Radice etimologica e utilizzo di ' crea '
Su Novembre 30, 2020 da adminFa creare deriva dalla parola latina creatra ?
È linguisticamente corretto per una persona usare la parola “Crea” per un significato diverso da quello di portare da la non esistenza nellesistenza, che è solo per Dio? Questa parola ha subito un cambiamento naturale nel tempo nella misura in cui riconosciamo un nuovo significato autentico, come “make” o “construct”?
Commenti
- Portare dallinesistenza allesistenza è solo per Dio? Questo post non esisteva. Ora questo post esiste. Quindi stai dicendo che sei Dio. Ciò non ' sta bene con il vero Dio.
- Nota che nel Salmo 51:10 della versione di Re Giacomo si traduce " bara " come crea. " Bara " denota lattività creativa di Dio. Forse è così che lidea di Dio è entrata nellattuale comprensione di questa parola inglese: " Crea? " Salmo 51:10 Crea in me un cuore puro, o Dio; e rinnova uno spirito retto dentro di me.
Risposta
Origine del verbo “creare”
“Crea” non deriva dal latino creatra ; deriva dal participio passivo passato creātus , dal verbo creāre “creare”. (Come tutti gli altri verbi in -ate in inglese, che provengono anche da un participio generalizzato di verbi che originariamente apparteneva alla prima declinazione in -āre in latino.)
Questo verbo in sé proviene da una radice proto-indoeuropea * ḱerh₂- il cui significato originale sembra essere stato “crescere”. Creāre è una specie di fusione di forme radice (grado pieno * ḱerh₂- Lat. cer (i) – ; grado zero ḱr̥h₂- Lat. crā- ; e vrddhi forme con ḱreh₂- Lat. crē- ), ma è in essence un vecchio verbo causale, come quasi tutti i verbi nella prima declinazione in latino: il suo significato originale era “far crescere [qualcosa]”.
Far crescere qualcosa è solo un piccolo passo dal crearlo , e questo è il percorso intrapreso dal verbo allinterno del latino. In latino, quindi, il senso di crescere è stato relegato al verbo originale incoativo (iniziare a crescere), crēscere , che si trova in prestiti inglesi come crescent (crescente o crescente luna) e “crescendo” (volume / ritmo in costante crescita). In altre lingue, ovviamente si sono verificati cambiamenti simili, ma la radice è la stessa che si trova in greco κόρος / κόρη kóros / kórē ragazzo / ragazza (quelli che stanno crescendo = bambini) o in islandese hirsi millet (the grower = un tipo di mais).
Significati del verbo “creare”
Come abbiamo già visto, il significato originale della parola non ha nulla a che fare con la creazione, ovvero un significato esteso sviluppato in latino.
Anche il significato specifico di “creare qualcosa dal nulla” che attribuisci a Dio solo non si trova in latino: gli stessi romani usavano il verbo per molte cose che loro, non i loro dei, creavano.
Anche se non lo avessero fatto, è importante notare che il verbo è latino, cioè era usato nel mondo romano . I romani non avevano la stessa visione monoteistica del mondo che alcune persone hanno oggi: la creazione dal nulla al qualcosa non era affatto considerata una prerogativa divina. Allinterno del cristianesimo, è una credenza comunemente diffusa, ma questo verbo era usato molto prima che i romani sentissero parlare del cristianesimo. Se una religione o laltra è vera, o se un dio o un insieme di dei o laltro esiste davvero, è del tutto irrilevante per questo: i romani, che usavano la parola, non erano consapevoli di questa restrizione basata sul cristianesimo sul concetto di creazione, quindi naturalmente non lhanno applicato alle loro parole.
In altre parole, lunico cambiamento di significato che si è verificato con la parola non è lontano da “creazione prerogativa solo divina” al semplice “fare”, ma piuttosto il contrario: da qualsiasi vecchio atto di fare, alla creazione più limitata di cui alcuni ritengono che solo Dio sia capace.
Commenti
- Fantastico, +1! E un ringraziamento speciale per il κόρος / κόρη Non avevo idea che potesse essere ricondotto alla stessa radice PIE.
- La radice * ḱerh₂ era chiamata * ker- ² nellAHD 2000 di PIE, che è ultima edizione online .
- Quanto segue sembra incoerente con i primi due eccellenti paragrafi: > " da qualsiasi vecchio atto di creazione, alla creazione più limitata di cui alcuni ritengono che solo Dio sia capace. " Oppure puoi " far crescere qualcosa "?Ho altro da dire ma ' non rientra in questo commento per vari motivi …
- @Conrado Con questo intendevo dire che il significato limitato di creazione come atto unico di Dio (che è un significato esistente della parola, sebbene ovviamente lontano dallunico) non è loriginale da cui altri sono stati derivati ampliando il significato, ma piuttosto un significato ristretto derivato dal significato originale e più ampio. Quindi, nel senso generale di “crea = crea”, non cè stato alcun cambiamento di significato dal latino in poi; lunico punto in cui si è verificato un cambiamento è stato nel senso di “Dio solo”.
- Grazie per la risposta, credo di capire meglio il tuo punto di vista ora. Tuttavia, questa discussione sta semplicemente chiedendone unaltra su " godness " che è inestricabilmente correlato (nella mia mente) al " arte di creare " … Salute!
Risposta
La voce per create è:
fine 14c., dal latino creatus, participio passato di creare “fare, portare avanti, produrre, generare”, relativo a crescere “sorgere, crescere” (vedi mezzaluna). Correlato: creato; creazione.
Non si fa menzione di Dio, in che modo la creazione è esclusiva di Dio? Ad esempio, creo cose ogni volta che cucino. Posso anche creare un problema se vado a prendere a pugni Mike Tyson o posso creare un brano musicale o un programma software. Non cè nulla nel significato o nelletimologia della parola che la restringa a una divinità. Hai appena creato una domanda, la tua domanda non esisteva prima di scriverla, come è che non “portare dal nulla allesistenza”?
Per quanto ne so, il significato latino originale è lo stesso di quello attuale.
Commenti
- Immagino che se credi in un creatore con la C maiuscola, questo potrebbe indicare che ' stai parlando di una divinità se lo metti in maiuscolo. La tua spiegazione è perfetta: " la tua domanda non esisteva prima che tu la scrivessi "!
Risposta
Per come lho capito, il verbo creare ha le sue origini dalla radice sanscrita “” kr “che significa” fare “e” fare “
Non ricordo dove mi sono imbattuto ma sembrava molto plausibile in quanto vi sono parole molto simili in sanscrito derivate da quella radice.
Lascia un commento