Kibocsátás dátuma vagy kiállításának dátuma
On február 13, 2021 by adminAmikor személyi igazolványról vagy útlevélről beszélünk, használjuk a “kibocsátás dátuma” vagy a “kiállítás dátuma” szót?
Megjegyzések
- Kíváncsi vagyok, hogy bármelyikük téved-e. ' s " Az útlevelem " kiadásának dátuma.
- @DamkerngT. Azt hiszem, hogy csak a németek kezdik a főneveket Nagybetűvel. Angolul, ezt megtehetjük a Kiemelés miatt, bár
- @MAKZ, az útlevelemben ez szerepel: " Kiállítás dátuma ". Nagybetűk szó szerint .
- @MAKZ Tájékoztatásul lásd: hu.wikipedia.org/wiki/Letter_case#Case_styles
- Az NGram szerint " a kibocsátás dátuma " az Egyesült Királyságban lényegesen gyakoribb, de a heringtóban lévő barátaink számára " A kibocsátás dátuma " nagyon szoros a második.
Válasz
A kettő szinonima. A kibocsátás szót jóformán csak bürokratikus kontextusban használják, míg a kibocsátás egy elterjedt angol szó, sok más jelentéssel (de a „kibocsátás dátuma” nem egyértelmű). Megállapíthatja, hogy egy adott adminisztráció a „kibocsátás dátumát”, a másik pedig a „kibocsátás dátumát” használja, ez a stílusválasztás.
A „Kibocsátás” főként az Egyesült Államokban használatos, ritkán fordul elő Brit angol. A Cambridge szótár csak üzleti értelemben sorolja fel, pl. „Kötvénykibocsátás” (a „kötvénykibocsátás” is használatos, de a „kibocsátás dátumától” eltérően kétértelmű, mivel a „kötvénykibocsátás” jelentheti a „kötvényekkel kapcsolatos problémát / aggodalmat” is). Az amerikai Merriam-Webster „hivatalos aktusként” határozza meg a kibocsátást . A Google Ngrams azt mutatja, hogy a „kibocsátás dátuma” és a „kibocsátás dátuma” körülbelül ugyanolyan gyakori a modern amerikai angol nyelvben , míg a a kibocsátás dátuma a brit angol nyelvben sokkal gyakoribb . Úgy tűnik, hogy a „kibocsátás dátuma” brit angol nyelven növekszik, de a idézeteket nézve sokan úgy néznek ki, mintha valóban a Egyesült Államokban, így a kibocsátás növekedése éppen az Atlanti-óceánt átlépő kiadványok növekedésének tudható be.
Vélemény, hozzászólás?