Qual è la pronuncia e letimologia corrette di “ corps ”?
Su Febbraio 13, 2021 da adminHo provato a cercare la parola “corps” su dictionary.reference.com e si dice “si pronuncia” kawr “,” kohr “,” kawrs “, o” kohrs “, nessuno dei quali corrisponde al modo in cui” lho sempre pronunciato con il suono “ps”. Sono sempre stato un po diffidente nel dirlo in questo modo perché suona come un cadavere e se stai parlando del Corpo dei Marines, questa non è la migliore immagine mentale.
Risposta
“Corps” e “corpse” hanno entrambi la stessa origine ultima in latino “corpus” (corpo).
Il primo deriva dal Dal latino al francese medievale, per quanto ne so. La pronuncia francese “korr” (o leggermente anglicizzata in “kohr” o anche “kore”) è quindi la pronuncia storicamente corretta.
Pronunciandola in qualsiasi modo che finisca con una “s” non è consigliabile. Certamente non darà agli altri limpressione che tu sia “rieducato. (La cosa peggiore è “cadavere” – per favore non dirlo mai così.)
Commenti
- Grazie per la rapida risposta. Anche " s " è silenzioso al plurale?
- @Frank: Infatti. Di nuovo, questo deriva dal francese, dove la pronuncia della forma singola e plurale è la stessa (entrambe terminano con ' s ').
- @Erik Kowal – leggi le nostre politiche di modifica; quella modifica non avrebbe dovuto essere approvata. Grazie.
- @Noldorin sai se la parola cadavere ha qualche relazione con la vecchia parola nordica " kroppur "? (norvegese moderno: " Krop ").
- @bodacious: Bella domanda. Sembra che " cadavere " derivi dal francese " cors ", dal latino " corpus ", da PIE krep- o * kʷerp-, che significa letteralmente " body ". Mentre " kroppur " deriva dal proto-germanico " kruppaz ", da Torta * crebbeb- (” curvare, piegare, strisciare “), da Torta * ger- (” girare, vento “). Almeno, questo è quello che posso dire. Quindi no, ' apparentemente non sono affini. Ammetto di essere ' comunque sorpreso! Tuttavia, linglese " group " * è affine al norvegese " krop " / antico norvegese " kroppur ". (Forse la linguistica potrebbe rivedere queste etimologie con il tempo però.)
Answer
Corps, che si pronuncia come “core” e cadavere sono due parole completamente diverse, e non ho mai sentito nessuno pronunciarle allo stesso modo. “Non ho mai sentito nessuno dire” cadavere “dellesercito, ad esempio.
Commenti
- So che Obama ha pronunciato una variante " corpsman " as " corpse-man " ( youtube.com/watch?v=ZlKIfzoC8D0 ) e ho cercato " corps " come risultato da quando lho pronunciato allo stesso modo. Questo è in definitiva ciò che mi ha portato a porre questa domanda in primo luogo … semplicemente non ' volevo per avviare un dibattito politico!
- Sospetto che lesistenza di " corpse " sia ciò che ha causato " corps " per mantenere la sua pronuncia esotica. Nel caso di " corpsman ", non cè pressione corrispondente. " Corpsman potrebbe essere pronunciato " core-man ", ma AFAIK non ha ' t.
- @colin Ho appena trovato questo sito in una domanda correlata forvo.com/search/corpsman
Lascia un commento