Etimologia “ Adam ” are legătură cu “ Adom, ” prin urmare “ dominion ”?
On februarie 16, 2021 by adminProfesorul meu de școală duminicală a vorbit odată despre originea cuvântului „Adam” asociat cu „Adom”, care ia sensul „stăpânirii”. Din punct de vedere biblic, cred că această explicație neconvențională ar putea fi destul de atrăgătoare pentru creștini, deopotrivă, dar mă îndoiesc de validitatea ei. , din greacă, din ebraică Ādhām „, care înseamnă” om „(New Oxford American Dictionry, ediția a doua). Așadar, este prima dată când am auzit că s-a explicat altfel. Există vreo dovadă?
Comentarii h3>
- Cuvântul vechi adom înseamnă și planeta (roșie) Marte !, are o valoare numerică adom 56!
- Ați confundat între אדון (adon) și אדום (adom)? De unde ați luat această asociere de la adom = dominion?
- Există chiar vocale în forma scrisă ebraică ‘? După cum am înțeles-o, acolo este o întreagă tradiție hermeneutică în iudaism care folosește această ambiguitate pentru a substitui diferite vocale, experimentând cuvinte alternative și sugerând o gamă aproape inepuizabilă de posibilități interpretative.
Răspuns
Oxford English Dictionary susține etimologia dată de M-W. Înțelesul de bază al Adam este „omenirea”. Pot exista legături suplimentare cu cuvinte din diferite limbi care înseamnă „pământ, pământ” și „roșu”. Nu sunt sigur dacă are vreo relevanță, dar Edom este un alt nume pentru Esau .
Se pare că nu există o legătură etimologică recentă cu cuvintele ca stăpânire , care derivă din latina dominium , care înseamnă „proprietate” și, în cele din urmă, din dominus , care înseamnă „stăpân”. Poate exista doar posibilitatea ca în indo-european dominus să existe ceva în comun cu cuvântul care a produs Adam , dar, dacă cineva nu știe mai bine, aceasta este speculația.
Răspuns
Conexiunea este falsă din simplul motiv că Adam își are rădăcinile în ebraică, o limbă semitică afro-asiatică; întrucât Dominion are rădăcini latine și, prin urmare, este în cele din urmă un cuvânt indo-european.
Etimologia lui Adam provine din cuvântul ebraic clasic pentru pământ, om, sol (Geneza 2 vorbește despre faptul că Dumnezeu l-a format pe Adam din „praful pământului”.) Acest cuvânt este legat de adamah care înseamnă „pământ” și baraj care este cuvântul ebraic pentru sânge.
Dominion provine din cuvântul latin dominus (stăpân / stăpân) care literalmente înseamnă „stăpânul casei” ( domus = acasă, de unde cuvintele englezești domestic și domiciliu .) Un alt cuvânt englezesc derivat din această rădăcină este cherestea – material folosit pentru construirea casei.
Atât originile semitice ale lui Adam cât și rădăcina indo-europeană dom au probabil cel puțin 5000 de ani . Există o minoritate de lingviști care cred că familiile de limbi indo-europene și semitice provin dintr-o limbă preistorică ancestrală pentru ambele, dar nu cred că acest lucru este acceptat în curent.
În orice caz, este dincolo de speculativ să încercăm să conectăm aceste rădăcini.
Răspuns
Adam אָדָם a fost în general considerat a fi legat de adom אדום. Dar adom înseamnă „roșu”, nu „stăpânire”.
Nu am idee dacă acest lucru a fost contestat de atunci, deoarece cunoștințele mele aici provin de la scriitori religioși și magici, mai degrabă decât de la lingviști , și sincer gânditorii religioși și magici sunt foarte răi la etimologie; crearea de legături acolo unde nu există și adăugarea de semnificație acolo unde există simple legături. (Cel puțin este mai bine decât tipul care a argumentat unghi termenul astrologic a fost înrudit cu înger ).
Totuși, adom אדום (roșu)> adama אדמה (pământ arabil roșu)> Adam אָדָם cel puțin a fost o etimologie tradițională, indiferent dacă gândirea modernă este de acord sau nu.
Saltul de la adom la stăpânire nu are mai mult sens decât legarea acestuia la numele din Africa de Vest Adom . Mai puțin cu adevărat, deoarece mai ușor de văzut cum un nume din religiile abrahamice ar putea influența un alt nume.
Asocierea dintre Adam și stăpânire este, desigur, Geneza:
Și Dumnezeu a spus: Să facem om după chipul nostru, după asemănarea noastră: și să aibă stăpânire peste peștii mării și peste păsările cerului și peste vite și peste tot pământul și peste orice târâtoare care se târăște pe pământ. Deci Dumnezeu l-a creat pe om după chipul său, după chipul lui Dumnezeu l-a creat; bărbat și femeie le-a creat.Și Dumnezeu i-a binecuvântat și Dumnezeu le-a spus: Fii roditor și înmulțește-te, umple pământul și supune-l; și stăpânire
Ebraica aici este
și eu r amr Alh ֔ im N ֽ ca ֥ h Ad ֛ m Btzlm ֖ nu Cdmot ֑ nu și Irdo ֩ Bdg ֨ t Hi ֜ m și Ba ֣ B B H și B im H ֽ rm ֥ s per- Ha ֽ RTZ: și Ibr ֨ un ALH ֤ im Ata ~ H ֽ adm ֙ Btzlm ֔ o BTZ ֥ lm ALH ֖ im Br ֣ o La ֑ o Zc ֥ r și NKB ֖ h Br ֥ o La ֽ m: și Ib ֣ rc Atm ֮ Alhim ֒ și ֨ amr Lh ֜ m ALH ֗ im Fr ֥ o și Rb ֛ o și Mla ֥ o Ata ~ Ha ֖ RTZ și Cbs ֑ h și Rd ֞ o בִּדְגַ֤ת הַיָּם֙ וּבְעֹ֣וף הַשָּׁמִַ֔ם וּבְכָל־חַיָּה הֽרֹמֶ֥שֶׂת עַל־הוֹרֶץ׃
rad semnificația cu o varietate de conotații diferite, sugerând că „stăpânirea” poate fi o nuanță prea dură sau nu, așa cum se alege să o interpreteze. Oricum ar fi, nu are nimic de-a face cu Odem și nimic de-a face cu dominium („a deține”) din care obținem dominion („a deține și a conduce”) [din domus (acasă), corelat domestic ]) dincolo de faptul că este o posibilă traducere.
Comentarii
- Adam adică pământ, sol este ceea ce am auzit. Am remarcat acum câțiva ani un film israelian cu ” Adam ” în titlul ebraic ( Adama Meshuga ‘ la ), dar traducerea în engleză pentru titlul era ” Sweet Mud „.
- @GEdgar Adama înseamnă cu siguranță pământ. Și asociațiile pe care le dau despre sunt cu siguranță afirmate pe scară largă. Acum, dacă un expert în etimologie ebraică ar fi de acord sau ar spune că studiile recente contestă este o altă întrebare. ” Cunoaștere comună ” nu este ‘ întotdeauna corect.
- אֲדֹון עוֹלָם – Domnul Universului. Adon Olam. Cred că oamenii s-au amestecat adon cu adom, dând impresia greșită de stăpânire. Totuși, cele două nu sunt în general legate de ele.
- Lingviștii nu sunt întotdeauna mult mai buni. Amintiți-vă săracul Goropius care a speculat că sursa tuturor limbilor este propriul său dialect al flamandului brabantian și că Adam provine din has-dam „un baraj împotriva urii”. Într-adevăr.
Lasă un răspuns