että munkit ovat herkullisia ja että joskus vain täytyy tanssia. Sinun täytyy vain nousta istuimeltasi ja heiluttaa sitä niin kovasti kuin pystyt. Vaikka sinulla olisi ollut pitkä päivä. Ei – varsinkin jos sinulla on ollut pitkä päivä. Sinun täytyy vain kiertää musiikkia ja tanssia sitä . Se voi olla ainoa tapa, jolla palautat järkevyytesi. Eikä sillä ole väliä missä olet tai tuntemattomien ympäröimä. Ainakin tämä teoria oli yhdellä kaverilla, kun hän (luonnostaan yllään smokki) aloitti tanssijuhlat junassa Perthissä Australiassa.
Kommentit
- I ' mennään " heitto kanssa pieni juhla "; " tanssi se ulos " -bitti näyttää hyvältä.
- Järjestä tai valmistele työtä täällä. Ratkaise on synonyymi sanalle järjestä , mutta ei tässä yhteydessä.
Vastaa
”Dance it out” ei ole parhaan tietoni mukaan yleinen lause. Kirjailija keksi tämän lauseen todennäköisesti täällä.
On olemassa yleinen sanasto ”selvitä se”, mikä tarkoittaa ongelman ratkaisemista riittävällä vaivalla. Luulen, että kirjoittaja pelaa tässä idioomissa sanomaan, että ihminen voi ratkaista ongelmansa tanssimalla. Toisin sanoen, sen sijaan että hän ”työskentelee [ongelman]”, hän ”tanssii [ongelman] ulos”. Tässä ongelma on stressi, joten lausunto ei ole järjetön. Vaikuttaa uskottavalta sanoa, että stressi voidaan voittaa tanssimalla tai muulla energisellä mutta hauskalla toiminnalla.
Kommentit
- Hyvä selitys! Tnx.
- Kun lauseesta tulee otsikko Scientific Americanissa, luulen sen ' on turvallista sanoa, että se on nyt yleisessä käytössä.
Vastaa
Vaikka sinulla olisi ollut pitkä päivä. Ei – varsinkin jos sinulla on ollut pitkä päivä. Sinun täytyy vain kiertää musiikkia ja tanssia sitä.
Kuten Jay mainitsee , tanssia jotain ulos ei ole vakiintunut sanasto, eikä sillä siten ole yleisesti tunnustettua merkitystä. (katso myös kommentit postini alla)
Luulen, että sen merkitys kontekstissasi on ”to get päivän aikana kertyneet huolet ja väsymys out järjestelmän ”. Saada paino irti olkapäiltä tanssimalla. Unohtaa ongelmasi tekemällä toimintaa, joka ei liity päivittäiseen rutiiniin.
Oletan, että verbi tanssi käytetään tapaan, jolla erilaisia verbejä voisi olla, riippuen tekijän valinnasta anodyniä quidian-travailsiin.
Mutta en ole varma, voisiko juoja sanoa:
Paras tapa palauttaa järkevyytesi on järjestää pieni juhla ja juoda se ulos .
Esisanan out vaatii tässä todennäköisesti verbiä, joka kuvaa ruumiillista rasitusta, kuten ravista se pois tunne ravista se pois .
Dance it out voitaisiin käyttää myös toisessa mielessä: ilmaisemaan merkitys käyttämällä tanssi:
Kun he ovat kirjoittaneet runon, pyydä heitä tanssimaan se , kun joku lukee sitä. Tämän jälkeen ota se askeleen pidemmälle ja pyydä heitä tanssimaan sitä , ei sanojen, vaan tunteiden mukaan.
(” Tanssi, kun henki liikkuu ”)
Yksi mielenkiintoinen löytö kävelemään ulos , jota käytetään samalla tavalla:
Jumala on kirjoittanut sen, mutta meidän on kävelemään se ulos .
Joten merkityksen painoaste riippuu siitä, mitä se .
kommentit
- Emme voi juoda päivän ' hulluutta ulos . " Out " on katartisen puhdistuksen tunne. youtube.com/watch?v=e2TbrRz8pLo
- @FumbleFingers: korjattu! ' on mielenkiintoista, että vertailu " -työhön (smth) ulos " ei tule mieleeni. Näen silti " tanssivan " " saaden jotain yhdestä ' s järjestelmä ". Minun pitäisi olla varovainen idioma-eksegeesin suhteen. (0:
- " Mutta en ' ole varma, voisiko joku sanoa: ' Paras tapa palauttaa mielenterveytesi on järjestää pieni juhla ja juoda se ulos. ' " Ei , että ' ei olisi järkevää. " se " ryhmässä " juoda se ulos " on viitattava johonkin (se ' ei pidä " se ' sataa " sitä) ja ainoa asia, johon se voisi viitata, on " järkesi ". Joten ' sanot, että ainoa tapa palauttaa järkevyytesi olisi olla juominen, kunnes terveellesi menee kehosta.
- -1 kävele se ulos on täysin erilainen merkitys linkittämässäsi näytteessä. Lisäksi vastaus, joka näyttää s anodyni – kvidian-matkat on barokki. Mutta kiitokset siitä, että näytät tanssia sitä muualla. Jos @FumbleFingers olisi googlannut lauseen, he olisivat huomanneet, että se on tullut yleiseen käyttöön.
- Luulen, että " Kun he ovat kirjoittaneet runon, he ovat he tanssivat sen pois " on erilainen käyttö kuin " tanssivat hulluuden ". " Tanssia runo " näyttää olevan toinen paikan päällä oleva kolikko, mutta tällä kertaa lentoonlähtö " kirjoita se ", kuten, " kirjoita se pitkällä kädellä " eli laita ideasi paperille, ota epämääräiset ajatukset päähäsi ja kirjoita ne paperille, jotta ne ovat konkreettisia. Ota tässä runo ja tee siitä fyysinen ilmaisemalla se tanssina. Että ' ei ole sama käsite kuin joko " päästä eroon siitä " tai " ratkaise se ".
Vastaa