Merkitys “ kuolee illa ” Dies Iraesta
On marraskuu 30, 2020 by admin”Jaakko Dies” -sarjan ensimmäinen jae kulkee näin:
Kuolee irae, kuolee illa
Yritän ymmärtää, mihin ”illa” viittaa.
Pronominien taivutustaulukon mukaan ”illa” vastaa joko feminiinistä nominatiivia / ablatiivia monikkoa tai neutraalia nominatiivista / akkusatiivista monikkoa. / p>
Tämä tarkoittaa, että ”illa” ei tarkalleen viittaa ”kuolee”.
Joten luulen, että ainoa mahdollisuus on, että se viittaa ”iraan”, mutta jostain syystä minusta tuntuu, että jotain on poissa.
Onko ehdotuksia?
Vastaus
Tämä tarkoittaa, että ”illa” ei tarkoita ”viittaa” kuolee ”.
Mutta kyllä! Sana kuolee voi olla naisellinen, ja se on täällä.
Naisellinen sukupuoli on harvinaisempi, mutta se on tyypillinen valinta erityiselle päivälle, kuten tapaamiselle tai määräajalle. Siksi se valittiin täällä.
Lisätietoja on tässä kysymyksessä sukupuolen vaihtelusta kuolee .
kommentit
- jonkin verran määräaikaa! Nautin tuomiopäivän kuvauksestasi ”tapaamiseksi tai määräajaksi”, joka on mielestäni hauskinta aliarviointia Olen nähnyt pitkään.
- @ 11684 Se oli todellakin yritys koomiseen aliarviointiin, mutta myös tosiasiallisesti tarkka: Sinä ' käytät feminiiniä tällaisia käyttötarkoituksia, ja viimeinen tuomio varmasti kuuluu luokkaan. [Huomaa: muokkasin kommentteja hieman selvyyden vuoksi.]
- @J … tarkoitin, että olen aliarvioinut tuomion pelkkään määräaikaan asti; sarjakuva-aikomukset olivat minun vastaukseni tässä vastauksessa, ei alkuperäisessä tekstissä. Feminiiniä käytetään säännöllisesti tiettyinä päivinä, koska tämä varmasti olisi (vaikkakin miehille tuntematon), joten ' s Ei mitään epätavallista valinnassa. Ja jopa vastaukseni voidaan lukea täysin vakavasti s; komedia, jos sellainen on, on merkityksetön.
- @JoonasIlmavirta Ah, ok, ymmärsin väärin, lol. Luulin, että kommenttisi viittasi siihen, että rivin alkuperäisen tarkoitus oli olla jotain sanaleikkiä. Seuraan nyt.
Vastaus
Se on naisnimi ja viittaa kuolee . Se tarkoittaa ”sitä päivää”.
Et sano miksi luulet voivasi ehdottomasti sulkea sen pois, mutta kai luulet kuolee on maskuliininen , mikä todellakin on. Mutta se on myös usein naisellinen . Yleisesti ottaen se on naisellista vain viitattaessa tiettyyn päivään, määrättyyn aikaan. Tämä pätee kiistatta viimeisen tuomion päivään.
(Monien kirjailijoiden ja erilaatuisten käsikirjoitusten sekaisessa todellisuudessa kuva ei ole niin yksinkertainen. Edellä linkitetty sanakirjamerkintä antaa karkean katsauksen. )
Vastaa
Huomaa lisäksi, että ”irae” kohdassa ”Dies irae” on genitiivi. Nimi- nimessä ”illa” ei voi sopia substantiiviin genitiivitapauksessa. 🙂
Kommentit
- Luulen, että tämä selittää miksi tuntui siltä, että jokin oli vialla. Kiitos!
Vastaa
Morfologiset kysymykset on jo selitetty. Joka tapauksessa, Toivon, että kirjaimellinen käännös auttaa:
”Vihan päivä, se tunnettu päivä”
Tietoja illa : n käytöstä tässä yhteydessä, Sanoisin, että sitä käytetään osoittamaan jokin tunnettu tai juhlittu esine, joka vastaa muinaista, tunnettua, kuuluisaa.
Löydät tämän käyttötavan täältä:
Lewis & Lyhyt ”s” merkintä: ille II A.
https://logeion.uchicago.edu/ille
Kommentit
- Tervetuloa sivustolle ja kiitos vastauksesta! Sekä pronominin valinta illa että naispuolinen versio dies ajaa kotiin viestin, että se on tunnettu ja erityinen päivä.
Vastaa